chiark
/
gitweb
/
~ianmdlvl
/
elogind.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Remove "to allow" from policy messages
[elogind.git]
/
po
/
pl.po
diff --git
a/po/pl.po
b/po/pl.po
index c668240ed4dfa7ed12c89716edddc807bc25f831..b2d3a3c09ba8ae57174c1d1124a855d0b4f31c2f 100644
(file)
--- a/
po/pl.po
+++ b/
po/pl.po
@@
-66,7
+66,7
@@
msgstr "Zezwolenie programom na wstrzymywanie wyłączenia systemu"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system "
"shutdown."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"shutdown."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-78,7
+78,7
@@
msgstr "Zezwolenie programom na opóźnienie wyłączenia systemu"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to delay system shutdown."
+"Authentication is required
for
an application to delay system shutdown."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na opóźnienie "
"wyłączenia systemu."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na opóźnienie "
"wyłączenia systemu."
@@
-89,7
+89,7
@@
msgstr "Zezwolenie programom na wstrzymanie uśpienia systemu"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system sleep."
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system sleep."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"uśpienia systemu."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"uśpienia systemu."
@@
-100,7
+100,7
@@
msgstr "Zezwolenie programom na opóźnienie uśpienia systemu"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to delay system sleep."
+"Authentication is required
for
an application to delay system sleep."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na opóźnienie "
"uśpienia systemu."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na opóźnienie "
"uśpienia systemu."
@@
-111,7
+111,7
@@
msgstr "Zezwolenie programom na wstrzymanie automatycznego uśpienia systemu"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit automatic "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit automatic "
"system suspend."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"system suspend."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-124,7
+124,7
@@
msgstr ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system "
"handling of the power key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"handling of the power key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-137,7
+137,7
@@
msgstr ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system "
"handling of the suspend key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"handling of the suspend key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-150,7
+150,7
@@
msgstr ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system "
"handling of the hibernate key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"handling of the hibernate key."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-163,7
+163,7
@@
msgstr ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
msgid ""
-"Authentication is required
to allow
an application to inhibit system "
+"Authentication is required
for
an application to inhibit system "
"handling of the lid switch."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
"handling of the lid switch."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić programowi na wstrzymanie "
@@
-175,7
+175,7
@@
msgstr "Zezwolenie niezalogowanym użytkownikom na uruchamianie programów"
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
msgid ""
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
msgid ""
-"Authentication is required to
allow a non-logged-in user to run programs
."
+"Authentication is required to
run programs as a non-logged-in user
."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić niezalogowanemu użytkownikowi "
"na uruchamianie programów."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić niezalogowanemu użytkownikowi "
"na uruchamianie programów."
@@
-334,7
+334,7
@@
msgid "Log into a local container"
msgstr "Logowanie do lokalnego kontenera"
#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
msgstr "Logowanie do lokalnego kontenera"
#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to
allow logging into a local container.
"
+msgid "Authentication is required to
log into a local container
"
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić na logowanie do lokalnego "
"kontenera."
msgstr ""
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić na logowanie do lokalnego "
"kontenera."