X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=243465c19d46fd363cd8af771740b5eabbf597b1;hb=e86b3761c42babc190a1e1b6d4288dfa7a4208b8;hp=7240cc57afd2ff6e3bad06d030a12f5e2e4a548a;hpb=b12942e67ecbea0b852d4ab8df1d34b04e9853f8;p=elogind.git diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7240cc57a..243465c19 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Permet aux applications d'empêcher l'arrêt du système" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "shutdown." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher l'arrêt " @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Permet aux applications de retarder l'arrêt du système" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to delay system shutdown." +"Authentication is required for an application to delay system shutdown." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application de retarder l'arrêt " "du système." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Permet aux applications d'empêcher la mise en veille du système" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system sleep." +"Authentication is required for an application to inhibit system sleep." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la mise " "en veille du système." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Permet aux applications de retarder la mise en veille du système" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to delay system sleep." +"Authentication is required for an application to delay system sleep." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application de retarder la mise " "en veille du système." @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Permet aux applications d'empêcher l'hibernation automatique du systèm #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit automatic " +"Authentication is required for an application to inhibit automatic " "system suspend." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Permet aux applications d'empêcher la gestion du bouton d'alimentation #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the power key." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the suspend key." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la gestion " @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the hibernate key." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la gestion " @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the lid switch." msgstr "" "Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Permet aux utilisateurs non connectés d'exécuter des programmes" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20 msgid "" -"Authentication is required to allow a non-logged-in user to run programs." +"Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." msgstr "" "Authentification requise pour permettre aux utilisateurs non connectés " "d'exécuter des programmes."