From: dasj19 Date: Mon, 28 Aug 2017 16:24:09 +0000 (+0200) Subject: Added Romanian Translation (#6674) X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=commitdiff_plain;h=4c604d1e73b04395afc62257fd236128da17a248;p=elogind.git Added Romanian Translation (#6674) --- diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index cc64eab99..36949b723 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -16,6 +16,7 @@ it ko pl pt_BR +ro ru sk sr diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e08c0a7ac..84dd7326f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -18,129 +18,129 @@ msgstr "" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 -# msgid "Send passphrase back to system" -# msgstr "Odoslanie hesla späť do systému" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 -# msgid "" -# "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na odoslanie zadaného hesla späť do systému." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 -# msgid "Manage system services or other units" -# msgstr "Správa systémových služieb alebo iných jednotiek" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to manage system services or other units." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémových služieb alebo iných " -# "jednotiek." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 -# msgid "Manage system service or unit files" -# msgstr "Správa systémovej služby alebo súborov jednotky" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémovej služby alebo súborov " -# "jednotky." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 -# msgid "Set or unset system and service manager environment variables" -# msgstr "" -# "Nastavenie alebo zrušenie nastavenia premenných prostredia systému a správcu " -# "služieb" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 -# msgid "" -# "Authentication is required to set or unset system and service manager " -# "environment variables." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie alebo zrušenie nastavenia " -# "premenných prostredia systému a správcu služieb." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 -# msgid "Reload the systemd state" -# msgstr "Znovu načítanie stavu systému systemd" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 -# msgid "Authentication is required to reload the systemd state." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na znovu načítanie stavu systému systemd." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 -# msgid "Set host name" -# msgstr "Nastavenie názvu hostiteľa" - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the local host name." -# msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie názvu hostiteľa." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 -# msgid "Set static host name" -# msgstr "Nastavenie nemenného názvu hostiteľa" - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 -# msgid "" -# "Authentication is required to set the statically configured local host name, " -# "as well as the pretty host name." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie pevne určeného názvu miestneho " -# "hostiteľa, známeho ako zrozumiteľný názov hostiteľa." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 -# msgid "Set machine information" -# msgstr "Nastavenie informácií o počítači" - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to set local machine information." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie informácií o miestnom počítači." - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 -# msgid "Import a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to import a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 -# msgid "Export a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to export a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 -# msgid "Download a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to download a VM or container image" -# msgstr "" - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 -# msgid "Set system locale" -# msgstr "Nastavenie miestnych nastavení" - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the system locale." -# msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie miestnych nastavení." - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 -# msgid "Set system keyboard settings" -# msgstr "Nastavenie nastavení systémovej klávesnice" - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie nastavení systémovej " -# "klávesnice." +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 +msgid "Send passphrase back to system" +msgstr "Odoslanie hesla späť do systému" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na odoslanie zadaného hesla späť do systému." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 +msgid "Manage system services or other units" +msgstr "Správa systémových služieb alebo iných jednotiek" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 +msgid "Authentication is required to manage system services or other units." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémových služieb alebo iných " +"jednotiek." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 +msgid "Manage system service or unit files" +msgstr "Správa systémovej služby alebo súborov jednotky" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 +msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémovej služby alebo súborov " +"jednotky." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 +msgid "Set or unset system and service manager environment variables" +msgstr "" +"Nastavenie alebo zrušenie nastavenia premenných prostredia systému a správcu " +"služieb" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 +msgid "" +"Authentication is required to set or unset system and service manager " +"environment variables." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie alebo zrušenie nastavenia " +"premenných prostredia systému a správcu služieb." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 +msgid "Reload the systemd state" +msgstr "Znovu načítanie stavu systému systemd" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to reload the systemd state." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na znovu načítanie stavu systému systemd." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 +msgid "Set host name" +msgstr "Nastavenie názvu hostiteľa" + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the local host name." +msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie názvu hostiteľa." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 +msgid "Set static host name" +msgstr "Nastavenie nemenného názvu hostiteľa" + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 +msgid "" +"Authentication is required to set the statically configured local host name, " +"as well as the pretty host name." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie pevne určeného názvu miestneho " +"hostiteľa, známeho ako zrozumiteľný názov hostiteľa." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 +msgid "Set machine information" +msgstr "Nastavenie informácií o počítači" + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to set local machine information." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie informácií o miestnom počítači." + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 +msgid "Import a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to import a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 +msgid "Export a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to export a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 +msgid "Download a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to download a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 +msgid "Set system locale" +msgstr "Nastavenie miestnych nastavení" + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the system locale." +msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie miestnych nastavení." + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 +msgid "Set system keyboard settings" +msgstr "Nastavenie nastavení systémovej klávesnice" + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie nastavení systémovej " +"klávesnice." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" @@ -420,137 +420,137 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to set a wall message" msgstr "" -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 -# msgid "Log into a local container" -# msgstr "Prihlásenie do miestneho kontajneru" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to log into a local container." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na prihlásenie do miestneho kontajneru." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 -# msgid "Log into the local host" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to log into the local host." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 -# msgid "Acquire a shell in a local container" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 -# msgid "Acquire a shell on the local host" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 -# msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 -# msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 -# msgid "" -# "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 -# msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 -# msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 -# msgid "Manage local virtual machines and containers" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 -# msgid "" -# "Authentication is required to manage local virtual machines and containers." -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 -# msgid "Manage local virtual machine and container images" -# msgstr "" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 -# msgid "" -# "Authentication is required to manage local virtual machine and container " -# "images." -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 -# msgid "Set system time" -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the system time." -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 -# msgid "Set system timezone" -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to set the system timezone." -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 -# msgid "Set RTC to local timezone or UTC" -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 -# msgid "" -# "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " -# "UTC time." -# msgstr "" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 -# msgid "Turn network time synchronization on or off" -# msgstr "Zapnutie alebo vypnutie sieťovej synchronizácie času" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 -# msgid "" -# "Authentication is required to control whether network time synchronization " -# "shall be enabled." -# msgstr "" -# "Vyžaduje sa overenie totožnosti na ovládanie, či má byť povolená " -# "synchronizácia času cez sieť." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:457 -# msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:458 -# msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:459 -# msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:460 ../src/core/dbus-unit.c:461 -# msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:568 -# msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:599 -# msgid "Authentication is required to reset the \"failed" state of '$(unit)'." -# msgstr "" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:632 -# msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." -# msgstr "" +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 +msgid "Log into a local container" +msgstr "Prihlásenie do miestneho kontajneru" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to log into a local container." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na prihlásenie do miestneho kontajneru." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 +msgid "Log into the local host" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to log into the local host." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 +msgid "Acquire a shell in a local container" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 +msgid "Acquire a shell on the local host" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 +msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 +msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 +msgid "" +"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 +msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 +msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 +msgid "Manage local virtual machines and containers" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 +msgid "Manage local virtual machine and container images" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machine and container " +"images." +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 +msgid "Set system time" +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the system time." +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 +msgid "Set system timezone" +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to set the system timezone." +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 +msgid "Set RTC to local timezone or UTC" +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 +msgid "" +"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " +"UTC time." +msgstr "" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 +msgid "Turn network time synchronization on or off" +msgstr "Zapnutie alebo vypnutie sieťovej synchronizácie času" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 +msgid "" +"Authentication is required to control whether network time synchronization " +"shall be enabled." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na ovládanie, či má byť povolená " +"synchronizácia času cez sieť." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:457 +msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:458 +msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:459 +msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:460 ../src/core/dbus-unit.c:461 +msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:568 +msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:599 +msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." +msgstr "" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:632 +msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." +msgstr ""