chiark / gitweb /
Update of translation strings.
[cura.git] / Cura / resources / locale / nl / LC_MESSAGES / Cura.po
index 628dbf322252f9edaf90ef72ca9be61f3824bd8b..94f1f121c187801c1b2f1441281b48eac48b65c2 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2013-10-04 15:44+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:30+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-01 15:32+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -15,56 +15,77 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:86 Cura/gui/mainWindow.py:524\r
+#: Cura/gui/app.py:86 Cura/gui/mainWindow.py:528\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Er is een nieuwere versie van Cura beschikbaar, wil je die downloaden?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:86 Cura/gui/mainWindow.py:524\r
+#: Cura/gui/app.py:86 Cura/gui/mainWindow.py:528\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:220\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:221\r
 msgid "Add new machine wizard"\r
 msgstr "Wizard om een nieuwe machine toe te voegen"\r
 \r
 # Ik denk dat we dit misschien de 'Kalibreer wizard' moeten noemen\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:222\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:223\r
 msgid "First time run wizard"\r
 msgstr "Wizard voor de eerste print"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:223\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:224\r
 msgid "Welcome, and thanks for trying Cura!"\r
 msgstr "Welkom en bedankt voor je keuze voor Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:225\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:226\r
 msgid "This wizard will help you with the following steps:"\r
 msgstr "Deze wizard helpt je bij de volgende stappen:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:226\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:227\r
 msgid "* Configure Cura for your machine"\r
 msgstr "*Configureer Cura voor jouw machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:227\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:228\r
 msgid "* Optionally upgrade your firmware"\r
 msgstr "* Optie: Upgrade je firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:228\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:229\r
 msgid "* Optionally check if your machine is working safely"\r
 msgstr "* Optie: Controleer of je machine veilig werkt"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:229\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:230\r
 msgid "* Optionally level your printer bed"\r
 msgstr "* Optie: nivelleer je print platform"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:239\r
+msgid "The following pre-defined machine profiles are available"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:240\r
 msgid ""\r
-"RepRap machines are vastly different, and there is no\n"\r
-"default configuration in Cura for any of them."\r
+"Note that these profiles are not guaranteed to give good results,\n"\r
+"or work at all. Extra tweaks might be required."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:270\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Cura is now ready to be used!"\r
+msgstr "Cura heeft nu toestemming om te delen op YouMagine"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:275\r
+#, fuzzy\r
+msgid ""\r
+"RepRap machines can be vastly different, so here you can set your own "\r
+"settings."\r
 msgstr ""\r
 "RepRap machines verschillen enigzins. Er is geen standaard configuratie in "\r
 "Cura voor enig model."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:240\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:276\r
+msgid ""\r
+"Be sure to review the default profile before running it on your machine."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:277\r
 msgid ""\r
 "If you like a default profile for your machine added,\n"\r
 "then make an issue on github."\r
@@ -72,54 +93,55 @@ msgstr ""
 "Wanneer je een standaard profiel voor je machine wenst, maak dan een issue "\r
 "aan op Github."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:242\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:279\r
 msgid "You will have to manually install Marlin or Sprinter firmware."\r
 msgstr "Je dient zelf handmatig Marlin of Sprinter firmware te installeren."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:244\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:281\r
 msgid "Machine name"\r
 msgstr "Machine naam"\r
 \r
 # Ik denk dat we hier duidelijker moeten schrijven dat het om de breedte van je printbereik gaat, voordat mensen de breedte van hun machine gaan opmeten...\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:245\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:282\r
 msgid "Machine width (mm)"\r
 msgstr "Machine breedte (mm)"\r
 \r
 # Idem aan width\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:246\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:283\r
 msgid "Machine depth (mm)"\r
 msgstr "Machine lengte (mm)"\r
 \r
 # Idem width\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:247\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:284\r
 msgid "Machine height (mm)"\r
 msgstr "Machine hoogte (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:248 Cura/util/profile.py:158\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:285 Cura/util/profile.py:158\r
 msgid "Nozzle size (mm)"\r
 msgstr "Nozzle maat (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:249 Cura/util/profile.py:368\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:286 Cura/util/profile.py:353\r
 msgid "Heated bed"\r
 msgstr "Verwarmd platform"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:250\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:287\r
 msgid "Bed center is 0,0,0 (RoStock)"\r
 msgstr "Midden van platform is 0,0,0 (RoStock)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:270\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:307\r
 msgid "Select your machine"\r
 msgstr "Selecteer je machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:271\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:308\r
 msgid "What kind of machine do you have:"\r
 msgstr "Wat voor een machine heb je:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:278\r
-msgid "Other (Ex: RepRap)"\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:315\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot)"\r
 msgstr "Anders (bv RepRap)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:281\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:318\r
 msgid ""\r
 "The collection of anonymous usage information helps with the continued "\r
 "improvement of Cura."\r
@@ -127,7 +149,7 @@ msgstr ""
 "Door anonieme gebruikers informatie te verzamelen kan Cura blijven "\r
 "verbeteren."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:282\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:319\r
 msgid ""\r
 "This does NOT submit your models online nor gathers any privacy related "\r
 "information."\r
@@ -135,19 +157,19 @@ msgstr ""
 "Je model zal NIET online gepubliceerd worden. Het verzamelt ook geen privacy "\r
 "gevoelige informatie."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:283\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:320\r
 msgid "Submit anonymous usage information:"\r
 msgstr "Dien anomieme gebruiksinformatie in:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:284\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:321\r
 msgid "For full details see: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 msgstr "Kijk voor alle details op: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:346\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:383\r
 msgid "Select upgraded parts you have"\r
 msgstr "Selecteer de upgrades die je hebt"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:347\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:384\r
 msgid ""\r
 "To assist you in having better default settings for your Ultimaker\n"\r
 "Cura would like to know which upgrades you have in your machine."\r
@@ -155,19 +177,19 @@ msgstr ""
 "Cura wil graag weten welke upgrades jouw machine heeft zodat er betere "\r
 "standaard instellingen voor jouw Ultimaker gebruikt kunnen worden."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:349\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:386\r
 msgid "Extruder drive upgrade"\r
 msgstr "Upgrade van extrusie aandrijving"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:350\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:387\r
 msgid "Heated printer bed (self built)"\r
 msgstr "Verwarmd platform (zelf gemaakt)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:351\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:388\r
 msgid "Dual extrusion (experimental)"\r
 msgstr "Duo extrusie (experimenteel)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:353\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:390\r
 msgid ""\r
 "If you have an Ultimaker bought after october 2012 you will have the\n"\r
 "Extruder drive upgrade. If you do not have this upgrade,\n"\r
@@ -177,7 +199,7 @@ msgstr ""
 "upgrade van de extrusie aandrijving. Voor de betrouwbaardheid van de machine "\r
 "wordt deze upgrade aangeraden wanneer je deze niet hebt."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:354\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:391\r
 msgid ""\r
 "This upgrade can be bought from the Ultimaker webshop\n"\r
 "or found on thingiverse as thing:26094"\r
@@ -185,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "Deze upgrade kan aangeschaft worden in de webshop van Ultimaker. De upgrade "\r
 "staat ook op thingiverse als ding:26094"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:373\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:410\r
 msgid "Upgrade Ultimaker Firmware"\r
 msgstr "Upgrade Ultimaker Firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:374\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:411\r
 msgid ""\r
 "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer.\n"\r
 "This firmware controls the step motors, regulates the temperature\n"\r
@@ -199,7 +221,7 @@ msgstr ""
 "stappenmotoren aan en regelt de temperatuur. De firmware zorgt dat je "\r
 "printer uiteindelijk werkt."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:376\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:413\r
 msgid ""\r
 "The firmware shipping with new Ultimakers works, but upgrades\n"\r
 "have been made to make better prints, and make calibration easier."\r
@@ -208,7 +230,7 @@ msgstr ""
 "gedaan om nog betere prints te maken en om de machine makkelijker te "\r
 "calibreren."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:378\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:415\r
 msgid ""\r
 "Cura requires these new features and thus\n"\r
 "your firmware will most likely need to be upgraded.\n"\r
@@ -217,19 +239,19 @@ msgstr ""
 "Cura heeft deze nieuwe mogelijkheden nodig en zal hoogstwaarschijnlijk "\r
 "geupgrade moeten worden. Je krijgt nu de kans om dat te doen."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:383\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:420\r
 msgid "Do not upgrade to this firmware if:"\r
 msgstr "Upgrade niet naar deze firmware als:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:384\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:421\r
 msgid "* You have an older machine based on ATMega1280"\r
 msgstr "* Je een oudere machine hebt die gebaseerd is op een ATMega1280"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:385\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:422\r
 msgid "* Have other changes in the firmware"\r
 msgstr "* Je andere wijzigingen in de firmware hebt"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:419\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:456\r
 msgid ""\r
 "It is a good idea to do a few sanity checks now on your Ultimaker.\n"\r
 "You can skip these if you know your machine is functional."\r
@@ -237,102 +259,102 @@ msgstr ""
 "Het is handig om je machine nu op enkele punten te controleren.Je kan deze "\r
 "controle overslaan als je machine al goed is."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:420\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:457\r
 msgid "Run checks"\r
 msgstr "Doe een controle"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:420\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:457\r
 msgid "Skip checks"\r
 msgstr "Sla de controle over"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:424\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:461\r
 msgid "Communication:"\r
 msgstr "Communicatie:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:425\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:462\r
 msgid "Temperature:"\r
 msgstr "Temperatuur:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:426\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:463\r
 msgid "Endstops:"\r
 msgstr "Eindschakelaars:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:431\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:468\r
 msgid "Show error log"\r
 msgstr "Laat de error log zien"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:465\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:502\r
 msgid "Connecting to machine."\r
 msgstr "Verbinding aan het maken met de machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:486\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:523\r
 msgid "Cooldown before temperature check."\r
 msgstr "Afkoelen voor de temperatuur controle"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:492 Cura/gui/configWizard.py:499\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:529 Cura/gui/configWizard.py:536\r
 msgid "Checking the heater and temperature sensor."\r
 msgstr "Controle van de verwarming en de de temperatuur sensor."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:510\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:547\r
 msgid "Please make sure none of the endstops are pressed."\r
 msgstr "Zorg ervoor dat geen enkele eindschakelaar is ingedrukt."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:523\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:560\r
 msgid "Temperature measurement FAILED!"\r
 msgstr "Temperatuur meting is MISLUKT!"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:528\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:565\r
 #, python-format\r
 msgid "Head temperature: %d"\r
 msgstr "Temperatuur van printkop: %d"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:535 Cura/gui/configWizard.py:544\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:572 Cura/gui/configWizard.py:581\r
 #, python-format\r
 msgid "Communication State: %s"\r
 msgstr "Communicatie status: %s"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:538\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:575\r
 msgid "Failed to establish connection with the printer."\r
 msgstr "Het is niet gelukt een verbinding te maken met de printer."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:583\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:620\r
 msgid "Please press the right X endstop."\r
 msgstr "Druk de rechter X eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:588\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:625\r
 msgid "Please press the left X endstop."\r
 msgstr "Druk de linker X eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:593\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:630\r
 msgid "Please press the front Y endstop."\r
 msgstr "Druk de voorste Y eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:598\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:635\r
 msgid "Please press the back Y endstop."\r
 msgstr "Druk de achterste Y eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:603\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:640\r
 msgid "Please press the top Z endstop."\r
 msgstr "Druk de onderste Y eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:608\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:645\r
 msgid "Please press the bottom Z endstop."\r
 msgstr "Druk de bovenste Z eindschakaar in."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:614\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:651\r
 msgid "Checkup finished"\r
 msgstr "Controle gereed"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:657\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:694\r
 msgid "Calibrating the Steps Per E requires some manual actions."\r
 msgstr ""\r
 "Om de Stappen per E te kalibreren zijn enkele manuele handelingen nodig."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:658\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:695\r
 msgid "First remove any filament from your machine."\r
 msgstr "Haal eerst al het filament uit de machine."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:659\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:696\r
 msgid ""\r
 "Next put in your filament so the tip is aligned with the\n"\r
 "top of the extruder drive."\r
@@ -340,15 +362,15 @@ msgstr ""
 "Voer nu je filament in. Zorg dat het uiteinde gelijk ligt met de bovenkant "\r
 "van de extrusie aandrijving."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:660\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:697\r
 msgid "We'll push the filament 100mm"\r
 msgstr "We zullen het filament 100 mm. doorvoeren"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:661\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:698\r
 msgid "Extrude 100mm filament"\r
 msgstr "Extrudeer 100 mm. filament"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:662\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:699\r
 msgid ""\r
 "Now measure the amount of extruded filament:\n"\r
 "(this can be more or less then 100mm)"\r
@@ -356,19 +378,19 @@ msgstr ""
 "Meet nu de hoeveelheid geëxtrudeerd filament op (dit kan meer, maar ook "\r
 "minder zijn dan 100 mm.)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:663\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:700\r
 msgid "Save"\r
 msgstr "Opslaan"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:664\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:701\r
 msgid "This results in the following steps per E:"\r
 msgstr "Dit resulteert in het volgende aantal stappen per E:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:666\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:703\r
 msgid "You can repeat these steps to get better calibration."\r
 msgstr "Je kan deze stappen herhalen voor een betere kalibratie."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:669\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:706\r
 msgid ""\r
 "If you still have filament in your printer which needs\n"\r
 "heat to remove, press the heat up button below:"\r
@@ -376,11 +398,11 @@ msgstr ""
 "Wanneer er nog filament in de printer zit, die warmte nodig heeft om het te "\r
 "verwijderen, druk dan op de verwarm knop hieronder:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:670\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:707\r
 msgid "Heatup for filament removal"\r
 msgstr "Opwarmen voor het verwijderen van filament"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:693 Cura/gui/configWizard.py:725\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:730 Cura/gui/configWizard.py:762\r
 msgid ""\r
 "Error: Failed to open serial port to machine\n"\r
 "If this keeps happening, try disconnecting and reconnecting the USB cable"\r
@@ -398,7 +420,7 @@ msgstr ""
 "machine."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:39 Cura/gui/firmwareInstall.py:98\r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:459\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:463\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Firmware update"\r
 \r
@@ -503,101 +525,101 @@ msgstr "Sluit"
 msgid "File"\r
 msgstr "Bestand"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
-msgid "Switch to quickprint..."\r
-msgstr "Eenvoudige bedieningsmodus"\r
-\r
 #: Cura/gui/mainWindow.py:118\r
-msgid "Switch to full settings..."\r
-msgstr "Uitgebreide bedieningsmodus"\r
-\r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:128\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Importeer Minecraft kaart data..."\r
 \r
 # Weet ik niet wat dit is en doet, vandaar de onzinnige vertaling\r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID Muggendoder..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:135\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:125\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopieer profiel naar klembord"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:137\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:127\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Gereedschappen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143 Cura/util/profile.py:158\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:133 Cura/util/profile.py:158\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:146\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+msgid "Switch to quickprint..."\r
+msgstr "Eenvoudige bedieningsmodus"\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:140\r
+msgid "Switch to full settings..."\r
+msgstr "Uitgebreide bedieningsmodus"\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Open expert settings..."\r
 msgstr "Expertinstellingen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:150\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:149\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Opstartwizard..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:151\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Wizard: Platform vlak afstellen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:155\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Wizard: Afstand Printkoppen Calibreren..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:157\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Online Documentatie..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:162\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Meld Een Probleem..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:164\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Controleer Op Updates..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:166\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Open De YouMagine Website..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:169\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:168\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "Over Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:171\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Help"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:391\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:394\r
 msgid "Add new machine..."\r
 msgstr "Voeg Een Nieuwe Machine Toe..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:396\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:399\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Installeer Je Eigen Firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:398\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:402\r
 msgid "Install default Marlin firmware..."\r
 msgstr "Installeer De Standaardfirmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:402\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:406\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Selecteer Een Profielbestand Om Te Laden"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:414\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:418\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Selecteer Een GCode Bestand Om Het Profiel Uit Te Laden..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:427\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:431\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -606,15 +628,15 @@ msgstr ""
 "Deze feature werkt alleen wanneer GCode is gemaakt vanuit Cura nieuwe dan "\r
 "versie 12.07"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:427\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:431\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Fout bij het laden van het profiel"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:431\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:435\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Selecteer een profiel om op te slaan"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:439\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:443\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -625,11 +647,11 @@ msgstr ""
 "opgeslagen!\n"\r
 "Wil je echt resetten?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:439\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:443\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Reset profiel"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:459\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:463\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -637,19 +659,19 @@ msgstr ""
 "Let op: Wanneer je je eigen firmware installeert, zou je machine niet goed "\r
 "kunnen werken en zou je je printer kunnen beschadigen."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:460\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:464\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Open firmware om te installeren"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:527\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:531\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Je hebt de nieuwste versie van Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:527\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:531\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Te gek!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:583\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:586\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Plugins"\r
 \r
@@ -678,42 +700,42 @@ msgstr "Fout: geen plugin geselecteerd"
 msgid "Colours"\r
 msgstr "Kleuren"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:30 Cura/util/profile.py:346\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:31 Cura/util/profile.py:331\r
 msgid "Language"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:33\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:34\r
 msgid "Filament settings"\r
 msgstr "Filamentinstellingen"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:43\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:44\r
 msgid "Cura settings"\r
 msgstr "Cura"\r
 \r
 # Suggestions: Machine settings -> General properties?\r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:77\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:78\r
 msgid "Machine settings"\r
 msgstr "Algemene eigenschappen"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:86\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:88\r
 msgid "Printer head size"\r
 msgstr "Afmetingen printkop"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:94\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:96\r
 #, python-format\r
 msgid "Extruder %d"\r
 msgstr "Extrusie %d"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:98\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:100\r
 msgid "Communication settings"\r
 msgstr "Communicatieinstellingen"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:141\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:143\r
 msgid "Cannot remove the last machine configuration in Cura"\r
 msgstr "Kan de laatste machineconfiguratie niet verwijderen in Cura"\r
 \r
 # Suggestie: "Error removing machine"\r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:141\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:143\r
 msgid "Machine remove error"\r
 msgstr "Fout bij verwijderen van machine"\r
 \r
@@ -1045,7 +1067,7 @@ msgstr "Diameter:"
 msgid "Other:"\r
 msgstr "Anders:"\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:119\r
+#: Cura/gui/simpleMode.py:118\r
 msgid "Exterior Only"\r
 msgstr "Alleen de buitenkant"\r
 \r
@@ -1289,11 +1311,11 @@ msgstr ""
 msgid "Webcam error"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/util/openglGui.py:239\r
+#: Cura/gui/util/openglGui.py:241\r
 msgid "An error has occurred during the 3D view drawing."\r
 msgstr "Een fout trad op bij het maken van de 3D weergave."\r
 \r
-#: Cura/gui/util/openglGui.py:246\r
+#: Cura/gui/util/openglGui.py:248\r
 msgid "3D window error"\r
 msgstr "Fout in 3D venster"\r
 \r
@@ -2180,42 +2202,42 @@ msgstr ""
 "Zoals met alle \"Repareer een dramatisch model\" opties, zullen resultaten "\r
 "variëren en is het gebruik van deze opties op eigen risico."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:338\r
+#: Cura/util/profile.py:323\r
 msgid "Save profile on slice"\r
 msgstr "Bewaar het profiel wanneer je slicet."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:338\r
+#: Cura/util/profile.py:323\r
 msgid ""\r
 "When slicing save the profile as [stl_file]_profile.ini next to the model."\r
 msgstr ""\r
 "Sla ook meteen het profiel op als [stl_file]_profile.ini wanneer je slicet."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:339\r
+#: Cura/util/profile.py:324\r
 msgid "Cost (price/kg)"\r
 msgstr "Kosten (prijs/kg)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:339\r
+#: Cura/util/profile.py:324\r
 msgid "Cost of your filament per kg, to estimate the cost of the final print."\r
 msgstr ""\r
 "Kosten van je filament per kg om de kosten van je uiteindelijke print te "\r
 "kunnen inschatten."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:340\r
+#: Cura/util/profile.py:325\r
 msgid "Cost (price/m)"\r
 msgstr "Kosten (prijs/m)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:340\r
+#: Cura/util/profile.py:325\r
 msgid ""\r
 "Cost of your filament per meter, to estimate the cost of the final print."\r
 msgstr ""\r
 "Kosten van je filament per meter om de kosten van je uiteindelijke print te "\r
 "kunnen inschatten."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:341\r
+#: Cura/util/profile.py:326\r
 msgid "Auto detect SD card drive"\r
 msgstr "Detecteer automatisch de aanwezigheid van een SD kaartlezer"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:341\r
+#: Cura/util/profile.py:326\r
 msgid ""\r
 "Auto detect the SD card. You can disable this because on some systems "\r
 "external hard-drives or USB sticks are detected as SD card."\r
@@ -2224,29 +2246,29 @@ msgstr ""
 "sommige systemen zullen externe harde schijven of USB's als SD kaart gezien "\r
 "worden."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:342\r
+#: Cura/util/profile.py:327\r
 msgid "Check for updates"\r
 msgstr "Controleer of er updates zijn"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:342\r
+#: Cura/util/profile.py:327\r
 msgid "Check for newer versions of Cura on startup"\r
 msgstr "Controleer of er een nieuwe versie van Cura is tijdens het opstarten"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:343\r
+#: Cura/util/profile.py:328\r
 msgid "Send usage statistics"\r
 msgstr "Verstuur gebruiks statistieken"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:343\r
+#: Cura/util/profile.py:328\r
 msgid "Submit anonymous usage information to improve next versions of Cura"\r
 msgstr ""\r
 "Verstuur anonieme gebruiksinformatie om de volgende versie van Cura te "\r
 "verbeteren"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:345\r
+#: Cura/util/profile.py:330\r
 msgid "Density (kg/m3)"\r
 msgstr "Dichtheid (kg/m3)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:345\r
+#: Cura/util/profile.py:330\r
 msgid ""\r
 "Weight of the filament per m3. Around 1240 for PLA. And around 1040 for ABS. "\r
 "This value is used to estimate the weight if the filament used for the print."\r
@@ -2255,45 +2277,56 @@ msgstr ""
 "Deze waarde wordt gebruikt om het gewicht van de uiteindelijke print te "\r
 "schatten."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:346\r
+#: Cura/util/profile.py:331\r
 msgid ""\r
 "Change the language in which Cura runs. Switching language requires a "\r
 "restart of Cura"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:349\r
+#: Cura/util/profile.py:334\r
 msgid "Model colour"\r
 msgstr "Model kleur"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:350\r
+#: Cura/util/profile.py:335\r
 msgid "Model colour (2)"\r
 msgstr "Model kleur (2)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:351\r
+#: Cura/util/profile.py:336\r
 msgid "Model colour (3)"\r
 msgstr "Model kleur (3)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:352\r
+#: Cura/util/profile.py:337\r
 msgid "Model colour (4)"\r
 msgstr "Model kleur (4)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:363\r
+#: Cura/util/profile.py:348\r
 msgid "Maximum width (mm)"\r
 msgstr "Maximale breedte (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:363 Cura/util/profile.py:364 Cura/util/profile.py:365\r
+#: Cura/util/profile.py:348 Cura/util/profile.py:349 Cura/util/profile.py:350\r
 msgid "Size of the machine in mm"\r
 msgstr "Afmeting van de machine in mm"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:364\r
+#: Cura/util/profile.py:349\r
 msgid "Maximum depth (mm)"\r
 msgstr "Maximale diepte (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:365\r
+#: Cura/util/profile.py:350\r
 msgid "Maximum height (mm)"\r
 msgstr "Maximale hoogte (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:368\r
+#: Cura/util/profile.py:351\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Machine center 0,0"\r
+msgstr "Machine naam"\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:351\r
+msgid ""\r
+"Machines firmware defines the center of the bed as 0,0 instead of the front "\r
+"left corner."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:353\r
 msgid ""\r
 "If you have an heated bed, this enabled heated bed settings (requires "\r
 "restart)"\r
@@ -2301,16 +2334,19 @@ msgstr ""
 "Wanneer je een verwarmd platform hebt, zet deze vink de opties hiervoor aan. "\r
 "Je dient Cura wel opnieuw op te starten."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:369\r
+#: Cura/util/profile.py:354\r
 msgid "GCode Flavor"\r
 msgstr "GCode soort"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:369\r
+#: Cura/util/profile.py:354\r
+#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Flavor of generated GCode.\n"\r
 "RepRap is normal 5D GCode which works on Marlin/Sprinter based firmwares.\n"\r
 "UltiGCode is a variation of the RepRap GCode which puts more settings in the "\r
-"machine instead of the slicer."\r
+"machine instead of the slicer.\n"\r
+"MakerBot GCode has a few changes in the way GCode is generated, but still "\r
+"requires MakerWare to generate to X3G."\r
 msgstr ""\r
 "De soort van de gegenereerde GCode.\n"\r
 "RepRap is normaal gesproken 5D GCode die werkt op Marlin/Sprinter gebaseerde "\r
@@ -2318,39 +2354,39 @@ msgstr ""
 "UltiGCode is een variatie van de RepRap GCode die meer instellingen in de "\r
 "machine opslaat in plaats van in de slicersoftware."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:370\r
+#: Cura/util/profile.py:355\r
 msgid "Extruder count"\r
 msgstr "Aantal printkoppen"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:370\r
+#: Cura/util/profile.py:355\r
 msgid "Amount of extruders in your machine."\r
 msgstr "Aantal printkoppen op je printer"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:371 Cura/util/profile.py:373 Cura/util/profile.py:375\r
+#: Cura/util/profile.py:356 Cura/util/profile.py:358 Cura/util/profile.py:360\r
 msgid "Offset X"\r
 msgstr "X afstand"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:371 Cura/util/profile.py:372\r
+#: Cura/util/profile.py:356 Cura/util/profile.py:357\r
 msgid "The offset of your secondary extruder compared to the primary."\r
 msgstr "De afstand tussen de eerste en de tweede printkop."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:372 Cura/util/profile.py:374 Cura/util/profile.py:376\r
+#: Cura/util/profile.py:357 Cura/util/profile.py:359 Cura/util/profile.py:361\r
 msgid "Offset Y"\r
 msgstr "Y afstand"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:373 Cura/util/profile.py:374\r
+#: Cura/util/profile.py:358 Cura/util/profile.py:359\r
 msgid "The offset of your tertiary extruder compared to the primary."\r
 msgstr "De afstand tussen de eerste en de derde printkop."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:375 Cura/util/profile.py:376\r
+#: Cura/util/profile.py:360 Cura/util/profile.py:361\r
 msgid "The offset of your forth extruder compared to the primary."\r
 msgstr "De afstand tussen de eerste en de vierde printkop."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:377\r
+#: Cura/util/profile.py:362\r
 msgid "E-Steps per 1mm filament"\r
 msgstr "E-stappen per 1 mm. filament"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:377\r
+#: Cura/util/profile.py:362\r
 msgid ""\r
 "Amount of steps per mm filament extrusion. If set to 0 then this value is "\r
 "ignored and the value in your firmware is used."\r
@@ -2359,19 +2395,19 @@ msgstr ""
 "Wanneer hier 0 wordt ingevoerd, wordt de waarde genegeerd en de waarde uit "\r
 "je firmware gebruikt."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:378\r
+#: Cura/util/profile.py:363\r
 msgid "Serial port"\r
 msgstr "Seriële poort"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:378\r
+#: Cura/util/profile.py:363\r
 msgid "Serial port to use for communication with the printer"\r
 msgstr "De seriële poort die gebruikt wordt voor communicatie met de printer."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:380\r
+#: Cura/util/profile.py:365\r
 msgid "Baudrate"\r
 msgstr "Baudrate"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:380\r
+#: Cura/util/profile.py:365\r
 msgid ""\r
 "Speed of the serial port communication\n"\r
 "Needs to match your firmware settings\n"\r
@@ -2381,11 +2417,11 @@ msgstr ""
 "Deze dient overeen te komen met de instellingen in je firmware \n"\r
 "Meestal 250000, 115200 of 57600"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:383\r
+#: Cura/util/profile.py:368\r
 msgid "Head size towards X min (mm)"\r
 msgstr "Minimale afmeting printkop X (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:383\r
+#: Cura/util/profile.py:368\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 75mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2396,11 +2432,11 @@ msgstr ""
 "Deze waarde is belangrijk als je meerdere objecten wilt printen en de kop "\r
 "niet met eerdere objecten mag botsen."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:384\r
+#: Cura/util/profile.py:369\r
 msgid "Head size towards Y min (mm)"\r
 msgstr "Minimale afmeting printkop Y (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:384 Cura/util/profile.py:385\r
+#: Cura/util/profile.py:369 Cura/util/profile.py:370\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 18mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2411,15 +2447,15 @@ msgstr ""
 "Deze waarde is belangrijk als je meerdere objecten wilt printen en de kop "\r
 "niet met eerdere objecten mag botsen."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:385\r
+#: Cura/util/profile.py:370\r
 msgid "Head size towards X max (mm)"\r
 msgstr "Maximale afmeting X (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:386\r
+#: Cura/util/profile.py:371\r
 msgid "Head size towards Y max (mm)"\r
 msgstr "Maximale afmeting printkop Y (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:386\r
+#: Cura/util/profile.py:371\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 35mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2430,11 +2466,11 @@ msgstr ""
 "Deze waarde is belangrijk als je meerdere objecten wilt printen en de kop "\r
 "niet met eerdere objecten mag botsen."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:387\r
+#: Cura/util/profile.py:372\r
 msgid "Printer gantry height (mm)"\r
 msgstr "Hoogte printkop samenstelling (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:387\r
+#: Cura/util/profile.py:372\r
 msgid ""\r
 "The height of the gantry holding up the printer head. If an object is higher "\r
 "then this then you cannot print multiple objects one for one. 60mm for an "\r
@@ -2444,48 +2480,48 @@ msgstr ""
 "dan deze waarde, kan je niet meerdere objecten printen. Dit is 60 mm voor "\r
 "een Ultimaker."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:389\r
+#: Cura/util/profile.py:374\r
 #, python-format\r
 msgid "More flow than 150% is rare and usually not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:390\r
+#: Cura/util/profile.py:375\r
 #, python-format\r
 msgid "Less flow than 50% is rare and usually not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:391\r
+#: Cura/util/profile.py:376\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "Thicker layers then %.2fmm (80%% nozzle size) usually give bad results and "\r
 "are not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:393\r
+#: Cura/util/profile.py:378\r
 msgid ""\r
 "It is highly unlikely that your machine can achieve a printing speed above "\r
 "150mm/s"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:395 Cura/util/profile.py:396 Cura/util/profile.py:397\r
-#: Cura/util/profile.py:398\r
+#: Cura/util/profile.py:380 Cura/util/profile.py:381 Cura/util/profile.py:382\r
+#: Cura/util/profile.py:383\r
 msgid "Temperatures above 260C could damage your machine, be careful!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:399 Cura/util/profile.py:400 Cura/util/profile.py:401\r
-#: Cura/util/profile.py:402\r
+#: Cura/util/profile.py:384 Cura/util/profile.py:385 Cura/util/profile.py:386\r
+#: Cura/util/profile.py:387\r
 msgid ""\r
 "Are you sure your filament is that thick? Normal filament is around 3mm or "\r
 "1.75mm."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:403\r
+#: Cura/util/profile.py:388\r
 msgid ""\r
 "It is highly unlikely that your machine can achieve a travel speed above "\r
 "300mm/s"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:404\r
+#: Cura/util/profile.py:389\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "A bottom layer of more then %.2fmm (3/4 nozzle size) usually give bad "\r