chiark / gitweb /
Update Korean Translation for Cura 14.09
[cura.git] / resources / locale / po / LC_MESSAGES / Cura.po
index 752b81ed9eb6450a1cb32d459fdb20730c950e99..9ade8ca6f28e986dbd9dfead29ff46733bc9a806 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-07-28 17:57+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-02 11:23+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,41 +16,55 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:144 Cura/gui/mainWindow.py:566\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja Cura, czy chcesz ją pobrać?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:144 Cura/gui/mainWindow.py:566\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:223\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:231\r
 msgid "Add new machine wizard"\r
 msgstr "Kreator dodawania nowej drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:225\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:233\r
 msgid "First time run wizard"\r
 msgstr "Kreator pierwszego uruchomienia"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:226\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:234\r
 msgid "Welcome, and thanks for trying Cura!"\r
 msgstr "Witaj, i dzięki za wypróbowanie Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:228\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:236\r
 #, fuzzy\r
 msgid "This wizard will help you in setting up Cura for your machine."\r
 msgstr "Ten kreator pomoże Ci przeprowadzić następujące kroki:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:262\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:239\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Select your language:"\r
+msgstr "Wybierz swoją drukarkę"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:279\r
+msgid "Printrbot Selection"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:280\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Select which Printrbot machine you have:"\r
 msgstr "Jaki rodzaj drukarki posiadasz:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:299\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:316\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Other machine information"\r
+msgstr "Wielkość drukarki w mm"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:317\r
 msgid "The following pre-defined machine profiles are available"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:300\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:318\r
 msgid ""\r
 "Note that these profiles are not guaranteed to give good results,\n"\r
 "or work at all. Extra tweaks might be required.\n"\r
@@ -59,12 +73,25 @@ msgid ""
 "Please report it at the github issue tracker."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:330\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:329\r
+msgid "Custom..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:347\r
+msgid "Cura Ready!"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:348\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used!"\r
 msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:335\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:352\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Custom RepRap information"\r
+msgstr "Wyślij anonimowe informaje o użyciu programu:"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:353\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "RepRap machines can be vastly different, so here you can set your own "\r
@@ -73,12 +100,12 @@ msgstr ""
 "Rózne drukarki RepRap bardzo różnią się pomiędzy sobą i nie ma standardowej "\r
 "konfiguracji Cura, która działałaby dla każdej z nich."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:336\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:354\r
 msgid ""\r
 "Be sure to review the default profile before running it on your machine."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:337\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:355\r
 msgid ""\r
 "If you like a default profile for your machine added,\n"\r
 "then make an issue on github."\r
@@ -86,52 +113,52 @@ msgstr ""
 "Jeśli chcesz aby dla Twojej drukarki został dodany domyślny profil, utwórz "\r
 "Issue na github."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:339\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:357\r
 msgid "You will have to manually install Marlin or Sprinter firmware."\r
 msgstr "Będziesz musiał ręcznie zainstalować firmware Marlin lub Sprinter."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:341\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:359\r
 msgid "Machine name"\r
 msgstr "Nazwa drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:342\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:360\r
 msgid "Machine width (mm)"\r
 msgstr "Szerokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:343\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:361\r
 msgid "Machine depth (mm)"\r
 msgstr "Głębokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:344\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:362\r
 msgid "Machine height (mm)"\r
 msgstr "Wysokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:345 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:363 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Nozzle size (mm)"\r
 msgstr "Średnica dyszy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:346 Cura/util/profile.py:503\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:364 Cura/util/profile.py:503\r
 msgid "Heated bed"\r
 msgstr "Podgrzewany stół"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:347\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:365\r
 msgid "Bed center is 0,0,0 (RoStock)"\r
 msgstr "Środek stołu ma współrzędne 0,0,0 (RoStock)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:367\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:385\r
 msgid "Select your machine"\r
 msgstr "Wybierz swoją drukarkę"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:368\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:386\r
 msgid "What kind of machine do you have:"\r
 msgstr "Jaki rodzaj drukarki posiadasz:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:377\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:401\r
 #, fuzzy\r
-msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot)"\r
+msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot, Witbox)"\r
 msgstr "Inna (np: RepRap)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:380\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:404\r
 msgid ""\r
 "The collection of anonymous usage information helps with the continued "\r
 "improvement of Cura."\r
@@ -139,7 +166,7 @@ msgstr ""
 "Zbieranie anonimowych danych o sposobie używania Cura pomoże w ciągłym "\r
 "rozwoju programu."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:381\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:405\r
 msgid ""\r
 "This does NOT submit your models online nor gathers any privacy related "\r
 "information."\r
@@ -147,19 +174,19 @@ msgstr ""
 "Ta opcja NIE wysyła do sieci Twoich modeli ani nie zbiera żadnych "\r
 "personalnych informacji."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:382\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:406\r
 msgid "Submit anonymous usage information:"\r
 msgstr "Wyślij anonimowe informaje o użyciu programu:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:383\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:407\r
 msgid "For full details see: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 msgstr "Szczegółowe informacje: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:455\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:524\r
 msgid "Select upgraded parts you have"\r
 msgstr "Wybierz które upgrade'y posiadasz"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:456\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:525\r
 msgid ""\r
 "To assist you in having better default settings for your Ultimaker\n"\r
 "Cura would like to know which upgrades you have in your machine."\r
@@ -167,24 +194,24 @@ msgstr ""
 "Aby zaproponować Ci lepsze ustawienia domyślne dla Ultimakera, Cura chce "\r
 "wiedzieć które upgrade'y masz zainstalowane w drukarce."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:458\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:527\r
 msgid "Extruder drive upgrade"\r
 msgstr "Upgrade napędu ekstrudera"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:459\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:528\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Heated printer bed (kit)"\r
 msgstr "Podgrzewany stół (własnej roboty)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:460\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:529\r
 msgid "Heated printer bed (self built)"\r
 msgstr "Podgrzewany stół (własnej roboty)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:461\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:530\r
 msgid "Dual extrusion (experimental)"\r
 msgstr "Podwójna głowica (experymentalne)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:463\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:532\r
 msgid ""\r
 "If you have an Ultimaker bought after october 2012 you will have the\n"\r
 "Extruder drive upgrade. If you do not have this upgrade,\n"\r
@@ -194,7 +221,7 @@ msgstr ""
 "Upgrade napędu ekstrudera. Jeśli jeszcze nie posiadasz tego upgrade'u jest "\r
 "on wysoko zalecany dla zwiększenia niezawodności."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:464\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:533\r
 msgid ""\r
 "This upgrade can be bought from the Ultimaker webshop\n"\r
 "or found on thingiverse as thing:26094"\r
@@ -202,11 +229,11 @@ msgstr ""
 "Ten upgrade może być kupiony w sklepie Ultimakera, możesz go również znaleźć "\r
 "na Thingiverse jako thing:26094"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:486\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:555\r
 msgid "Upgrade Ultimaker Firmware"\r
 msgstr "Uaktualnij firmware Ultimakera"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:487\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:556\r
 msgid ""\r
 "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer.\n"\r
 "This firmware controls the step motors, regulates the temperature\n"\r
@@ -216,7 +243,7 @@ msgstr ""
 "3D. Oprogramowanie to kontroluje działanie silników krokowych, reguluje "\r
 "temperaturę i sprawia że Twoja drukarka działa."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:489\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:558\r
 msgid ""\r
 "The firmware shipping with new Ultimakers works, but upgrades\n"\r
 "have been made to make better prints, and make calibration easier."\r
@@ -224,7 +251,7 @@ msgstr ""
 "Wersja firmware instalowana w nowych drukarkach Ultimaker diała, ale w "\r
 "nowsze wersję oferują lepszą jakość wydruku i łatwiejszą kalibrację."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:491\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:560\r
 msgid ""\r
 "Cura requires these new features and thus\n"\r
 "your firmware will most likely need to be upgraded.\n"\r
@@ -233,20 +260,28 @@ msgstr ""
 "Cura wymaga tych nowych funkcji i w związku z tym Twój firmwaer "\r
 "prawdopodobnie musi zostać uaktualniony. Cura pomoże Ci to teraz zrobić."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:496\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:566\r
 msgid "Do not upgrade to this firmware if:"\r
 msgstr "Nie uaktualniaj swojego firmware jeśli:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:497\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:567\r
 #, fuzzy\r
 msgid "* You have an older machine based on ATMega1280 (Rev 1 machine)"\r
 msgstr "* Posidasz starszą drukarkę opartą o ATMega1280"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:498\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:568\r
+msgid "* Build your own heated bed"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:569\r
 msgid "* Have other changes in the firmware"\r
 msgstr "* Wprowadzałeś inne niestandardowe zmiany w firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:532\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:589\r
+msgid "Ultimaker Checkup"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:603\r
 msgid ""\r
 "It is a good idea to do a few sanity checks now on your Ultimaker.\n"\r
 "You can skip these if you know your machine is functional."\r
@@ -255,101 +290,107 @@ msgstr ""
 "Ultimakera. Możesz pominąć te testy jeśli jesteś pewien że twoja drukarka "\r
 "pracuje prawidłowo."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:533\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:604\r
 msgid "Run checks"\r
 msgstr "Uruchom testy"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:533\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:604\r
 msgid "Skip checks"\r
 msgstr "Pomiń testy"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:537\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:608\r
 msgid "Communication:"\r
 msgstr "Komunikacja:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:538\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:609\r
 msgid "Temperature:"\r
 msgstr "Temperatura:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:539\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:610\r
 msgid "Endstops:"\r
 msgstr "Wyłączniki krańcowe:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:544\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:615\r
 msgid "Show error log"\r
 msgstr "Pokaż dziennik błędów"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:578\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:649 Cura/gui/configWizard.py:1078\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1297\r
 msgid "Connecting to machine."\r
 msgstr "Łączenie z drukarką."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:599\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:670\r
 msgid "Cooldown before temperature check."\r
 msgstr "Ochładzanie przed testem temperatury."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:605 Cura/gui/configWizard.py:612\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:676 Cura/gui/configWizard.py:683\r
 msgid "Checking the heater and temperature sensor."\r
 msgstr "Sprawdzanie grzałki i czujnika temperatury."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:623\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:694\r
 msgid "Please make sure none of the endstops are pressed."\r
 msgstr "Upewnij się, że żaden wyłącznik krańcowy nie jest teraz wciśnięty."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:636\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:707\r
 msgid "Temperature measurement FAILED!"\r
 msgstr "Pomiar temperatury NIE POWIÓDŁ SIĘ!"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:641\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:712\r
 #, python-format\r
 msgid "Head temperature: %d"\r
 msgstr "Temperatura głowicy: %d"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:648 Cura/gui/configWizard.py:657\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:719 Cura/gui/configWizard.py:728\r
 #, python-format\r
 msgid "Communication State: %s"\r
 msgstr "Stan komunikacji: %s"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:651\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:722 Cura/gui/configWizard.py:1255\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1473\r
 msgid "Failed to establish connection with the printer."\r
 msgstr "NIE UDAŁO SIĘ ustanowić połączenia z drukarką."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:696\r
-msgid "Please press the right X endstop."\r
-msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy prawy osi X."\r
-\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:701\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:768 Cura/gui/configWizard.py:777\r
 msgid "Please press the left X endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy lewy osi X."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:706\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:772\r
+msgid "Please press the right X endstop."\r
+msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy prawy osi X."\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:782\r
 msgid "Please press the front Y endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy przedni osi Y."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:711\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:788 Cura/gui/configWizard.py:797\r
+msgid "Please press the top Z endstop."\r
+msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy górny osi Z."\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:792\r
 msgid "Please press the back Y endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy tylny osi Y."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:716\r
-msgid "Please press the top Z endstop."\r
-msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy górny osi Z."\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:804 Cura/gui/configWizard.py:817\r
+msgid "Checkup finished"\r
+msgstr "Testy zakończone"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:721\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:811\r
 msgid "Please press the bottom Z endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy przedni dolny Z."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:727\r
-msgid "Checkup finished"\r
-msgstr "Testy zakończone"\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:832 Cura/gui/configWizard.py:855\r
+msgid "Ultimaker Calibration"\r
+msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:770\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:860\r
 msgid "Calibrating the Steps Per E requires some manual actions."\r
 msgstr "Kalibracja ilości kroków osi E wymaga kilku ręcznych czynności."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:771\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:861\r
 msgid "First remove any filament from your machine."\r
 msgstr "Najpierw usuń filament ze swojej drukarki."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:772\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:862\r
 msgid ""\r
 "Next put in your filament so the tip is aligned with the\n"\r
 "top of the extruder drive."\r
@@ -357,15 +398,15 @@ msgstr ""
 "Następnie umieść filament tak, aby jego końcówka była równo na wysokości "\r
 "górnej krawędzi ekstrudera."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:773\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:863\r
 msgid "We'll push the filament 100mm"\r
 msgstr "Cura wypchnie teraz 100mm filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:774\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:864\r
 msgid "Extrude 100mm filament"\r
 msgstr "Wypchnij 100mm filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:775\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:865\r
 msgid ""\r
 "Now measure the amount of extruded filament:\n"\r
 "(this can be more or less then 100mm)"\r
@@ -373,20 +414,20 @@ msgstr ""
 "Teraz zmierz dokładnie długośc wypchniętego filamentu (może ona być większa "\r
 "lub mniejsza niż 100mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:776\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:866\r
 msgid "Save"\r
 msgstr "Zapisz"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:777\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:867\r
 msgid "This results in the following steps per E:"\r
 msgstr "Wynik pomiary w ilości kroków osi E:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:779\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:869\r
 msgid "You can repeat these steps to get better calibration."\r
 msgstr ""\r
 "Pożesz ponownie wykonać te kroki aby uzyskać jeszcze lepszą kalibrację."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:782\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:872\r
 msgid ""\r
 "If you still have filament in your printer which needs\n"\r
 "heat to remove, press the heat up button below:"\r
@@ -394,11 +435,11 @@ msgstr ""
 "Jesli w drukarce jest filament który wymaga nagrzania głowicy aby go wyjąć, "\r
 "naciśnij przycisk poniżej aby ją rozgrzać:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:783\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:873\r
 msgid "Heatup for filament removal"\r
 msgstr "Rozgrzej głowicę w celu usunięcia filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:808 Cura/gui/configWizard.py:842\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:898 Cura/gui/configWizard.py:932\r
 msgid ""\r
 "Error: Failed to open serial port to machine\n"\r
 "If this keeps happening, try disconnecting and reconnecting the USB cable"\r
@@ -407,7 +448,222 @@ msgstr ""
 "Jeśli błąd się powtarza, spróbuj odłączyć a następnie ponownie podłączyć "\r
 "kabel USB"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:44\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:972\r
+msgid "Ultimaker2"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:973\r
+msgid "Congratulations on your the purchase of your brand new Ultimaker2."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:974\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Cura is now ready to be used with your Ultimaker2."\r
+msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:979\r
+msgid "Lulzbot TAZ/Mini"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:980\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Cura is now ready to be used with your Lulzbot."\r
+msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:985\r
+msgid "Configuration Wizard"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1038 Cura/gui/configWizard.py:1486\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Bed leveling wizard"\r
+msgstr "Uruchom kreatora poziomowania..."\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1040\r
+#, fuzzy\r
+msgid "This wizard will help you in leveling your printer bed"\r
+msgstr "Ten kreator pomoże Ci przeprowadzić następujące kroki:"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1042\r
+#, fuzzy\r
+msgid "It will do the following steps"\r
+msgstr "Wynik pomiary w ilości kroków osi E:"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1043\r
+msgid "* Move the printer head to each corner"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1044\r
+msgid "  and let you adjust the height of the bed to the nozzle"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1045\r
+msgid "* Print a line around the bed to check if it is level"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1048 Cura/gui/configWizard.py:1273\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Connect to printer"\r
+msgstr "Łączenie z drukarką."\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1052 Cura/gui/configWizard.py:1279\r
+msgid "Resume"\r
+msgstr "Wznów"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1053\r
+msgid "Up 0.2mm"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1053\r
+msgid "Down 0.2mm"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1054\r
+msgid "Up 10mm"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1054\r
+msgid "Down 10mm"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1114\r
+msgid "Homing printer..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1124\r
+msgid "Moving head to back center..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1131\r
+msgid "Moving head to back left corner..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1139 Cura/gui/configWizard.py:1153\r
+msgid "Moving head to front right corner..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1146\r
+msgid "Moving head to back right corner..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1160\r
+msgid "Heating up printer..."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1167\r
+msgid "Printing a square on the printer bed at 0.3mm height."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1207\r
+msgid ""\r
+"Adjust the front left screw of your printer bed\n"\r
+"So the nozzle just hits the bed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1212\r
+msgid ""\r
+"Adjust the back screw of your printer bed\n"\r
+"So the nozzle just hits the bed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1214\r
+msgid ""\r
+"Adjust the back left screw of your printer bed\n"\r
+"So the nozzle just hits the bed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1218\r
+msgid ""\r
+"Adjust the back right screw of your printer bed\n"\r
+"So the nozzle just hits the bed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1222\r
+msgid ""\r
+"Adjust the front right screw of your printer bed\n"\r
+"So the nozzle just hits the bed."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1226\r
+#, python-format\r
+msgid "Heating up printer: %d/%d"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1228\r
+msgid ""\r
+"The printer is hot now. Please insert some PLA filament into the printer."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1237\r
+msgid "Use the up/down buttons to move the bed and adjust your Z endstop."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1249\r
+msgid ""\r
+"Calibration finished.\n"\r
+"The squares on the bed should slightly touch each other."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1270\r
+#, fuzzy\r
+msgid ""\r
+"This wizard will help you in calibrating the printer head offsets of your "\r
+"dual extrusion machine"\r
+msgstr "Ten kreator pomoże Ci przeprowadzić następujące kroki:"\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1303\r
+msgid "Printing initial calibration cross"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1351\r
+msgid ""\r
+"Please measure the distance between the horizontal lines in millimeters."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1361\r
+msgid "Printing the fine calibration lines."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1416\r
+msgid ""\r
+"Which horizontal line number lays perfect on top of each other? Front most "\r
+"line is zero."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1427\r
+#, python-format\r
+msgid "Calibration finished. Offsets are: %s %s"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1440\r
+msgid "Please load both extruders with PLA."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1449\r
+msgid "Homing printer and heating up both extruders."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1459\r
+msgid "Please measure the distance between the vertical lines in millimeters."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1466\r
+msgid ""\r
+"Which vertical line number lays perfect on top of each other? Leftmost line "\r
+"is zero."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1515\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Head offset wizard"\r
+msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"\r
+\r
+#: Cura/gui/expertConfig.py:25\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Expert config"\r
+msgstr "Ekspert"\r
+\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:59\r
 msgid ""\r
 "I am sorry, but Cura does not ship with a default firmware for your machine "\r
 "configuration."\r
@@ -415,36 +671,36 @@ msgstr ""
 "Przykro mi, ale Cura nie posiada domyślnego firmware'u dla Twojej "\r
 "konfiguracji drukarki."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:44 Cura/gui/firmwareInstall.py:48\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:508\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:48\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
 msgid ""\r
 "Cura only supports firmware updates for ATMega2560 based hardware.\n"\r
 "So updating your RepRap with Cura might or might not work."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:56\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:72 Cura/gui/firmwareInstall.py:175\r
 msgid "OK"\r
 msgstr "OK"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:77\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:93 Cura/gui/firmwareInstall.py:206\r
 msgid "Reading firmware..."\r
 msgstr "Wczytywanie firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:79\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:95 Cura/gui/firmwareInstall.py:208\r
 msgid "Connecting to machine..."\r
 msgstr "Łączenie z drukarką..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:83\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:99 Cura/gui/firmwareInstall.py:212\r
 msgid ""\r
 "Please connect the printer to\n"\r
 "your computer with the USB cable."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:102\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:118\r
 msgid ""\r
 "Failed to find machine for firmware upgrade\n"\r
 "Is your machine connected to the PC?"\r
@@ -452,11 +708,25 @@ msgstr ""
 "Nie udało się znaleźć drukarki aby wysłąć firmware\n"\r
 "Czy Twoja drukarka jest podłączona do komputera?"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:107\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:125\r
+msgid ""\r
+"Failed to install firmware:\n"\r
+"This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
+"Trying to install UMO firmware on an UM2 or UMO+?"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:131\r
+msgid ""\r
+"Failed to install firmware:\n"\r
+"This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
+"Trying to install UM2 or UMO+ firmware on an UMO?"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:136 Cura/gui/firmwareInstall.py:234\r
 msgid "Uploading firmware..."\r
 msgstr "Wysyłanie firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:110\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:139 Cura/gui/firmwareInstall.py:237\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "Done!\n"\r
@@ -465,190 +735,200 @@ msgstr ""
 "Koniec!\n"\r
 "Zainstalowano firmware: %s"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:112\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:141 Cura/gui/firmwareInstall.py:239\r
 msgid "Failed to write firmware.\n"\r
 msgstr "Nie udało się zapisać firmware.\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:231\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
+msgstr "Nie udało się połączyć z YouMagine.com"\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Wczytaj model...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Zapisz model...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Wyczyść platformę"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Wyczyść platformę"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Drukuj...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Zapisz GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Pokaż dziennik modułu slice..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Wczytaj Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Zapisz Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Wczytaj Profil z GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Zresetuj Profil do domyślnego"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Ustawienia...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:434\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Ustawienia drukarki..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Modele"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Profile"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Zakończ"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Plik"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import Minecraft map..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Debugger PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:137\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Auto Firmware Update..."\r
+msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopiuj Profil do schowka"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:150\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Narzędzia"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:156 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Drukarka"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:159\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb prosty..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb pełny..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:168\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otwórz ustawienia zaawansowane..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kreatora pierszego uruchomienia..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kreatora poziomowania..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:179\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Ekspert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:182\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentacja online..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Zgłoś problem..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Sprawdź aktualizacje..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otwórz stronę YouMagine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O programie..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Pomoc"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:343\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:343\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:440\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj domyślny firmware Marlin"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:443\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj własny firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:447\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Wybierz Profil do wczytania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:459\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Wybierz plik GCode z którego wczytać Profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:474\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -657,15 +937,15 @@ msgstr ""
 "Ta funkcja działa tylko z plikami GCode utworzonymi przez wersję Cura 12.07 "\r
 "lub nowszą"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:474\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Błąd wczytywania Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:478\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Wybierz plik Profilu do zapisu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:488\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -676,11 +956,11 @@ msgstr ""
 "utracone!\n"\r
 "Jesteś pewien że chcesz zresetować?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:488\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Reset Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:508\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -688,42 +968,55 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Instalowanie własnego firmware nie gwarantuje poprawnego działania "\r
 "drukarki i może ją uszkodzić."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:509\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otwóz firmware do wysłania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:569\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Posiadasz najnowszą wersję Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:569\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Zajebiasczo!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:624\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
+msgid "Basic"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
+msgid "Advanced"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Rozszerzenia:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Otwórz lokalizację rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Włączone rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Musisz wybrać rozszerzenie żeby coś dodać."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Błąd: nie wybrano rozszerzenia"\r
 \r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:14\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Preferences"\r
+msgstr "Ustawienia...\tCTRL+,"\r
+\r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:28\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print window"\r
@@ -745,7 +1038,7 @@ msgstr "Ustawienia Filementu"
 msgid "Cura settings"\r
 msgstr "Ustawienia Cura"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:84\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:68 Cura/gui/preferencesDialog.py:84\r
 msgid "Machine settings"\r
 msgstr "Ustawienia drukarki"\r
 \r
@@ -762,6 +1055,25 @@ msgstr "Ekstruder %d"
 msgid "Communication settings"\r
 msgstr "Ustawienia łączności"\r
 \r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:119\r
+msgid "Ok"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:123\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Add new machine"\r
+msgstr "Dodaj nową drukarkę..."\r
+\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:127\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Remove machine"\r
+msgstr "Wybierz swoją drukarkę"\r
+\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:131 Cura/gui/preferencesDialog.py:168\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Change machine name"\r
+msgstr "Nazwa drukarki"\r
+\r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:154\r
 msgid "Cannot remove the last machine configuration in Cura"\r
 msgstr "Nie można usunąć ostatniej w Cura konfiguracji drukari"\r
@@ -774,11 +1086,6 @@ msgstr "Błąd usuwania drukarki"
 msgid "Enter the new name:"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:168\r
-#, fuzzy\r
-msgid "Change machine name"\r
-msgstr "Nazwa drukarki"\r
-\r
 #: Cura/gui/printWindow.py:33 Cura/gui/printWindow.py:312\r
 #, fuzzy, python-format\r
 msgid "Printing on %s"\r
@@ -927,7 +1234,7 @@ msgstr "Otwórz model 3D"
 msgid "Save 3D model"\r
 msgstr "Zapisz model 3D"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:276 Cura/gui/sceneView.py:914\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:276 Cura/gui/sceneView.py:915\r
 #, fuzzy, python-format\r
 msgid "Print with %s"\r
 msgstr "Drukuj przez USB"\r
@@ -936,65 +1243,65 @@ msgstr "Drukuj przez USB"
 msgid "Slice engine log..."\r
 msgstr "Dziennik modułu Slice..."\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:305 Cura/gui/sceneView.py:917\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:305 Cura/gui/sceneView.py:918\r
 msgid "Save toolpath"\r
 msgstr "Zapisz ścieżkę narzędzia"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:351\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:352\r
 msgid "The slicing engine reported the following"\r
 msgstr "Raport z modułu Slice "\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:351\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:352\r
 msgid "Engine log..."\r
 msgstr "Dziennik z silnika..."\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:490\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
 msgid "How many copies do you want?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:490\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
 msgid "Number of copies"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:490\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Multiply"\r
 msgstr "Powiel obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:780\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:781\r
 msgid "Center on platform"\r
 msgstr "Wyśrodkuj na platformie"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:781\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:782\r
 msgid "Delete object"\r
 msgstr "Usuń obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:782\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:783\r
 msgid "Multiply object"\r
 msgstr "Powiel obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:783\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:784\r
 msgid "Split object into parts"\r
 msgstr "Podziel obiekt na części"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:785\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:786\r
 msgid "Dual extrusion merge"\r
 msgstr "Złącz podwójne ekstrudowanie"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:787\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:788\r
 msgid "Delete all objects"\r
 msgstr "Usuń wszystkie obiekty"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:788\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:789\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload all objects"\r
 msgstr "Usuń wszystkie obiekty"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:911\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:912\r
 msgid "Toolpath to SD"\r
 msgstr "Zapisz ścieżkę na SD"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:1205\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:1206\r
 msgid "Overhang view not working due to lack of OpenGL shaders support."\r
 msgstr "Widok zwisów nie działą z powodu braku wsparcia shaderów OpenGL."\r
 \r
@@ -2682,6 +2989,26 @@ msgid ""
 "results and is not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
+#: Cura/util/sliceEngine.py:92\r
+#, python-format\r
+msgid "%d minutes"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/sliceEngine.py:94\r
+#, python-format\r
+msgid "%d hour %d minutes"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/sliceEngine.py:95\r
+#, python-format\r
+msgid "%d hours %d minutes"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/sliceEngine.py:100\r
+#, python-format\r
+msgid "%0.2f meter %0.0f gram"\r
+msgstr ""\r
+\r
 #~ msgid "* Configure Cura for your machine"\r
 #~ msgstr "* Skonfigurowanie Cura do Twojej drukarki"\r
 \r
@@ -2694,9 +3021,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "* Optionally level your printer bed"\r
 #~ msgstr "* Opcjonalne poziomowanie stołu drukarki"\r
 \r
-#~ msgid "Add new machine..."\r
-#~ msgstr "Dodaj nową drukarkę..."\r
-\r
 #~ msgid "Statistics"\r
 #~ msgstr "Statystyki"\r
 \r
@@ -2744,9 +3068,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Camera"\r
 #~ msgstr "Kamera"\r
 \r
-#~ msgid "Resume"\r
-#~ msgstr "Wznów"\r
-\r
 #~ msgid "Loading gcode...\n"\r
 #~ msgstr "Wczytywanie GCode...\n"\r
 \r