X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=blobdiff_plain;f=po4a%2Ffr%2Findex.po;fp=po4a%2Ffr%2Findex.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hb=952dda44c4cf8d0c01b66d1439666cbad61f220c;hp=ce271f7f9b8d125c8a471c4c8b7f48249c266319;hpb=3a21fdf32d7e222798e8a195548300a58a2f0594;p=developers-reference.git diff --git a/po4a/fr/index.po b/po4a/fr/index.po deleted file mode 100644 index ce271f7..0000000 --- a/po4a/fr/index.po +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ -# French po4a translation of developers-reference: index -# Copyright (C) 1999-2006, 2010 Debian French l10n team -# This file is distributed under the same license as the developers-reference package. -# -# Antoine Hulin , 1999-2002. -# Frédéric Bothamy , 2003-2006. -# David Prévot , 2010, 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: developers-reference 3.4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-22 10:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-22 10:33-0400\n" -"Last-Translator: David Prévot \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -# type: Attribute 'lang' of: -#. type: Attribute 'lang' of: -#: index.dbk:7 -msgid "en" -msgstr "fr" - -# type: Content of: -#. type: Content of: <book><title> -#: index.dbk:9 -msgid "Debian Developer's Reference" -msgstr "Référence du développeur Debian" - -#. type: Content of: <book><bookinfo> -#: index.dbk:11 -msgid "" -"<author> <othername>Developer's Reference Team</othername> &email-devel-ref; " -"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> </" -"author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> </" -"author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> </" -"author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> </" -"author> <author> <firstname>Christian</firstname> <surname>Schwarz</surname> " -"</author> <author> <firstname>Ian</firstname> <surname>Jackson</surname> </" -"author>" -msgstr "" -"<author> <othername>Équipe de la référence du développeur</othername> &email-" -"devel-ref; </author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</" -"surname> </author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</" -"surname> </author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</" -"surname> </author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</" -"surname> </author> <author> <firstname>Christian</firstname> " -"<surname>Schwarz</surname> </author> <author> <firstname>Ian</firstname> " -"<surname>Jackson</surname> </author>" - -# type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo> -#. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo> -#: index.dbk:33 -msgid "ver. &version;" -msgstr "Version &version;" - -#. type: Content of: <book><bookinfo> -#: index.dbk:34 -msgid "" -"<pubdate>&pubdate;</pubdate> <copyright> <year>2004</year> <year>2005</year> " -"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> </" -"copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> " -"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Adam Di Carlo</" -"holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> <year>2003</year> " -"<year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël Hertzog</holder> </" -"copyright> <copyright> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Lucas " -"Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> <year>1997</year> <year>1998</" -"year> <holder>Christian Schwarz</holder> </copyright>" -msgstr "" -"<pubdate>&pubdate;</pubdate> <copyright> <year>2004</year> <year>2005</year> " -"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> </" -"copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> " -"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Adam Di Carlo</" -"holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> <year>2003</year> " -"<year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël Hertzog</holder> </" -"copyright> <copyright> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Lucas " -"Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> <year>1997</year> <year>1998</" -"year> <holder>Christian Schwarz</holder> </copyright>" - -# type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: index.dbk:70 -msgid "" -"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " -"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version." -msgstr "" -"Ce manuel est un logiciel libre ; il peut être redistribué ou modifié selon " -"les termes de la licence publique générale du projet GNU (GNU GPL), telle " -"que publiée par la « Free Software Foundation » (version 2 ou toute version " -"postérieure)." - -# type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: index.dbk:75 -msgid "" -"This is distributed in the hope that it will be useful, but " -"<emphasis>without any warranty</emphasis>; without even the implied warranty " -"of merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU General " -"Public License for more details." -msgstr "" -"Il est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais <emphasis>sans aucune " -"garantie</emphasis>, sans même la garantie implicite d'une possible valeur " -"marchande ou d'une adéquation à un besoin particulier. Consultez la licence " -"publique générale du projet GNU pour plus de détails." - -# type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: index.dbk:81 -msgid "" -"A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in the " -"&debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <ulink url=\"&url-" -"gpl;\">the GNU web site</ulink>. You can also obtain it by writing to the " -"&fsf-addr;." -msgstr "" -"Une copie de la licence publique générale du projet GNU est disponible dans " -"le fichier &file-GPL; de la distribution &debian-formal; ou sur la toile : " -"<ulink url=\"&url-gpl;\">la licence publique générale du projet GNU</ulink>. " -"Vous pouvez également l'obtenir en écrivant à la &fsf-addr;." - -# type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#. TODO: Maybe better: "This document has originally been written -#. in English. Translations into different languages are available." -#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: index.dbk:88 -msgid "" -"If you want to print this reference, you should use the <ulink url=" -"\"developers-reference.pdf\">pdf version</ulink>. This page is also " -"available in <ulink url=\"index.fr.html\">French</ulink>, <ulink url=\"index." -"de.html\">German</ulink> and <ulink url=\"index.ja.html\">Japanese</ulink>." -msgstr "" -"Si vous désirez imprimer cette référence, vous devriez utiliser la <ulink " -"url=\"developers-reference.fr.pdf\">version PDF</ulink>. Cette page est " -"également disponible en <ulink url=\"index.de.html\">allemand</ulink>, " -"<ulink url=\"index.html\">anglais</ulink> et <ulink url=\"index.ja.html" -"\">japonais</ulink>." - -# type: Content of: <book><bookinfo><pubdate> -#~ msgid "&pubdate;" -#~ msgstr "&pubdate;" - -# type: Content of: <book><bookinfo><copyright><holder> -#~ msgid "Andreas Barth" -#~ msgstr "Andreas Barth" - -# type: Content of: <book><bookinfo><copyright><holder> -#~ msgid "Adam Di Carlo" -#~ msgstr "Adam Di Carlo" - -# type: Content of: <book><bookinfo><copyright><holder> -#~ msgid "Raphaël Hertzog" -#~ msgstr "Raphaël Hertzog" - -# type: Content of: <book><bookinfo><copyright><holder> -#~ msgid "Christian Schwarz" -#~ msgstr "Christian Schwarz" - -# type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo> -#~ msgid "ver. 3.3.9, 16 June, 2007" -#~ msgstr "ver. 3.3.9, 16 June, 2007"