chiark / gitweb /
Updated french translation by Jeremie Francois
[cura.git] / resources / locale / cs / LC_MESSAGES / Cura.po
index 1fc74eef372f3d7be719c60e41ca7ddc4b3a638f..367c6219397ec3873fdf64eedc1c1dd498f8099a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "Last-Translator: Michal Vondracek <info@michalvondracek.cz>\n"\r
 "Language-Team: Czech <info@3draty.cz>\n"\r
 "MIME-Version: 1.0\n"\r
 "Last-Translator: Michal Vondracek <info@michalvondracek.cz>\n"\r
 "Language-Team: Czech <info@3draty.cz>\n"\r
 "MIME-Version: 1.0\n"\r
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
 "X-Generator: POEditor.com\n"\r
 "Language: cs\n"\r
 \r
 "X-Generator: POEditor.com\n"\r
 "Language: cs\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Nalezena nová verze Cura, mám ji stáhnout?"\r
 \r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Nalezena nová verze Cura, mám ji stáhnout?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nová verze je dostupná"\r
 \r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nová verze je dostupná"\r
 \r
@@ -647,7 +647,7 @@ msgid ""
 msgstr "Je nám líto, ale Cura neobsahuje základní firmware pro vaši tiskárnu."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
 msgstr "Je nám líto, ale Cura neobsahuje základní firmware pro vaši tiskárnu."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
@@ -721,160 +721,160 @@ msgstr "Nepodařilo se zapsat firmware"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Nepodařilo se kontaktovat YouMagine.com"\r
 \r
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Nepodařilo se kontaktovat YouMagine.com"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Nahrát model...\tCTRL+L"\r
 \r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Nahrát model...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Uložit model...\tCTRL+S"\r
 \r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Uložit model...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Znovunačíst modely\tF5"\r
 \r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Znovunačíst modely\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Smazat vše"\r
 \r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Smazat vše"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Tisk...\tCTRL+P"\r
 \r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Tisk...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Uložit GCode..."\r
 \r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Uložit GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Zobrazit log sliceru"\r
 \r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Zobrazit log sliceru"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Otevřít profil..."\r
 \r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Otevřít profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Uložit profil..."\r
 \r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Uložit profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Načíst profil z GCode..."\r
 \r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Načíst profil z GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Resetovat profil do základního nastavení"\r
 \r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Resetovat profil do základního nastavení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Nastavení...\tCTRL+,"\r
 \r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Nastavení...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Nastavení tiskárny..."\r
 \r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Nastavení tiskárny..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Nedávné modely"\r
 \r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Nedávné modely"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Nedávné profily"\r
 \r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Nedávné profily"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Konec"\r
 \r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Konec"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Soubor"\r
 \r
 msgid "File"\r
 msgstr "Soubor"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import mapy Minecraftu..."\r
 \r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import mapy Minecraftu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Ladění PID..."\r
 \r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Ladění PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopírovat profil do schránky"\r
 \r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopírovat profil do schránky"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "Tisknout vše najednou"\r
 \r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "Tisknout vše najednou"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Tisknout postupně"\r
 \r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Tisknout postupně"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Nástroje"\r
 \r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Nástroje"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Tiskárna"\r
 \r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Tiskárna"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Přepnout do jednoduchého módu..."\r
 \r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Přepnout do jednoduchého módu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Přepnout do rozšířeného módu..."\r
 \r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Přepnout do rozšířeného módu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otevřít nastavení pro experty...\tCTRL+E"\r
 \r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otevřít nastavení pro experty...\tCTRL+E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce prvním spuštěním"\r
 \r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce prvním spuštěním"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce vyrovnáním stolku"\r
 \r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce vyrovnáním stolku"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce nastavením offsetu hotendů"\r
 \r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce nastavením offsetu hotendů"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentace online"\r
 \r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentace online"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Nahlásit problém..."\r
 \r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Nahlásit problém..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."\r
 \r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otevřít YouMagine stránky..."\r
 \r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otevřít YouMagine stránky..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O Cura..."\r
 \r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Nápověda"\r
 \r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Nápověda"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -882,27 +882,27 @@ msgstr ""
 "Pro \"Tisknout po jednom\" je třeba mít správně vyplněné údaje o velikosti "\r
 "hlavy a rozměrech konstrukce v nastavení tiskárny."\r
 \r
 "Pro \"Tisknout po jednom\" je třeba mít správně vyplněné údaje o velikosti "\r
 "hlavy a rozměrech konstrukce v nastavení tiskárny."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "Varování - po jednom "\r
 \r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "Varování - po jednom "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat základní firmware"\r
 \r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat základní firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat vlastní firmware..."\r
 \r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat vlastní firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Vyberte profil k načtení"\r
 \r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Vyberte profil k načtení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Vyberte GCode z nějž bude profil načten"\r
 \r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Vyberte GCode z nějž bude profil načten"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -910,15 +910,15 @@ msgstr ""
 "Nenalezen profil v GCode. Pracuje pouze s GCode generovaným Curou 12.07 a "\r
 "novější."\r
 \r
 "Nenalezen profil v GCode. Pracuje pouze s GCode generovaným Curou 12.07 a "\r
 "novější."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Chyba při načítání profilu"\r
 \r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Chyba při načítání profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Vyberte soubor profilu pro uložení"\r
 \r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Vyberte soubor profilu pro uložení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -928,11 +928,11 @@ msgstr ""
 "neuložíte, přijdete o ně.\n"\r
 "Určitě resetovat?"\r
 \r
 "neuložíte, přijdete o ně.\n"\r
 "Určitě resetovat?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Resetovat profil"\r
 \r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Resetovat profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -940,47 +940,47 @@ msgstr ""
 "Varování: Instalace vlastního firmware negarantuje funkci zařízení a může "\r
 "dojít i k zničení tiskárny."\r
 \r
 "Varování: Instalace vlastního firmware negarantuje funkci zařízení a může "\r
 "dojít i k zničení tiskárny."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otevřít firmware"\r
 \r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otevřít firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Používáte poslední verzi Cura!"\r
 \r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Používáte poslední verzi Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Skvělé!"\r
 \r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Skvělé!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozšíření"\r
 \r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Rozšíření:"\r
 \r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Rozšíření:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Otevřít umístění rozšíření"\r
 \r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Otevřít umístění rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Povolená rozšíření"\r
 \r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Povolená rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Nejprve zvolte rozšíření"\r
 \r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Nejprve zvolte rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Chyba: nebylo zvoleno rozšíření"\r
 \r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Chyba: nebylo zvoleno rozšíření"\r
 \r