1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR David Braam
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: \n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-12-08 10:01+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-01-13 12:42+0800\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 #: Cura/gui/app.py:141 Cura/gui/mainWindow.py:613
22 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"
25 #: Cura/gui/app.py:141 Cura/gui/mainWindow.py:613
26 msgid "New version available"
29 #: Cura/gui/configWizard.py:231
30 msgid "Add new machine wizard"
33 #: Cura/gui/configWizard.py:233
34 msgid "First time run wizard"
37 #: Cura/gui/configWizard.py:234
38 msgid "Welcome, and thanks for trying Cura!"
41 #: Cura/gui/configWizard.py:236
42 msgid "This wizard will help you in setting up Cura for your machine."
43 msgstr "配置向导将协助你为你的机型配置Cura"
45 #: Cura/gui/configWizard.py:239
46 msgid "Select your language:"
49 #: Cura/gui/configWizard.py:266
53 #: Cura/gui/configWizard.py:283
54 msgid "Printrbot Selection"
57 #: Cura/gui/configWizard.py:285
58 msgid "Select which Printrbot machine you have:"
61 #: Cura/gui/configWizard.py:323
62 msgid "Other machine information"
65 #: Cura/gui/configWizard.py:324
66 msgid "The following pre-defined machine profiles are available"
69 #: Cura/gui/configWizard.py:325
71 "Note that these profiles are not guaranteed to give good results,\n"
72 "or work at all. Extra tweaks might be required.\n"
73 "If you find issues with the predefined profiles,\n"
74 "or want an extra profile.\n"
75 "Please report it at the github issue tracker."
78 #: Cura/gui/configWizard.py:336
82 #: Cura/gui/configWizard.py:354
86 #: Cura/gui/configWizard.py:355
87 msgid "Cura is now ready to be used!"
90 #: Cura/gui/configWizard.py:359
91 msgid "Custom RepRap information"
94 #: Cura/gui/configWizard.py:360
96 "RepRap machines can be vastly different, so here you can set your own "
100 #: Cura/gui/configWizard.py:361
102 "Be sure to review the default profile before running it on your machine."
105 #: Cura/gui/configWizard.py:362
107 "If you like a default profile for your machine added,\n"
108 "then make an issue on github."
111 #: Cura/gui/configWizard.py:364
112 msgid "You will have to manually install Marlin or Sprinter firmware."
115 #: Cura/gui/configWizard.py:366
119 #: Cura/gui/configWizard.py:367
120 msgid "Machine width (mm)"
123 #: Cura/gui/configWizard.py:368
124 msgid "Machine depth (mm)"
127 #: Cura/gui/configWizard.py:369
128 msgid "Machine height (mm)"
131 #: Cura/gui/configWizard.py:370 Cura/util/profile.py:183
132 msgid "Nozzle size (mm)"
135 #: Cura/gui/configWizard.py:371 Cura/util/profile.py:514
139 #: Cura/gui/configWizard.py:372
140 msgid "Bed center is 0,0,0 (RoStock)"
143 #: Cura/gui/configWizard.py:392
144 msgid "Select your machine"
147 #: Cura/gui/configWizard.py:393
148 msgid "What kind of machine do you have:"
151 #: Cura/gui/configWizard.py:408
152 msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot, Witbox)"
155 #: Cura/gui/configWizard.py:411
157 "The collection of anonymous usage information helps with the continued "
158 "improvement of Cura."
161 #: Cura/gui/configWizard.py:412
163 "This does NOT submit your models online nor gathers any privacy related "
167 #: Cura/gui/configWizard.py:413
168 msgid "Submit anonymous usage information:"
171 #: Cura/gui/configWizard.py:414
172 msgid "For full details see: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"
175 #: Cura/gui/configWizard.py:531
176 msgid "Select upgraded parts you have"
179 #: Cura/gui/configWizard.py:532
181 "To assist you in having better default settings for your Ultimaker\n"
182 "Cura would like to know which upgrades you have in your machine."
185 #: Cura/gui/configWizard.py:534
186 msgid "Extruder drive upgrade"
189 #: Cura/gui/configWizard.py:535
190 msgid "Heated printer bed (kit)"
193 #: Cura/gui/configWizard.py:536
194 msgid "Heated printer bed (self built)"
197 #: Cura/gui/configWizard.py:537
198 msgid "Dual extrusion (experimental)"
201 #: Cura/gui/configWizard.py:539
203 "If you have an Ultimaker bought after october 2012 you will have the\n"
204 "Extruder drive upgrade. If you do not have this upgrade,\n"
205 "it is highly recommended to improve reliability."
208 #: Cura/gui/configWizard.py:540
210 "This upgrade can be bought from the Ultimaker webshop\n"
211 "or found on thingiverse as thing:26094"
214 #: Cura/gui/configWizard.py:562
215 msgid "Upgrade Ultimaker Firmware"
218 #: Cura/gui/configWizard.py:563
220 "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer.\n"
221 "This firmware controls the step motors, regulates the temperature\n"
222 "and ultimately makes your printer work."
225 #: Cura/gui/configWizard.py:565
227 "The firmware shipping with new Ultimakers works, but upgrades\n"
228 "have been made to make better prints, and make calibration easier."
231 #: Cura/gui/configWizard.py:567
233 "Cura requires these new features and thus\n"
234 "your firmware will most likely need to be upgraded.\n"
235 "You will get the chance to do so now."
238 #: Cura/gui/configWizard.py:573
239 msgid "Do not upgrade to this firmware if:"
242 #: Cura/gui/configWizard.py:574
243 msgid "* You have an older machine based on ATMega1280 (Rev 1 machine)"
246 #: Cura/gui/configWizard.py:575
247 msgid "* Build your own heated bed"
250 #: Cura/gui/configWizard.py:576
251 msgid "* Have other changes in the firmware"
254 #: Cura/gui/configWizard.py:596
255 msgid "Ultimaker Checkup"
258 #: Cura/gui/configWizard.py:610
260 "It is a good idea to do a few sanity checks now on your Ultimaker.\n"
261 "You can skip these if you know your machine is functional."
264 #: Cura/gui/configWizard.py:611
268 #: Cura/gui/configWizard.py:611
272 #: Cura/gui/configWizard.py:615
273 msgid "Communication:"
276 #: Cura/gui/configWizard.py:616
280 #: Cura/gui/configWizard.py:617
284 #: Cura/gui/configWizard.py:622
285 msgid "Show error log"
288 #: Cura/gui/configWizard.py:656 Cura/gui/configWizard.py:1093
289 #: Cura/gui/configWizard.py:1312
290 msgid "Connecting to machine."
293 #: Cura/gui/configWizard.py:677
294 msgid "Cooldown before temperature check."
297 #: Cura/gui/configWizard.py:683 Cura/gui/configWizard.py:690
298 msgid "Checking the heater and temperature sensor."
301 #: Cura/gui/configWizard.py:701
302 msgid "Please make sure none of the endstops are pressed."
305 #: Cura/gui/configWizard.py:714
306 msgid "Temperature measurement FAILED!"
309 #: Cura/gui/configWizard.py:719
311 msgid "Head temperature: %d"
314 #: Cura/gui/configWizard.py:726 Cura/gui/configWizard.py:735
316 msgid "Communication State: %s"
319 #: Cura/gui/configWizard.py:729 Cura/gui/configWizard.py:1270
320 #: Cura/gui/configWizard.py:1488
321 msgid "Failed to establish connection with the printer."
324 #: Cura/gui/configWizard.py:775 Cura/gui/configWizard.py:784
325 msgid "Please press the left X endstop."
328 #: Cura/gui/configWizard.py:779
329 msgid "Please press the right X endstop."
332 #: Cura/gui/configWizard.py:789
333 msgid "Please press the front Y endstop."
336 #: Cura/gui/configWizard.py:795 Cura/gui/configWizard.py:804
337 msgid "Please press the top Z endstop."
340 #: Cura/gui/configWizard.py:799
341 msgid "Please press the back Y endstop."
344 #: Cura/gui/configWizard.py:811 Cura/gui/configWizard.py:824
345 msgid "Checkup finished"
348 #: Cura/gui/configWizard.py:818
349 msgid "Please press the bottom Z endstop."
352 #: Cura/gui/configWizard.py:839 Cura/gui/configWizard.py:862
353 msgid "Ultimaker Calibration"
356 #: Cura/gui/configWizard.py:867
357 msgid "Calibrating the Steps Per E requires some manual actions."
360 #: Cura/gui/configWizard.py:868
361 msgid "First remove any filament from your machine."
364 #: Cura/gui/configWizard.py:869
366 "Next put in your filament so the tip is aligned with the\n"
367 "top of the extruder drive."
370 #: Cura/gui/configWizard.py:870
371 msgid "We'll push the filament 100mm"
374 #: Cura/gui/configWizard.py:871
375 msgid "Extrude 100mm filament"
378 #: Cura/gui/configWizard.py:872
380 "Now measure the amount of extruded filament:\n"
381 "(this can be more or less then 100mm)"
384 #: Cura/gui/configWizard.py:873
388 #: Cura/gui/configWizard.py:874
389 msgid "This results in the following steps per E:"
392 #: Cura/gui/configWizard.py:876
393 msgid "You can repeat these steps to get better calibration."
396 #: Cura/gui/configWizard.py:879
398 "If you still have filament in your printer which needs\n"
399 "heat to remove, press the heat up button below:"
402 #: Cura/gui/configWizard.py:880
403 msgid "Heatup for filament removal"
406 #: Cura/gui/configWizard.py:905 Cura/gui/configWizard.py:939
408 "Error: Failed to open serial port to machine\n"
409 "If this keeps happening, try disconnecting and reconnecting the USB cable"
412 #: Cura/gui/configWizard.py:979
416 #: Cura/gui/configWizard.py:980
417 msgid "Congratulations on your the purchase of your brand new Ultimaker2."
420 #: Cura/gui/configWizard.py:981
421 msgid "Cura is now ready to be used with your Ultimaker2."
424 #: Cura/gui/configWizard.py:986
425 msgid "Lulzbot TAZ/Mini"
428 #: Cura/gui/configWizard.py:987
429 msgid "Cura is now ready to be used with your Lulzbot."
432 #: Cura/gui/configWizard.py:992
433 msgid "Configuration Wizard"
436 #: Cura/gui/configWizard.py:1053 Cura/gui/configWizard.py:1501
437 msgid "Bed leveling wizard"
440 #: Cura/gui/configWizard.py:1055
441 msgid "This wizard will help you in leveling your printer bed"
444 #: Cura/gui/configWizard.py:1057
445 msgid "It will do the following steps"
448 #: Cura/gui/configWizard.py:1058
449 msgid "* Move the printer head to each corner"
452 #: Cura/gui/configWizard.py:1059
453 msgid " and let you adjust the height of the bed to the nozzle"
456 #: Cura/gui/configWizard.py:1060
457 msgid "* Print a line around the bed to check if it is level"
460 #: Cura/gui/configWizard.py:1063 Cura/gui/configWizard.py:1288
461 msgid "Connect to printer"
464 #: Cura/gui/configWizard.py:1067 Cura/gui/configWizard.py:1294
468 #: Cura/gui/configWizard.py:1068
472 #: Cura/gui/configWizard.py:1068
476 #: Cura/gui/configWizard.py:1069
480 #: Cura/gui/configWizard.py:1069
484 #: Cura/gui/configWizard.py:1129
485 msgid "Homing printer..."
488 #: Cura/gui/configWizard.py:1139
489 msgid "Moving head to back center..."
492 #: Cura/gui/configWizard.py:1146
493 msgid "Moving head to back left corner..."
496 #: Cura/gui/configWizard.py:1154 Cura/gui/configWizard.py:1168
497 msgid "Moving head to front right corner..."
500 #: Cura/gui/configWizard.py:1161
501 msgid "Moving head to back right corner..."
504 #: Cura/gui/configWizard.py:1175
505 msgid "Heating up printer..."
508 #: Cura/gui/configWizard.py:1182
509 msgid "Printing a square on the printer bed at 0.3mm height."
512 #: Cura/gui/configWizard.py:1222
514 "Adjust the front left screw of your printer bed\n"
515 "So the nozzle just hits the bed."
518 #: Cura/gui/configWizard.py:1227
520 "Adjust the back screw of your printer bed\n"
521 "So the nozzle just hits the bed."
524 #: Cura/gui/configWizard.py:1229
526 "Adjust the back left screw of your printer bed\n"
527 "So the nozzle just hits the bed."
530 #: Cura/gui/configWizard.py:1233
532 "Adjust the back right screw of your printer bed\n"
533 "So the nozzle just hits the bed."
536 #: Cura/gui/configWizard.py:1237
538 "Adjust the front right screw of your printer bed\n"
539 "So the nozzle just hits the bed."
542 #: Cura/gui/configWizard.py:1241
544 msgid "Heating up printer: %d/%d"
547 #: Cura/gui/configWizard.py:1243
549 "The printer is hot now. Please insert some PLA filament into the printer."
552 #: Cura/gui/configWizard.py:1252
553 msgid "Use the up/down buttons to move the bed and adjust your Z endstop."
556 #: Cura/gui/configWizard.py:1264
558 "Calibration finished.\n"
559 "The squares on the bed should slightly touch each other."
562 #: Cura/gui/configWizard.py:1285
564 "This wizard will help you in calibrating the printer head offsets of your "
565 "dual extrusion machine"
566 msgstr "向导将协助你,为你的机型配置Cura"
568 #: Cura/gui/configWizard.py:1318
569 msgid "Printing initial calibration cross"
572 #: Cura/gui/configWizard.py:1366
574 "Please measure the distance between the horizontal lines in millimeters."
577 #: Cura/gui/configWizard.py:1376
578 msgid "Printing the fine calibration lines."
581 #: Cura/gui/configWizard.py:1431
583 "Which horizontal line number lays perfect on top of each other? Front most "
587 #: Cura/gui/configWizard.py:1442
589 msgid "Calibration finished. Offsets are: %s %s"
592 #: Cura/gui/configWizard.py:1455
593 msgid "Please load both extruders with PLA."
596 #: Cura/gui/configWizard.py:1464
597 msgid "Homing printer and heating up both extruders."
600 #: Cura/gui/configWizard.py:1474
601 msgid "Please measure the distance between the vertical lines in millimeters."
604 #: Cura/gui/configWizard.py:1481
606 "Which vertical line number lays perfect on top of each other? Leftmost line "
610 #: Cura/gui/configWizard.py:1530
611 msgid "Head offset wizard"
614 #: Cura/gui/expertConfig.py:27
615 msgid "Expert config"
618 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:64
620 "I am sorry, but Cura does not ship with a default firmware for your machine "
624 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:64 Cura/gui/firmwareInstall.py:69
625 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:124 Cura/gui/mainWindow.py:543
626 msgid "Firmware update"
629 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:69
631 "Cura only supports firmware updates for ATMega2560 based hardware.\n"
632 "So updating your RepRap with Cura might or might not work."
634 "Cura仅支持基于ATmega2560的机型升级\n"
635 "升级固件后也许大概有可能你的打印机无法正常工作"
637 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:77 Cura/gui/firmwareInstall.py:181
641 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:98 Cura/gui/firmwareInstall.py:265
642 msgid "Reading firmware..."
645 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:100 Cura/gui/firmwareInstall.py:267
646 msgid "Connecting to machine..."
649 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:104 Cura/gui/firmwareInstall.py:271
651 "Please connect the printer to\n"
652 "your computer with the USB cable."
655 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:123
657 "Failed to find machine for firmware upgrade\n"
658 "Is your machine connected to the PC?"
661 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:130
663 "Failed to install firmware:\n"
664 "This firmware is not compatible with this machine.\n"
665 "Trying to install UMO firmware on an UM2 or UMO+?"
668 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:136
670 "Failed to install firmware:\n"
671 "This firmware is not compatible with this machine.\n"
672 "Trying to install UM2 or UMO+ firmware on an UMO?"
675 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:141 Cura/gui/firmwareInstall.py:293
676 msgid "Uploading firmware..."
679 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:144 Cura/gui/firmwareInstall.py:296
683 "Installed firmware: %s"
688 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:146 Cura/gui/firmwareInstall.py:298
689 msgid "Failed to write firmware.\n"
692 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:290
693 msgid "Failed to connect to programmer.\n"
696 #: Cura/gui/mainWindow.py:72
697 msgid "Load model file...\tCTRL+L"
698 msgstr "读取模型文件...\tCTRL+L"
700 #: Cura/gui/mainWindow.py:74
701 msgid "Save model...\tCTRL+S"
702 msgstr "保存模型...\tCTRL+S"
704 #: Cura/gui/mainWindow.py:76
705 msgid "Reload platform\tF5"
708 #: Cura/gui/mainWindow.py:78
709 msgid "Clear platform"
712 #: Cura/gui/mainWindow.py:82
713 msgid "Print...\tCTRL+P"
714 msgstr "打印...\tCTRL+P"
716 #: Cura/gui/mainWindow.py:84 Cura/gui/sceneView.py:279
717 msgid "Save GCode..."
720 #: Cura/gui/mainWindow.py:86
721 msgid "Show slice engine log..."
724 #: Cura/gui/mainWindow.py:90
725 msgid "Open Profile..."
728 #: Cura/gui/mainWindow.py:93
729 msgid "Save Profile..."
732 #: Cura/gui/mainWindow.py:96
733 msgid "Load Profile from GCode..."
734 msgstr "从Gcode中读取配置文件..."
736 #: Cura/gui/mainWindow.py:100
737 msgid "Reset Profile to default"
740 #: Cura/gui/mainWindow.py:105
741 msgid "Preferences...\tCTRL+,"
742 msgstr "偏好配置......\tCTRL+,"
744 #: Cura/gui/mainWindow.py:107 Cura/gui/mainWindow.py:469
745 msgid "Machine settings..."
748 #: Cura/gui/mainWindow.py:113
749 msgid "Recent Model Files"
752 #: Cura/gui/mainWindow.py:120
753 msgid "Recent Profile Files"
756 #: Cura/gui/mainWindow.py:126
760 #: Cura/gui/mainWindow.py:128
764 #: Cura/gui/mainWindow.py:136
765 msgid "Minecraft map import..."
766 msgstr "导入Minecraft地图..."
768 #: Cura/gui/mainWindow.py:140
769 msgid "PID Debugger..."
772 #: Cura/gui/mainWindow.py:142
773 msgid "Auto Firmware Update..."
776 #: Cura/gui/mainWindow.py:145
777 msgid "Copy profile to clipboard"
780 #: Cura/gui/mainWindow.py:149
781 msgid "Print all at once"
784 #: Cura/gui/mainWindow.py:151
785 msgid "Print one at a time"
788 #: Cura/gui/mainWindow.py:158
792 #: Cura/gui/mainWindow.py:164 Cura/util/profile.py:183
796 #: Cura/gui/mainWindow.py:167
797 msgid "Switch to quickprint..."
798 msgstr "切换到快速打印模式..."
800 #: Cura/gui/mainWindow.py:171
801 msgid "Switch to full settings..."
802 msgstr "切换到完整配置模式..."
804 #: Cura/gui/mainWindow.py:176
805 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"
806 msgstr "额外设置...\tCTRL+E"
808 #: Cura/gui/mainWindow.py:180
809 msgid "Run bed leveling wizard..."
812 #: Cura/gui/mainWindow.py:182
813 msgid "Run head offset wizard..."
814 msgstr "运行多喷头校正向导..."
816 #: Cura/gui/mainWindow.py:185
820 #: Cura/gui/mainWindow.py:188
821 msgid "Online documentation..."
824 #: Cura/gui/mainWindow.py:190
825 msgid "Report a problem..."
828 #: Cura/gui/mainWindow.py:192
829 msgid "Check for update..."
832 #: Cura/gui/mainWindow.py:194
833 msgid "Open YouMagine website..."
834 msgstr "打开YouMagine网站..."
836 #: Cura/gui/mainWindow.py:196
837 msgid "About Cura..."
840 #: Cura/gui/mainWindow.py:198
844 #: Cura/gui/mainWindow.py:379
846 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "
847 "size and gantry height in the machine settings"
850 #: Cura/gui/mainWindow.py:379
851 msgid "One at a time warning"
854 #: Cura/gui/mainWindow.py:467
855 msgid "Add new machine..."
858 #: Cura/gui/mainWindow.py:475
859 msgid "Install default firmware..."
862 #: Cura/gui/mainWindow.py:478
863 msgid "Install custom firmware..."
866 #: Cura/gui/mainWindow.py:482
867 msgid "Select profile file to load"
870 #: Cura/gui/mainWindow.py:494
871 msgid "Select gcode file to load profile from"
874 #: Cura/gui/mainWindow.py:509
876 "No profile found in GCode file.\n"
877 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."
880 #: Cura/gui/mainWindow.py:509
881 msgid "Profile load error"
884 #: Cura/gui/mainWindow.py:513
885 msgid "Select profile file to save"
888 #: Cura/gui/mainWindow.py:523
890 "This will reset all profile settings to defaults.\n"
891 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"
892 "Do you really want to reset?"
895 #: Cura/gui/mainWindow.py:523
896 msgid "Profile reset"
899 #: Cura/gui/mainWindow.py:543
901 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "
902 "will function correctly, and could damage your machine."
905 #: Cura/gui/mainWindow.py:544 Cura/gui/mainWindow.py:587
906 msgid "Open firmware to upload"
909 #: Cura/gui/mainWindow.py:616
910 msgid "You are running the latest version of Cura!"
911 msgstr "你正在运行最新版本的的Cura!"
913 #: Cura/gui/mainWindow.py:616
917 #: Cura/gui/mainWindow.py:661
921 #: Cura/gui/mainWindow.py:665
925 #: Cura/gui/mainWindow.py:671
929 #: Cura/gui/pluginPanel.py:31
933 #: Cura/gui/pluginPanel.py:35
934 msgid "Open plugin location"
937 #: Cura/gui/pluginPanel.py:36
938 msgid "Enabled plugins"
941 #: Cura/gui/pluginPanel.py:159
942 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."
943 msgstr "在你添加其他之前你需要选择一个插件"
945 #: Cura/gui/pluginPanel.py:159
946 msgid "Error: no plugin selected"
949 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:14
951 msgstr "偏好配置......\tCTRL+,"
953 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:28
957 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:31
961 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:37 Cura/util/profile.py:489
965 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:40
966 msgid "Filament settings"
969 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:50
970 msgid "Cura settings"
973 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:68 Cura/gui/preferencesDialog.py:84
974 msgid "Machine settings"
977 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:95
978 msgid "Printer head size"
981 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:103
986 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:107
987 msgid "Communication settings"
990 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:119
994 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:123
995 msgid "Add new machine"
998 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:127
999 msgid "Remove machine"
1002 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:131 Cura/gui/preferencesDialog.py:167
1003 msgid "Change machine name"
1006 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:153
1007 msgid "Cannot remove the last machine configuration in Cura"
1008 msgstr "Cura中不能移除最后的机型配置"
1010 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:153
1011 msgid "Machine remove error"
1014 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:167
1015 msgid "Enter the new name:"
1018 #: Cura/gui/printWindow.py:33 Cura/gui/printWindow.py:312
1020 msgid "Printing on %s"
1023 #: Cura/gui/printWindow.py:324
1025 "Your computer is running on battery power.\n"
1026 "Connect your computer to AC power or your print might not finish."
1031 #: Cura/gui/printWindow.py:334
1033 "InfoLine from printer connection\n"
1034 "InfoLine from dialog\n"
1036 "More lines for layout\n"
1037 "More lines for layout\n"
1038 "More lines for layout"
1041 #: Cura/gui/printWindow.py:336
1045 #: Cura/gui/printWindow.py:338 Cura/gui/sceneView.py:65
1049 #: Cura/gui/printWindow.py:339
1053 #: Cura/gui/printWindow.py:340
1054 msgid "Cancel print"
1057 #: Cura/gui/printWindow.py:341
1061 #: Cura/gui/sceneView.py:64
1065 #: Cura/gui/sceneView.py:69
1069 #: Cura/gui/sceneView.py:70
1073 #: Cura/gui/sceneView.py:71
1077 #: Cura/gui/sceneView.py:73 Cura/gui/sceneView.py:76
1081 #: Cura/gui/sceneView.py:74
1085 #: Cura/gui/sceneView.py:77
1089 #: Cura/gui/sceneView.py:79
1093 #: Cura/gui/sceneView.py:80
1097 #: Cura/gui/sceneView.py:81
1101 #: Cura/gui/sceneView.py:89
1105 #: Cura/gui/sceneView.py:91
1109 #: Cura/gui/sceneView.py:93
1113 #: Cura/gui/sceneView.py:95
1117 #: Cura/gui/sceneView.py:97
1121 #: Cura/gui/sceneView.py:99
1125 #: Cura/gui/sceneView.py:101
1126 msgid "Uniform scale"
1129 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1133 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1137 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1141 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1145 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1149 #: Cura/gui/sceneView.py:104
1153 #: Cura/gui/sceneView.py:106
1154 msgid "Share on YouMagine"
1157 #: Cura/gui/sceneView.py:204
1158 msgid "Open 3D model"
1161 #: Cura/gui/sceneView.py:229
1162 msgid "Save 3D model"
1165 #: Cura/gui/sceneView.py:276 Cura/gui/sceneView.py:915
1167 msgid "Print with %s"
1170 #: Cura/gui/sceneView.py:280
1171 msgid "Slice engine log..."
1174 #: Cura/gui/sceneView.py:305 Cura/gui/sceneView.py:918
1175 msgid "Save toolpath"
1178 #: Cura/gui/sceneView.py:352
1179 msgid "The slicing engine reported the following"
1182 #: Cura/gui/sceneView.py:352
1183 msgid "Engine log..."
1186 #: Cura/gui/sceneView.py:491
1187 msgid "How many copies do you want?"
1190 #: Cura/gui/sceneView.py:491
1191 msgid "Number of copies"
1194 #: Cura/gui/sceneView.py:491
1198 #: Cura/gui/sceneView.py:781
1199 msgid "Center on platform"
1202 #: Cura/gui/sceneView.py:782
1203 msgid "Delete object"
1206 #: Cura/gui/sceneView.py:783
1207 msgid "Multiply object"
1210 #: Cura/gui/sceneView.py:784
1211 msgid "Split object into parts"
1214 #: Cura/gui/sceneView.py:786
1215 msgid "Dual extrusion merge"
1218 #: Cura/gui/sceneView.py:788
1219 msgid "Delete all objects"
1222 #: Cura/gui/sceneView.py:789
1223 msgid "Reload all objects"
1226 #: Cura/gui/sceneView.py:912
1227 msgid "Toolpath to SD"
1230 #: Cura/gui/sceneView.py:1206
1231 msgid "Overhang view not working due to lack of OpenGL shaders support."
1234 #: Cura/gui/simpleMode.py:19
1235 msgid "High quality print"
1238 #: Cura/gui/simpleMode.py:20
1239 msgid "Normal quality print"
1242 #: Cura/gui/simpleMode.py:21
1243 msgid "Fast low quality print"
1246 #: Cura/gui/simpleMode.py:22
1247 msgid "Thin walled cup or vase"
1250 #: Cura/gui/simpleMode.py:32
1251 msgid "Print support structure"
1254 #: Cura/gui/simpleMode.py:37
1255 msgid "Select a quickprint profile:"
1258 #: Cura/gui/simpleMode.py:47
1262 #: Cura/gui/simpleMode.py:51
1266 #: Cura/gui/simpleMode.py:57
1270 #: Cura/gui/simpleMode.py:85
1271 msgid "Exterior Only"
1274 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:28
1278 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:32
1282 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:36
1286 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:40
1290 #: Cura/gui/tools/projector.py:42
1294 #: Cura/gui/tools/projector.py:43
1298 #: Cura/gui/tools/projector.py:44
1302 #: Cura/gui/tools/projector.py:45
1306 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:78
1307 msgid "Checking token"
1310 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:82
1311 msgid "Failed to contact YouMagine.com"
1314 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:82 Cura/gui/tools/youmagineGui.py:116
1315 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:133 Cura/gui/tools/youmagineGui.py:140
1316 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:148 Cura/gui/tools/youmagineGui.py:153
1317 msgid "YouMagine error."
1320 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:100
1321 msgid "Cura is now authorized to share on YouMagine"
1324 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:100
1328 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:112
1329 msgid "Creating new design on YouMagine..."
1332 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:116
1333 msgid "Failed to create a design, nothing uploaded!"
1336 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:120
1338 msgid "Building model %s..."
1341 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:131
1343 msgid "Uploading model %s..."
1346 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:133 Cura/gui/tools/youmagineGui.py:140
1347 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:148
1349 msgid "Failed to upload %s!"
1352 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:137
1354 msgid "Uploading file %s..."
1357 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:145
1359 msgid "Uploading image %s..."
1362 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:153
1363 msgid "Failed to upload snapshot!"
1366 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:158
1367 msgid "Publishing design..."
1370 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:230
1371 msgid "Request authorization from YouMagine"
1374 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:231
1375 msgid "Paste token here"
1378 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:237
1380 "To share your designs on YouMagine\n"
1381 "you need an account on YouMagine.com\n"
1382 "and authorize Cura to access your account."
1385 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:239
1387 "This will open a browser window where you can\n"
1388 "authorize Cura to access your YouMagine account.\n"
1389 "You can revoke access at any time\n"
1390 "from YouMagine.com"
1393 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:274
1397 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:278
1398 msgid "Publish after upload"
1401 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:279
1405 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:287
1409 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:289
1413 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:299
1415 "Directly publish the design after uploading.\n"
1416 "Without this check the design will not be public\n"
1417 "until you publish it yourself on YouMagine.com"
1420 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:305
1421 msgid "Design name:"
1424 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:307
1425 msgid "Description:"
1428 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:309
1432 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:311
1436 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:314
1440 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:317
1441 msgid "Related design files:"
1444 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:340
1445 msgid "The name cannot be empty"
1448 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:340 Cura/gui/tools/youmagineGui.py:344
1449 msgid "New design error."
1452 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:344
1453 msgid "The description cannot be empty"
1456 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:370
1457 msgid "No webcam found on your system"
1460 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:370
1461 msgid "Webcam error"
1464 #: Cura/gui/util/engineResultView.py:168
1466 msgid "Loading toolpath for visualization (%d%%)"
1469 #: Cura/gui/util/openglGui.py:242
1470 msgid "An error has occurred during the 3D view drawing."
1473 #: Cura/gui/util/openglGui.py:250
1474 msgid "3D window error"
1477 #: Cura/util/profile.py:178 Cura/util/profile.py:179 Cura/util/profile.py:180
1478 #: Cura/util/profile.py:208 Cura/util/profile.py:209 Cura/util/profile.py:210
1479 #: Cura/util/profile.py:212
1483 #: Cura/util/profile.py:178
1484 msgid "Layer height (mm)"
1487 #: Cura/util/profile.py:178
1489 "Layer height in millimeters.\n"
1490 "This is the most important setting to determine the quality of your print. "
1491 "Normal quality prints are 0.1mm, high quality is 0.06mm. You can go up to "
1492 "0.25mm with an Ultimaker for very fast prints at low quality."
1496 "普通质量可设置为0.2mm,高质量设为0.1mm。\n"
1499 #: Cura/util/profile.py:179
1500 msgid "Shell thickness (mm)"
1503 #: Cura/util/profile.py:179
1505 "Thickness of the outside shell in the horizontal direction.\n"
1506 "This is used in combination with the nozzle size to define the number\n"
1507 "of perimeter lines and the thickness of those perimeter lines."
1510 "通常需要结合你的喷嘴孔径设置成相应倍数,这个参数决定了边缘的走线次数和厚度"
1512 #: Cura/util/profile.py:180
1513 msgid "Enable retraction"
1516 #: Cura/util/profile.py:180
1518 "Retract the filament when the nozzle is moving over a none-printed area. "
1519 "Details about the retraction can be configured in the advanced tab."
1521 "当在非打印区域移动喷头时,适当的回退丝能避免多余的挤出和拉丝\n"
1524 #: Cura/util/profile.py:181 Cura/util/profile.py:182
1528 #: Cura/util/profile.py:181
1529 msgid "Bottom/Top thickness (mm)"
1530 msgstr "底层/顶层厚度(mm)"
1532 #: Cura/util/profile.py:181
1534 "This controls the thickness of the bottom and top layers, the amount of "
1535 "solid layers put down is calculated by the layer thickness and this value.\n"
1536 "Having this value a multiple of the layer thickness makes sense. And keep it "
1537 "near your wall thickness to make an evenly strong part."
1539 "这个参数控制底层和顶层的厚度,通过层厚和这个参数计算需打印出的实心层的数量\n"
1540 "这个数值应是层厚的倍数。让这个参数接近你的壁厚,可以让模型强度更均匀"
1542 #: Cura/util/profile.py:182
1543 msgid "Fill Density (%)"
1546 #: Cura/util/profile.py:182
1548 "This controls how densely filled the insides of your print will be. For a "
1549 "solid part use 100%, for an empty part use 0%. A value around 20% is usually "
1551 "This won't affect the outside of the print and only adjusts how strong the "
1555 "打印实心物体需设置为100%,空心物体设置为0%。通常使用20%填充率\n"
1556 "这个参数不会影响物体的外观,它一般用来调整物体的强度"
1558 #: Cura/util/profile.py:183
1560 "The nozzle size is very important, this is used to calculate the line width "
1561 "of the infill, and used to calculate the amount of outside wall lines and "
1562 "thickness for the wall thickness you entered in the print settings."
1563 msgstr "喷嘴尺寸是相当重要的,它会被用于计算走线宽度、外壁走线次数和厚度"
1565 #: Cura/util/profile.py:184 Cura/util/profile.py:185 Cura/util/profile.py:186
1566 #: Cura/util/profile.py:187 Cura/util/profile.py:188 Cura/util/profile.py:189
1567 msgid "Speed and Temperature"
1570 #: Cura/util/profile.py:184
1571 msgid "Print speed (mm/s)"
1574 #: Cura/util/profile.py:184
1576 "Speed at which printing happens. A well adjusted Ultimaker can reach 150mm/"
1577 "s, but for good quality prints you want to print slower. Printing speed "
1578 "depends on a lot of factors. So you will be experimenting with optimal "
1579 "settings for this."
1582 "MostFun打印速度最快可达150mm/s,为获得更好的打印质量,我们建议打印速度设为"
1584 "打印速度的设置要参考很多因素,你可以根据实际情况调试修改"
1586 #: Cura/util/profile.py:185
1587 msgid "Printing temperature (C)"
1590 #: Cura/util/profile.py:185 Cura/util/profile.py:186 Cura/util/profile.py:187
1591 #: Cura/util/profile.py:188
1593 "Temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat yourself.\n"
1594 "For PLA a value of 210C is usually used.\n"
1595 "For ABS a value of 230C or higher is required."
1601 #: Cura/util/profile.py:186
1602 msgid "2nd nozzle temperature (C)"
1603 msgstr "第二打印头温度 (C)"
1605 #: Cura/util/profile.py:187
1606 msgid "3th nozzle temperature (C)"
1607 msgstr "第三打印头温度 (C)"
1609 #: Cura/util/profile.py:188
1610 msgid "4th nozzle temperature (C)"
1611 msgstr "第四打印头温度 (C)"
1613 #: Cura/util/profile.py:189
1614 msgid "Bed temperature (C)"
1617 #: Cura/util/profile.py:189
1619 "Temperature used for the heated printer bed. Set at 0 to pre-heat yourself."
1620 msgstr "打印时热床的温度,自己预加热请设置成0"
1622 #: Cura/util/profile.py:190 Cura/util/profile.py:191
1626 #: Cura/util/profile.py:190
1627 msgid "Touching buildplate"
1630 #: Cura/util/profile.py:190
1634 #: Cura/util/profile.py:190 Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:192
1635 #: Cura/util/profile.py:232 Cura/util/profile.py:233 Cura/util/profile.py:234
1636 #: Cura/util/profile.py:235 Cura/util/profile.py:236
1640 #: Cura/util/profile.py:190
1641 msgid "Support type"
1644 #: Cura/util/profile.py:190
1646 "Type of support structure build.\n"
1647 "\"Touching buildplate\" is the most commonly used support setting.\n"
1649 "None does not do any support.\n"
1650 "Touching buildplate only creates support where the support structure will "
1651 "touch the build platform.\n"
1652 "Everywhere creates support even on top of parts of the model."
1655 "通常使用\"Touching buildplate\"建立支撑 \n"
1659 #: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:240
1663 #: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:241 Cura/util/profile.py:242
1664 #: Cura/util/profile.py:243 Cura/util/profile.py:244 Cura/util/profile.py:245
1665 #: Cura/util/profile.py:246 Cura/util/profile.py:247 Cura/util/profile.py:248
1666 #: Cura/util/profile.py:249 Cura/util/profile.py:250 Cura/util/profile.py:251
1670 #: Cura/util/profile.py:191
1671 msgid "Platform adhesion type"
1674 #: Cura/util/profile.py:191
1676 "Different options that help in preventing corners from lifting due to "
1678 "Brim adds a single layer thick flat area around your object which is easy to "
1679 "cut off afterwards, and it is the recommended option.\n"
1680 "Raft adds a thick raster below the object and a thin interface between this "
1681 "and your object.\n"
1682 "(Note that enabling the brim or raft disables the skirt)"
1684 "Brim会在模型底边周围增加数圈薄层,推荐使用这个选项\n"
1685 "Raft会打印模型前打印一个网状底座\n"
1687 #: Cura/util/profile.py:192
1691 #: Cura/util/profile.py:192
1692 msgid "First extruder"
1695 #: Cura/util/profile.py:192
1696 msgid "Second extruder"
1699 #: Cura/util/profile.py:192
1700 msgid "Support dual extrusion"
1703 #: Cura/util/profile.py:192
1705 "Which extruder to use for support material, for break-away support you can "
1706 "use both extruders.\n"
1707 "But if one of the materials is more expensive then the other you could "
1708 "select an extruder to use for support material. This causes more extruder "
1710 "You can also use the 2nd extruder for soluble support materials."
1712 "哪个喷嘴用来打印支撑,对于直接剥离的,任意喷嘴都可以\n"
1713 "但是如果某个材料比较贵重,你可以选择另外一个用来用作支撑,这会导致更多的喷头切"
1715 "你还可以用第二喷嘴来打印水溶性支撑\n"
1717 "\"First extruder\"为第一个喷嘴(一般为右侧的那个)\n"
1718 "\"Second extruder\"为第二个喷嘴"
1720 #: Cura/util/profile.py:193 Cura/util/profile.py:194 Cura/util/profile.py:195
1721 msgid "Dual extrusion"
1724 #: Cura/util/profile.py:193
1725 msgid "Wipe&prime tower"
1728 #: Cura/util/profile.py:193
1730 "The wipe-tower is a tower printed on every layer when switching between "
1732 "The old nozzle is wiped off on the tower before the new nozzle is used to "
1733 "print the 2nd color."
1735 "残料擦除塔是用在每层打印头切换的时候打印的\n"
1736 "用来在当前喷嘴打印前擦除前一个喷嘴的料"
1738 #: Cura/util/profile.py:194
1739 msgid "Wipe&prime tower volume per layer (mm3)"
1740 msgstr "每层擦除塔体积(mm3)"
1742 #: Cura/util/profile.py:194
1744 "The amount of material put in the wipe/prime tower.\n"
1745 "This is done in volume because in general you want to extrude a\n"
1746 "certain amount of volume to get the extruder going, independent on the layer "
1748 "This means that with thinner layers, your tower gets bigger."
1751 "用体积,是因为一般你要挤出一定的量,\n"
1752 "来让挤出机继续工作,而有独立于层高\n"
1755 #: Cura/util/profile.py:195
1759 #: Cura/util/profile.py:195
1761 "The ooze shield is a 1 line thick shell around the object which stands a few "
1762 "mm from the object.\n"
1763 "This shield catches any oozing from the unused nozzle in dual-extrusion."
1766 "这个壁在双喷头打印的时候抓去那些无用的漏液"
1768 #: Cura/util/profile.py:196 Cura/util/profile.py:197 Cura/util/profile.py:198
1769 #: Cura/util/profile.py:199 Cura/util/profile.py:200
1773 #: Cura/util/profile.py:196
1774 msgid "Diameter (mm)"
1777 #: Cura/util/profile.py:196
1779 "Diameter of your filament, as accurately as possible.\n"
1780 "If you cannot measure this value you will have to calibrate it, a higher "
1781 "number means less extrusion, a smaller number generates more extrusion."
1784 "如果你不能确定这个数值,那么你可能需要一些调校,更低的数值会有更多的料挤出,而"
1788 #: Cura/util/profile.py:197
1789 msgid "Diameter2 (mm)"
1792 #: Cura/util/profile.py:197
1794 "Diameter of your filament for the 2nd nozzle. Use 0 to use the same diameter "
1797 "2号打印头的耗材的直径,请尽量精确\n"
1798 "如果你不能确定这个数值,那么你可能需要一些调校,更低的数值会有更多的料挤出,而"
1800 "高的数值会有更少的料挤出如果和1号打印头一样,请设置成0"
1802 #: Cura/util/profile.py:198
1803 msgid "Diameter3 (mm)"
1806 #: Cura/util/profile.py:198
1808 "Diameter of your filament for the 3th nozzle. Use 0 to use the same diameter "
1811 "3号打印头的耗材的直径,请尽量精确\n"
1812 "如果你不能确定这个数值,那么你可能需要一些调校,更低的数值会有更多的料挤出,而"
1814 "高的数值会有更少的料挤出如果和1号打印头一样,请设置成0"
1816 #: Cura/util/profile.py:199
1817 msgid "Diameter4 (mm)"
1820 #: Cura/util/profile.py:199
1822 "Diameter of your filament for the 4th nozzle. Use 0 to use the same diameter "
1825 "4号打印头的耗材的直径,请尽量精确\n"
1826 "如果你不能确定这个数值,那么你可能需要一些调校,更低的数值会有更多的料挤出,而"
1828 "高的数值会有更少的料挤出如果和1号打印头一样,请设置成0"
1830 #: Cura/util/profile.py:200
1834 #: Cura/util/profile.py:200
1836 "Flow compensation, the amount of material extruded is multiplied by this "
1838 msgstr "流量补偿,最终挤出量是设定的挤出量乘以这个值"
1840 #: Cura/util/profile.py:201 Cura/util/profile.py:202 Cura/util/profile.py:203
1841 #: Cura/util/profile.py:204 Cura/util/profile.py:205 Cura/util/profile.py:206
1842 #: Cura/util/profile.py:207
1846 #: Cura/util/profile.py:201
1847 msgid "Speed (mm/s)"
1850 #: Cura/util/profile.py:201
1852 "Speed at which the filament is retracted, a higher retraction speed works "
1853 "better. But a very high retraction speed can lead to filament grinding."
1856 "设定较高的速度能达到较好的效果。但是过高的速度可能会导致丝的磨损"
1858 #: Cura/util/profile.py:202
1859 msgid "Distance (mm)"
1862 #: Cura/util/profile.py:202
1864 "Amount of retraction, set at 0 for no retraction at all. A value of 4.5mm "
1865 "seems to generate good results."
1868 "设置为0时不会回退,在MostFun Sail设置为3mm时效果比较好"
1870 #: Cura/util/profile.py:203
1871 msgid "Dual extrusion switch amount (mm)"
1872 msgstr "双喷头切换回退量 (mm)"
1874 #: Cura/util/profile.py:203
1876 "Amount of retraction when switching nozzle with dual-extrusion, set at 0 for "
1877 "no retraction at all. A value of 16.0mm seems to generate good results."
1878 msgstr "回抽的数量,0为不使用回抽,一般2mm会有比较好的效果"
1880 #: Cura/util/profile.py:204
1881 msgid "Minimum travel (mm)"
1884 #: Cura/util/profile.py:204
1886 "Minimum amount of travel needed for a retraction to happen at all. To make "
1887 "sure you do not get a lot of retractions in a small area."
1888 msgstr "回抽使用的最小的移动间隔,用来防止在一个很小的范围内不停的使用回抽"
1890 #: Cura/util/profile.py:205
1891 msgid "Enable combing"
1894 #: Cura/util/profile.py:205
1896 "Combing is the act of avoiding holes in the print for the head to travel "
1897 "over. If combing is disabled the printer head moves straight from the start "
1898 "point to the end point and it will always retract."
1900 "梳理功能可以避免喷头移动后产生的孔\n"
1901 "如果关闭了该功能,打印头会在移动过程中一直处在回退状态"
1903 #: Cura/util/profile.py:206
1904 msgid "Minimal extrusion before retracting (mm)"
1905 msgstr "回退前最小挤出量(mm)"
1907 #: Cura/util/profile.py:206
1909 "The minimal amount of extrusion that needs to be done before retracting "
1910 "again if a retraction needs to happen before this minimal is reached the "
1911 "retraction is ignored.\n"
1912 "This avoids retracting a lot on the same piece of filament which flattens "
1913 "the filament and causes grinding issues."
1915 "最小挤出量一般使用在回抽需要反复发生的时候\n"
1916 "它可以避免那些频繁回抽导致的耗材挖坑现象"
1918 #: Cura/util/profile.py:207
1919 msgid "Z hop when retracting (mm)"
1920 msgstr "回退时Z轴抬起(mm)"
1922 #: Cura/util/profile.py:207
1924 "When a retraction is done, the head is lifted by this amount to travel over "
1925 "the print. A value of 0.075 works well. This feature has a lot of positive "
1926 "effect on delta towers."
1928 "当回退完成,移动的时候打印头会升起一定高度,0.075工作起来比较不错.此功能对打"
1932 #: Cura/util/profile.py:208
1933 msgid "Initial layer thickness (mm)"
1936 #: Cura/util/profile.py:208
1938 "Layer thickness of the bottom layer. A thicker bottom layer makes sticking "
1939 "to the bed easier. Set to 0.0 to have the bottom layer thickness the same as "
1942 "底层的厚度。较厚的底部能使材料和打印平台粘附得更好。设置为0.0则使用层厚作为初"
1945 #: Cura/util/profile.py:209
1946 msgid "Initial layer line width (%)"
1949 #: Cura/util/profile.py:209
1951 "Extra width factor for the extrusion on the first layer, on some printers "
1952 "it's good to have wider extrusion on the first layer to get better bed "
1956 "下沉进平台的部分不会被打印出来。当模型底部不平整或者太大时,可以使用这个参"
1959 #: Cura/util/profile.py:210
1960 msgid "Cut off object bottom (mm)"
1963 #: Cura/util/profile.py:210
1965 "Sinks the object into the platform, this can be used for objects that do not "
1966 "have a flat bottom and thus create a too small first layer."
1969 "下沉进平台的部分不会被打印出来。当模型底部不平整或者太大时,可以使用这个参"
1972 #: Cura/util/profile.py:212
1973 msgid "Dual extrusion overlap (mm)"
1976 #: Cura/util/profile.py:212
1978 "Add a certain amount of overlapping extrusion on dual-extrusion prints. This "
1979 "bonds the different colors together."
1980 msgstr "添加一定的重叠挤出,这样能使两个不同的颜色融合的更好"
1982 #: Cura/util/profile.py:213 Cura/util/profile.py:214 Cura/util/profile.py:215
1983 #: Cura/util/profile.py:216 Cura/util/profile.py:217
1987 #: Cura/util/profile.py:213
1988 msgid "Travel speed (mm/s)"
1989 msgstr "移动速度 (mm/s)"
1991 #: Cura/util/profile.py:213
1993 "Speed at which travel moves are done, a well built Ultimaker can reach "
1994 "speeds of 250mm/s. But some machines might miss steps then."
1997 "此移动速度指非打印状态下的移动速度\n"
1998 "建议不要超过150mm/s,否则可能造成电机丢步"
2000 #: Cura/util/profile.py:214
2001 msgid "Bottom layer speed (mm/s)"
2002 msgstr "底层速度 (mm/s)"
2004 #: Cura/util/profile.py:214
2006 "Print speed for the bottom layer, you want to print the first layer slower "
2007 "so it sticks better to the printer bed."
2010 "这个值通常会设置的很低,这样能使底层和平台粘附的更好"
2012 #: Cura/util/profile.py:215
2013 msgid "Infill speed (mm/s)"
2014 msgstr "填充速度 (mm/s)"
2016 #: Cura/util/profile.py:215
2018 "Speed at which infill parts are printed. If set to 0 then the print speed is "
2019 "used for the infill. Printing the infill faster can greatly reduce printing "
2020 "time, but this can negatively affect print quality."
2023 "当设置为0时,会使用打印速度作为填充速度。高速打印填充能节省很多打印时间,但是"
2026 #: Cura/util/profile.py:216
2027 msgid "Outer shell speed (mm/s)"
2028 msgstr "外壳速度 (mm/s)"
2030 #: Cura/util/profile.py:216
2032 "Speed at which outer shell is printed. If set to 0 then the print speed is "
2033 "used. Printing the outer shell at a lower speed improves the final skin "
2034 "quality. However, having a large difference between the inner shell speed "
2035 "and the outer shell speed will effect quality in a negative way."
2038 "当设置为0时,会使用打印速度作为外壳速度\n"
2039 "使用较低的打印速度可以提高模型打印质量,但是如果外壳和内部的打印速度相差较"
2042 #: Cura/util/profile.py:217
2043 msgid "Inner shell speed (mm/s)"
2044 msgstr "内壁速度 (mm/s)"
2046 #: Cura/util/profile.py:217
2048 "Speed at which inner shells are printed. If set to 0 then the print speed is "
2049 "used. Printing the inner shell faster then the outer shell will reduce "
2050 "printing time. It is good to set this somewhere in between the outer shell "
2051 "speed and the infill/printing speed."
2054 "当设置为0时,会使用打印速度作为内壁速度\n"
2055 "使用较高的打印机速度可以减少模型的打印时间,需要设置好外壳速度、打印速度、填"
2058 #: Cura/util/profile.py:218 Cura/util/profile.py:219 Cura/util/profile.py:224
2059 #: Cura/util/profile.py:225 Cura/util/profile.py:226 Cura/util/profile.py:227
2060 #: Cura/util/profile.py:228
2064 #: Cura/util/profile.py:218
2065 msgid "Minimal layer time (sec)"
2066 msgstr "每层最小打印时间(sec)"
2068 #: Cura/util/profile.py:218
2070 "Minimum time spent in a layer, gives the layer time to cool down before the "
2071 "next layer is put on top. If the layer will be placed down too fast the "
2072 "printer will slow down to make sure it has spent at least this amount of "
2073 "seconds printing this layer."
2076 "在打印下一层前留一定时间让当前层冷却。如果当前层会被很快打印完,那么打印机会"
2079 #: Cura/util/profile.py:219
2080 msgid "Enable cooling fan"
2083 #: Cura/util/profile.py:219
2085 "Enable the cooling fan during the print. The extra cooling from the cooling "
2086 "fan is essential during faster prints."
2089 "在快速打印时开启风扇冷却是很有必要的"
2091 #: Cura/util/profile.py:221 Cura/util/profile.py:222 Cura/util/profile.py:223
2095 #: Cura/util/profile.py:221
2099 #: Cura/util/profile.py:221
2101 "The skirt is a line drawn around the object at the first layer. This helps "
2102 "to prime your extruder, and to see if the object fits on your platform.\n"
2103 "Setting this to 0 will disable the skirt. Multiple skirt lines can help "
2104 "priming your extruder better for small objects."
2106 "裙边是画在模型第一层外的一条线,可以帮助你准备好你的挤出机,同时可以看到模型"
2108 "设置为0将关掉裙边功能。多条群边可以帮助你的挤出机适用于打印小一点的模型。"
2110 #: Cura/util/profile.py:222
2111 msgid "Start distance (mm)"
2114 #: Cura/util/profile.py:222
2116 "The distance between the skirt and the first layer.\n"
2117 "This is the minimal distance, multiple skirt lines will be put outwards from "
2121 "这个是最小的距离。多条群边线将从这个距离向外扩。"
2123 #: Cura/util/profile.py:223
2124 msgid "Minimal length (mm)"
2127 #: Cura/util/profile.py:223
2129 "The minimal length of the skirt, if this minimal length is not reached it "
2130 "will add more skirt lines to reach this minimal lenght.\n"
2131 "Note: If the line count is set to 0 this is ignored."
2133 "群边的最小长度,如果最小长度没有达到这个值,将自动添加更多群边线来达到这个最"
2135 "注意:如果线的数量被设置为0,这栏将被忽略。"
2137 #: Cura/util/profile.py:224
2138 msgid "Fan full on at height (mm)"
2139 msgstr "风扇全速开启高度(mm)"
2141 #: Cura/util/profile.py:224
2143 "The height at which the fan is turned on completely. For the layers below "
2144 "this the fan speed is scaled linearly with the fan off at layer 0."
2145 msgstr "风扇全速开启的高度,在此之下速度将会被从0开始线性分配"
2147 #: Cura/util/profile.py:225
2148 msgid "Fan speed min (%)"
2151 #: Cura/util/profile.py:225
2153 "When the fan is turned on, it is enabled at this speed setting. If cool "
2154 "slows down the layer, the fan is adjusted between the min and max speed. "
2155 "Minimal fan speed is used if the layer is not slowed down due to cooling."
2157 "当风扇打开的时候,它的起始速度为此设置.如果某层需要冷却,风扇速度将会在低速和"
2159 "速中调节,这个速度将在不需要冷却的层中使用."
2161 #: Cura/util/profile.py:226
2162 msgid "Fan speed max (%)"
2165 #: Cura/util/profile.py:226
2167 "When the fan is turned on, it is enabled at this speed setting. If cool "
2168 "slows down the layer, the fan is adjusted between the min and max speed. "
2169 "Maximal fan speed is used if the layer is slowed down due to cooling by more "
2172 "当风扇打开的时候,它的起始速度为此设置.如果某层需要冷却,风扇速度将会在低速和"
2174 "速中调节,这个速度将在那些需要200%冷却的层中使用."
2176 #: Cura/util/profile.py:227
2177 msgid "Minimum speed (mm/s)"
2180 #: Cura/util/profile.py:227
2182 "The minimal layer time can cause the print to slow down so much it starts to "
2183 "ooze. The minimal feedrate protects against this. Even if a print gets "
2184 "slowed down it will never be slower than this minimal speed."
2186 "最少层时间可能会到时机器打印速度下降,从而导致漏液.这个最小送料速率是用来阻"
2188 "此类情况的.即便机器速度下降,也不会低于这个速度."
2190 #: Cura/util/profile.py:228
2191 msgid "Cool head lift"
2194 #: Cura/util/profile.py:228
2196 "Lift the head if the minimal speed is hit because of cool slowdown, and wait "
2197 "the extra time so the minimal layer time is always hit."
2198 msgstr "当最小打印时间被激活,需要冷却的时候,升起打印头,然后等待到冷却时间达到"
2200 #: Cura/util/profile.py:229 Cura/util/profile.py:230 Cura/util/profile.py:231
2204 #: Cura/util/profile.py:229
2205 msgid "Solid infill top"
2208 #: Cura/util/profile.py:229
2210 "Create a solid top surface, if set to false the top is filled with the fill "
2211 "percentage. Useful for cups/vases."
2213 "打印一个坚实的顶部表面,如果不勾选,将会以设置的填充比例打印.对于打印花瓶等比"
2217 #: Cura/util/profile.py:230
2218 msgid "Solid infill bottom"
2221 #: Cura/util/profile.py:230
2223 "Create a solid bottom surface, if set to false the bottom is filled with the "
2224 "fill percentage. Useful for buildings."
2226 "打印一个坚实的底部,如果关闭则会根据填充比例填充,当打印建筑类的时候比较有用"
2228 #: Cura/util/profile.py:231
2229 msgid "Infill overlap (%)"
2232 #: Cura/util/profile.py:231
2234 "Amount of overlap between the infill and the walls. There is a slight "
2235 "overlap with the walls and the infill so the walls connect firmly to the "
2238 "内部填充和外表面的重合交叉程度,填充和外表面交叉有助于提升外表面和填充的连接坚"
2241 #: Cura/util/profile.py:232
2242 msgid "Structure type"
2245 #: Cura/util/profile.py:232
2247 "The type of support structure.\n"
2248 "Grid is very strong and can come off in 1 piece, however, sometimes it is "
2250 "Lines are single walled lines that break off one at a time. Which is more "
2251 "work to remove, but as it is less strong it does work better on tricky "
2255 "Grid是一个比较结实的结构,能够一次性剥离,但是有时候太结实了.Line是线条装填充"
2257 #: Cura/util/profile.py:233
2258 msgid "Overhang angle for support (deg)"
2261 #: Cura/util/profile.py:233
2263 "The minimal angle that overhangs need to have to get support. With 90 degree "
2264 "being horizontal and 0 degree being vertical."
2265 msgstr "在模型上判断需要生成支撑的最小角度,0度是水平的,90度是垂直的"
2267 #: Cura/util/profile.py:234
2268 msgid "Fill amount (%)"
2271 #: Cura/util/profile.py:234
2274 "Amount of infill structure in the support material, less material gives "
2275 "weaker support which is easier to remove. 15% seems to be a good average."
2277 "支撑材料的填充密度,较少的材料可以让支撑比较容易剥离.15%是个比较合适的值."
2279 #: Cura/util/profile.py:235
2280 msgid "Distance X/Y (mm)"
2283 #: Cura/util/profile.py:235
2285 "Distance of the support material from the print, in the X/Y directions.\n"
2286 "0.7mm gives a nice distance from the print so the support does not stick to "
2289 "支撑材料在X/Y方向和物体的距离\n"
2290 "0.7mm 是一个比较合适的支撑距离,这样支撑和打印物体不会黏在一起"
2292 #: Cura/util/profile.py:236
2293 msgid "Distance Z (mm)"
2296 #: Cura/util/profile.py:236
2298 "Distance from the top/bottom of the support to the print. A small gap here "
2299 "makes it easier to remove the support but makes the print a bit uglier.\n"
2300 "0.15mm gives a good seperation of the support material."
2302 "支撑在Z方向和打印物体的底部和顶部距离,一个小的间距可以让支撑容易被取掉,但"
2307 #: Cura/util/profile.py:237 Cura/util/profile.py:238
2311 #: Cura/util/profile.py:237
2312 msgid "Spiralize the outer contour"
2313 msgstr "外部轮廓启用Spiralize"
2315 #: Cura/util/profile.py:237
2317 "Spiralize is smoothing out the Z move of the outer edge. This will create a "
2318 "steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid object "
2319 "into a single walled print with a solid bottom.\n"
2320 "This feature used to be called Joris in older versions."
2322 "Spiralize是一个在Z方向帮助打印光滑的功能,它在整个打印过程中会稳固增加Z,这个"
2324 "能可以使得打印物体像有结实底部的单面墙一样.\n"
2327 #: Cura/util/profile.py:238
2328 msgid "Only follow mesh surface"
2331 #: Cura/util/profile.py:238
2333 "Only follow the mesh surfaces of the 3D model, do not do anything else. No "
2334 "infill, no top/bottom, nothing."
2335 msgstr "开启后仅打印表面,顶、底、内部填充都会丢失"
2337 #: Cura/util/profile.py:240
2338 msgid "Brim line amount"
2341 #: Cura/util/profile.py:240
2343 "The amount of lines used for a brim, more lines means a larger brim which "
2344 "sticks better, but this also makes your effective print area smaller."
2346 "使用Brim的数量,越大的数字能使你打印的物体更容易粘在平台上,但同时会缩小可用"
2350 #: Cura/util/profile.py:241
2351 msgid "Extra margin (mm)"
2354 #: Cura/util/profile.py:241
2356 "If the raft is enabled, this is the extra raft area around the object which "
2357 "is also rafted. Increasing this margin will create a stronger raft while "
2358 "using more material and leaving less area for your print."
2360 "如果启用底座,这个是额外的底座区域,增大这个数字可以使得底座更有力,但会缩小你"
2364 #: Cura/util/profile.py:242
2365 msgid "Line spacing (mm)"
2368 #: Cura/util/profile.py:242
2370 "When you are using the raft this is the distance between the centerlines of "
2372 msgstr "当使用底座的时候,这个数字用来设置距离中心线的距离"
2374 #: Cura/util/profile.py:243
2375 msgid "Base thickness (mm)"
2378 #: Cura/util/profile.py:243
2380 "When you are using the raft this is the thickness of the base layer which is "
2384 #: Cura/util/profile.py:244
2385 msgid "Base line width (mm)"
2386 msgstr "基底层走线宽度(mm)"
2388 #: Cura/util/profile.py:244
2390 "When you are using the raft this is the width of the base layer lines which "
2394 #: Cura/util/profile.py:245
2395 msgid "Interface thickness (mm)"
2398 #: Cura/util/profile.py:245
2400 "When you are using the raft this is the thickness of the interface layer "
2401 "which is put down."
2404 #: Cura/util/profile.py:246
2405 msgid "Interface line width (mm)"
2406 msgstr "接触层走线宽度 (mm)"
2408 #: Cura/util/profile.py:246
2410 "When you are using the raft this is the width of the interface layer lines "
2411 "which are put down."
2414 #: Cura/util/profile.py:247
2418 #: Cura/util/profile.py:247
2419 msgid "Gap between the last layer of the raft the whole print."
2420 msgstr "底座和表层的间隔,在使用PLA的时候,0.2mm左右的间隔可以你很好的剥离底座"
2422 #: Cura/util/profile.py:248
2423 msgid "First Layer Airgap"
2426 #: Cura/util/profile.py:248
2428 "Gap between the last layer of the raft and the first printing layer. A small "
2429 "gap of 0.2mm works wonders on PLA and makes the raft easy to remove. This "
2430 "value is added on top of the 'Airgap' setting."
2433 "这个间隙能让模型更容易取下,使用PLA建议设为0.2mm"
2435 #: Cura/util/profile.py:249
2436 msgid "Surface layers"
2439 #: Cura/util/profile.py:249
2441 "Amount of surface layers put on top of the raft, these are fully filled "
2442 "layers on which the model is printed."
2443 msgstr "在底座上打印表层的数量,这些层是完全填充的"
2445 #: Cura/util/profile.py:250
2446 msgid "Surface layer thickness (mm)"
2449 #: Cura/util/profile.py:250
2450 msgid "Thickness of each surface layer."
2453 #: Cura/util/profile.py:251
2454 msgid "Surface layer line width (mm)"
2455 msgstr "接触层走线宽度 (mm)"
2457 #: Cura/util/profile.py:251
2458 msgid "Width of the lines for each surface layer."
2461 #: Cura/util/profile.py:252 Cura/util/profile.py:253 Cura/util/profile.py:254
2462 #: Cura/util/profile.py:255
2463 msgid "Fix horrible"
2466 #: Cura/util/profile.py:252
2467 msgid "Combine everything (Type-A)"
2468 msgstr "闭合面片(Type-A)"
2470 #: Cura/util/profile.py:252 Cura/util/profile.py:253
2472 "This expert option adds all parts of the model together. The result is "
2473 "usually that internal cavities disappear. Depending on the model this can be "
2474 "intended or not. Enabling this option is at your own risk. Type-A is "
2475 "dependent on the model normals and tries to keep some internal holes intact. "
2476 "Type-B ignores all internal holes and only keeps the outside shape per layer."
2478 "这个专家选项会组合所有的打印物体到一起.结果一般是内部空隙消失了,取决于物体"
2480 "否这样做.A类型是比较正常的,会尽量保持所有的内孔不变.B类型会忽略所有的内部"
2484 #: Cura/util/profile.py:253
2485 msgid "Combine everything (Type-B)"
2486 msgstr "闭合面片(Type-B)"
2488 #: Cura/util/profile.py:254
2489 msgid "Keep open faces"
2492 #: Cura/util/profile.py:254
2494 "This expert option keeps all the open bits of the model intact. Normally "
2495 "Cura tries to stitch up small holes and remove everything with big holes, "
2496 "but this option keeps bits that are not properly part of anything and just "
2497 "goes with whatever is left. This option is usually not what you want, but it "
2498 "might enable you to slice models otherwise failing to produce proper paths.\n"
2499 "As with all \"Fix horrible\" options, results may vary and use at your own "
2502 "这个选项会保持所有的开放表面不动.正常情况下Cura会尝试着填补所有的洞,但是这"
2504 "选项会打开会则会不理会这些洞.这个选项一般是你所不需要的,除非在出现切片失败"
2508 #: Cura/util/profile.py:255
2509 msgid "Extensive stitching"
2512 #: Cura/util/profile.py:255
2514 "Extensive stitching tries to fix up open holes in the model by closing the "
2515 "hole with touching polygons. This algorthm is quite expensive and could "
2516 "introduce a lot of processing time.\n"
2517 "As with all \"Fix horrible\" options, results may vary and use at your own "
2520 "拼接选项是在切片时尝试恢复那些开放的面,变成闭合的多边形.但是这个算法非常消"
2523 "(和所有的修正错误选项一样,实验性质,风险自担)"
2525 #: Cura/util/profile.py:481
2526 msgid "Save profile on slice"
2529 #: Cura/util/profile.py:481
2531 "When slicing save the profile as [stl_file]_profile.ini next to the model."
2532 msgstr "在切片时保存[stl_file]_profile.ini可以用于下个模型"
2534 #: Cura/util/profile.py:482
2535 msgid "Cost (price/kg)"
2536 msgstr "成本 (price/kg)"
2538 #: Cura/util/profile.py:482
2539 msgid "Cost of your filament per kg, to estimate the cost of the final print."
2540 msgstr "每公斤的成本花费,用来计算打印物体的成本"
2542 #: Cura/util/profile.py:483
2543 msgid "Cost (price/m)"
2544 msgstr "成本 (price/m)"
2546 #: Cura/util/profile.py:483
2548 "Cost of your filament per meter, to estimate the cost of the final print."
2549 msgstr "每公斤的成本花费,用来计算打印物体的成本"
2551 #: Cura/util/profile.py:484
2552 msgid "Auto detect SD card drive"
2555 #: Cura/util/profile.py:484
2557 "Auto detect the SD card. You can disable this because on some systems "
2558 "external hard-drives or USB sticks are detected as SD card."
2559 msgstr "自动检测SD卡.你可以在当外接硬盘或者U盘被认为是SD的时候关掉这个选项"
2561 #: Cura/util/profile.py:485
2562 msgid "Check for updates"
2565 #: Cura/util/profile.py:485
2566 msgid "Check for newer versions of Cura on startup"
2567 msgstr "Cura启动时检查更新"
2569 #: Cura/util/profile.py:486
2570 msgid "Send usage statistics"
2573 #: Cura/util/profile.py:486
2574 msgid "Submit anonymous usage information to improve future versions of Cura"
2575 msgstr "提交匿名的使用信息,用于改进下版本的Cura"
2577 #: Cura/util/profile.py:488
2578 msgid "Density (kg/m3)"
2581 #: Cura/util/profile.py:488
2583 "Weight of the filament per m3. Around 1240 for PLA. And around 1040 for ABS. "
2584 "This value is used to estimate the weight if the filament used for the print."
2586 "每立方米的耗材重量,PLA大概1240左右,ABS是1040,这个值用来估算打印物体的重量"
2588 #: Cura/util/profile.py:489
2590 "Change the language in which Cura runs. Switching language requires a "
2592 msgstr "选择语言,需要重启Cura"
2594 #: Cura/util/profile.py:492
2595 msgid "Model colour"
2598 #: Cura/util/profile.py:492
2599 msgid "Display color for first extruder"
2602 #: Cura/util/profile.py:493
2603 msgid "Model colour (2)"
2606 #: Cura/util/profile.py:493
2607 msgid "Display color for second extruder"
2610 #: Cura/util/profile.py:494
2611 msgid "Model colour (3)"
2614 #: Cura/util/profile.py:494
2615 msgid "Display color for third extruder"
2618 #: Cura/util/profile.py:495
2619 msgid "Model colour (4)"
2622 #: Cura/util/profile.py:495
2623 msgid "Display color for forth extruder"
2626 #: Cura/util/profile.py:496
2627 msgid "Printing window type"
2630 #: Cura/util/profile.py:496
2631 msgid "Select the interface used for USB printing."
2634 #: Cura/util/profile.py:508
2635 msgid "Maximum width (mm)"
2638 #: Cura/util/profile.py:508 Cura/util/profile.py:509 Cura/util/profile.py:510
2639 msgid "Size of the machine in mm"
2640 msgstr "机器的打印尺寸(mm)"
2642 #: Cura/util/profile.py:509
2643 msgid "Maximum depth (mm)"
2646 #: Cura/util/profile.py:510
2647 msgid "Maximum height (mm)"
2650 #: Cura/util/profile.py:511
2651 msgid "Machine center 0,0"
2654 #: Cura/util/profile.py:511
2656 "Machines firmware defines the center of the bed as 0,0 instead of the front "
2658 msgstr "固件规定平台中心为0,0,而不是左前角"
2660 #: Cura/util/profile.py:512
2661 msgid "Build area shape"
2664 #: Cura/util/profile.py:512
2665 msgid "The shape of machine build area."
2668 #: Cura/util/profile.py:514
2670 "If you have an heated bed, this enabled heated bed settings (requires "
2672 msgstr "如果你有热床,这里可以打开热床设置(需要重启)"
2674 #: Cura/util/profile.py:515
2675 msgid "GCode Flavor"
2678 #: Cura/util/profile.py:515
2680 "Flavor of generated GCode.\n"
2681 "RepRap is normal 5D GCode which works on Marlin/Sprinter based firmwares.\n"
2682 "UltiGCode is a variation of the RepRap GCode which puts more settings in the "
2683 "machine instead of the slicer.\n"
2684 "MakerBot GCode has a few changes in the way GCode is generated, but still "
2685 "requires MakerWare to generate to X3G.\n"
2686 "BFB style generates RPM based code.\n"
2687 "Mach3 uses A,B,C instead of E for extruders."
2690 "RepRap一般是5D GCode,兼容于Marlin/Sprinter固件\n"
2691 "UltiGCode是一种GCode派生,把部分配置放到里机器里,而不是切片软件\n"
2693 #: Cura/util/profile.py:516
2694 msgid "Extruder count"
2697 #: Cura/util/profile.py:516
2698 msgid "Amount of extruders in your machine."
2699 msgstr "你机器所配备的挤出头的数量"
2701 #: Cura/util/profile.py:517 Cura/util/profile.py:519 Cura/util/profile.py:521
2705 #: Cura/util/profile.py:517 Cura/util/profile.py:518
2706 msgid "The offset of your secondary extruder compared to the primary."
2707 msgstr "相对于首要打印头的偏移"
2709 #: Cura/util/profile.py:518 Cura/util/profile.py:520 Cura/util/profile.py:522
2713 #: Cura/util/profile.py:519 Cura/util/profile.py:520
2714 msgid "The offset of your tertiary extruder compared to the primary."
2715 msgstr "相对于首要打印头的偏移"
2717 #: Cura/util/profile.py:521 Cura/util/profile.py:522
2718 msgid "The offset of your forth extruder compared to the primary."
2719 msgstr "相对于首要打印头的偏移"
2721 #: Cura/util/profile.py:523
2722 msgid "E-Steps per 1mm filament"
2723 msgstr "1mm挤出量E电机步数(Step per E)"
2725 #: Cura/util/profile.py:523
2727 "Amount of steps per mm filament extrusion. If set to 0 then this value is "
2728 "ignored and the value in your firmware is used."
2729 msgstr "机器挤出1mm所需要的电机步数"
2731 #: Cura/util/profile.py:524
2735 #: Cura/util/profile.py:524
2736 msgid "Serial port to use for communication with the printer"
2737 msgstr "用来连接你的打印及的串口端口"
2739 #: Cura/util/profile.py:526
2743 #: Cura/util/profile.py:526
2745 "Speed of the serial port communication\n"
2746 "Needs to match your firmware settings\n"
2747 "Common values are 250000, 115200, 57600"
2751 "一般为250000, 115200, 57600"
2753 #: Cura/util/profile.py:529
2754 msgid "Head size towards X min (mm)"
2755 msgstr "到X最小值方向的喷头大小 (mm)"
2757 #: Cura/util/profile.py:529
2759 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "
2760 "nozzle towards the outer part of the head. 75mm for an Ultimaker if the fan "
2761 "is on the left side."
2763 "当打印多个物体时,设置的打印头的大小.测量方法:从喷嘴到打印头最外端的距离.\n"
2764 "Ultimaker机型,如果风扇在左边,设置成75mm"
2766 #: Cura/util/profile.py:530
2767 msgid "Head size towards Y min (mm)"
2768 msgstr "到Y最小值方向的喷头大小 (mm)"
2770 #: Cura/util/profile.py:530 Cura/util/profile.py:531
2772 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "
2773 "nozzle towards the outer part of the head. 18mm for an Ultimaker if the fan "
2774 "is on the left side."
2776 "当打印多个物体时,设置的打印头的大小.测量方法:从喷嘴到打印头最外端的距离.\n"
2777 "Ultimaker机型,如果风扇在左边,设置成18mm'"
2779 #: Cura/util/profile.py:531
2780 msgid "Head size towards X max (mm)"
2781 msgstr "到X最大值方向的喷头大小 (mm)"
2783 #: Cura/util/profile.py:532
2784 msgid "Head size towards Y max (mm)"
2785 msgstr "到Y最大值方向的喷头大小 (mm)"
2787 #: Cura/util/profile.py:532
2789 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "
2790 "nozzle towards the outer part of the head. 35mm for an Ultimaker if the fan "
2791 "is on the left side."
2793 "当打印多个物体时,设置的打印头的大小.测量方法:从喷嘴到打印头最外端的距离.\n"
2794 "Ultimaker机型,如果风扇在左边,设置成35mm"
2796 #: Cura/util/profile.py:533
2797 msgid "Printer gantry height (mm)"
2800 #: Cura/util/profile.py:533
2802 "The height of the gantry holding up the printer head. If an object is higher "
2803 "then this then you cannot print multiple objects one for one. 60mm for an "
2806 "用来悬挂打印头的十字轴的高度,如果打印物体高于这个高度将无法多物体一起打印"
2808 #: Cura/util/profile.py:535
2810 msgid "More flow than 150% is rare and usually not recommended."
2811 msgstr "流量高于150%一般来说不推荐."
2813 #: Cura/util/profile.py:536
2815 msgid "Less flow than 50% is rare and usually not recommended."
2816 msgstr "不推荐低于50%的流量."
2818 #: Cura/util/profile.py:537
2821 "Thicker layers then %.2fmm (80%% nozzle size) usually give bad results and "
2822 "are not recommended."
2823 msgstr "层厚 %.2fmm 大于喷嘴大小 80%% 一般来说不建议,效果不好"
2825 #: Cura/util/profile.py:539
2827 "It is highly unlikely that your machine can achieve a printing speed above "
2829 msgstr "你确定你的机器可以高于150mm/s的打印速度?"
2831 #: Cura/util/profile.py:541 Cura/util/profile.py:542 Cura/util/profile.py:543
2832 #: Cura/util/profile.py:544
2833 msgid "Temperatures above 260C could damage your machine, be careful!"
2834 msgstr "请小心,温度大于260摄氏度可能会损坏你的机器"
2836 #: Cura/util/profile.py:545 Cura/util/profile.py:546 Cura/util/profile.py:547
2837 #: Cura/util/profile.py:548
2839 "Are you sure your filament is that thick? Normal filament is around 3mm or "
2841 msgstr "你确定你的耗材有这么粗?一般耗材只为3mm或1.75mm"
2843 #: Cura/util/profile.py:549
2845 "It is highly unlikely that your machine can achieve a travel speed above "
2847 msgstr "你确定你的机器可以达到300mm/s的速度?"
2849 #: Cura/util/profile.py:550
2852 "A bottom layer of more then %.2fmm (3/4 nozzle size) usually give bad "
2853 "results and is not recommended."
2854 msgstr "底层厚度大于 %.2fmm (3/4 喷嘴大小)一般结果都会比较糟糕."
2856 #: Cura/util/sliceEngine.py:93
2861 #: Cura/util/sliceEngine.py:95
2863 msgid "%d hour %d minutes"
2866 #: Cura/util/sliceEngine.py:96
2868 msgid "%d hours %d minutes"
2871 #: Cura/util/sliceEngine.py:101
2873 msgid "%0.2f meter %0.0f gram"