1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 17:48+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:41+0100\n"
11 "Last-Translator: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese (Traditional) "
13 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
21 #: ../fdroidserver/nightly.py
24 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
27 #: ../fdroidserver/nightly.py
28 #, python-brace-format
31 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
34 #: ../fdroidserver/lint.py
36 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
37 msgstr "\"%s 1/\" 沒有符合的中介資料檔案!"
39 #: ../fdroidserver/update.py
40 #, python-brace-format
41 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
44 #: ../fdroidserver/update.py
45 #, python-brace-format
46 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
49 #: ../fdroidserver/metadata.py
50 #, python-brace-format
51 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
56 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
57 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
58 msgstr[0] "%(option)s 的選項需要 %(number)d 參數"
60 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
62 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
63 msgstr "%(prog)s:錯誤:%(message)s\n"
65 #: ../fdroidserver/scanner.py
67 msgid "%d problems found"
70 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
71 msgid "%prog [options]"
74 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
76 msgid "%r is not callable"
79 #: ../fdroidserver/lint.py
81 msgid "%s is not an accepted build field"
84 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
86 msgid "%s option does not take a value"
89 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
90 msgid "'keypass' not found in config.py!"
93 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
94 msgid "'keystore' not found in config.py!"
97 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
98 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
101 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
102 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
105 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
106 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
109 #: ../fdroidserver/common.py
110 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
113 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
114 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
115 #. translated or transliterated.
116 #: ../fdroidserver/common.py
117 #, python-brace-format
118 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
121 #: ../fdroidserver/install.py
122 #, python-brace-format
123 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
126 #: ../fdroidserver/common.py
127 #, python-brace-format
129 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
133 #: ../fdroidserver/common.py
134 #, python-brace-format
135 msgid "'{path}' failed to execute!"
138 #: ../fdroidserver/metadata.py
139 #, python-brace-format
140 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
143 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
144 #, python-brace-format
145 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
148 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
149 msgid ".__call__() not defined"
150 msgstr ".__call__() 未定義"
152 #: ../fdroidserver/lint.py
153 msgid "/issues is missing"
157 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
158 msgstr "在軟體倉庫中加入使用 GnuPG 套件包的 gpg 簽署"
161 msgid "Add a new application from its source code"
162 msgstr "從原始程式碼增加一個新的應用程式"
164 #: ../fdroidserver/update.py
166 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
167 msgstr "在金鑰庫中建立一個軟體倉庫的簽署金鑰"
169 #: ../fdroidserver/update.py
171 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
172 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
174 #: ../fdroidserver/update.py
175 #, python-brace-format
176 msgid "Adding new repo for only {name}"
179 #: ../fdroidserver/init.py
180 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
181 msgstr "在金鑰庫裡軟體倉庫簽署金鑰的別名"
183 #: ../fdroidserver/import.py
185 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
187 msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)"
189 #: ../fdroidserver/lint.py
190 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
191 msgstr "還要提醒格式化問題,如 rewritemeta -l"
193 #: ../fdroidserver/common.py
194 #, python-brace-format
195 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
198 #: ../fdroidserver/common.py
199 msgid "Android SDK not found!"
202 #: ../fdroidserver/common.py
203 #, python-brace-format
204 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 #, python-brace-format
209 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
212 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
213 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
214 #. translated or transliterated.
215 #: ../fdroidserver/common.py
216 #, python-brace-format
217 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
220 #: ../fdroidserver/update.py
221 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
224 #: ../fdroidserver/lint.py
225 #, python-brace-format
226 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 msgid "Appending .git is not necessary"
233 #: ../fdroidserver/update.py
234 #, python-brace-format
235 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
238 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
239 #: ../fdroidserver/lint.py
240 #, python-brace-format
241 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
244 #: ../fdroidserver/lint.py
245 #, python-brace-format
246 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
250 msgid "Build a package from source"
251 msgstr "從原始程式碼編譯成套裝軟體"
253 #: ../fdroidserver/build.py
254 msgid "Build all applications available"
257 #: ../fdroidserver/lint.py
258 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
261 #: ../fdroidserver/build.py
262 msgid "Build only the latest version of each package"
263 msgstr "只構建每個套件包的最後版本"
265 #: ../fdroidserver/metadata.py
266 #, python-brace-format
268 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
269 "\"{value}\", in {linedesc}"
272 #: ../fdroidserver/init.py
274 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
277 #: ../fdroidserver/build.py
278 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
279 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
282 #: ../fdroidserver/metadata.py
283 #, python-brace-format
284 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
287 #: ../fdroidserver/metadata.py
288 #, python-brace-format
289 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
292 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
293 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
296 #: ../fdroidserver/metadata.py
297 #, python-brace-format
298 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
301 #: ../fdroidserver/lint.py
302 msgid "Categories are not set"
305 #: ../fdroidserver/lint.py
307 msgid "Category '%s' is not valid"
311 msgid "Check for updates to applications"
314 #: ../fdroidserver/update.py
315 #, python-brace-format
317 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
321 #: ../fdroidserver/dscanner.py
322 msgid "Clean after all scans have finished"
325 #: ../fdroidserver/dscanner.py
326 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
327 msgstr "在掃描開始與重新構建容器之前清除"
329 #: ../fdroidserver/dscanner.py
330 msgid "Clean up all containers and then exit"
333 #: ../fdroidserver/update.py
334 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
335 msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 APK"
337 #: ../fdroidserver/import.py
338 msgid "Comma separated list of categories."
342 #, c-format, python-format
343 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
344 msgstr "不能承認命令「%s」。\n"
346 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
347 msgid "Commit changes"
350 #: ../fdroidserver/common.py
351 #, python-brace-format
352 msgid "Could not find '{command}' on your system"
355 #: ../fdroidserver/update.py
356 #, python-brace-format
357 msgid "Could not find {path} to remove it"
360 #: ../fdroidserver/update.py
361 msgid "Could not open apk file for analysis"
364 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
365 #: ../fdroidserver/import.py
366 msgid "Couldn't find latest version code"
369 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
370 #: ../fdroidserver/import.py
371 msgid "Couldn't find latest version name"
374 #: ../fdroidserver/import.py
375 msgid "Couldn't find package ID"
378 #: ../fdroidserver/update.py
379 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
382 #: ../fdroidserver/update.py
383 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
384 msgstr "在金鑰庫中建立一個軟體倉庫的簽署金鑰"
386 #: ../fdroidserver/update.py
387 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
388 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
390 #: ../fdroidserver/server.py
391 #, python-brace-format
392 msgid "Created new container \"{name}\""
395 #: ../fdroidserver/publish.py
396 msgid "Creating log directory"
399 #: ../fdroidserver/server.py
400 #, python-brace-format
401 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
404 #: ../fdroidserver/publish.py
405 msgid "Creating output directory"
408 #: ../fdroidserver/index.py
409 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
412 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
413 #: ../fdroidserver/publish.py
414 msgid "Creating temporary directory"
417 #: ../fdroidserver/index.py
418 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
421 #: ../fdroidserver/nightly.py
422 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
425 #: ../fdroidserver/update.py
426 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
427 msgstr "從軟體倉庫刪除缺少中介資料的 APK 和/或 OBB"
429 #: ../fdroidserver/update.py
430 #, python-brace-format
431 msgid "Deleting unknown file: {path}"
434 #: ../fdroidserver/lint.py
436 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
439 #: ../fdroidserver/lint.py
440 msgid "Description has a duplicate line"
443 #: ../fdroidserver/lint.py
445 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
448 #: ../fdroidserver/lint.py
449 #, python-brace-format
450 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
453 #: ../fdroidserver/init.py
454 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
455 msgstr "不要為 Android SDK 的路徑提示,只提示失敗的"
457 #: ../fdroidserver/build.py
458 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
459 msgstr "不要建立 tarball,在測試一個構建時很有用處"
461 #: ../fdroidserver/stats.py
462 msgid "Don't do anything logs-related"
463 msgstr "不要做任何與日誌有關的事情"
465 #: ../fdroidserver/build.py
467 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
469 msgstr "不要更新軟體倉庫,在沒有網路連線時測試構建很有用"
471 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
472 msgid "Don't use rsync checksums"
473 msgstr "不使用 rsync 檢驗和"
475 #: ../fdroidserver/stats.py
476 msgid "Download logs we don't have"
479 #: ../fdroidserver/common.py
480 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
483 #: ../fdroidserver/verify.py
484 #, python-brace-format
485 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
488 #: ../fdroidserver/metadata.py
489 #, python-brace-format
491 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
494 #: ../fdroidserver/lint.py
495 #, python-brace-format
496 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
500 msgid "Dynamically scan APKs post build"
501 msgstr "動態掃描建置後的 APK"
503 #: ../fdroidserver/nightly.py
504 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
507 #: ../fdroidserver/metadata.py
508 #, python-brace-format
509 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
512 #: ../fdroidserver/init.py
515 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
519 #: ../fdroidserver/import.py
520 msgid "Error while getting repo address"
524 msgid "Extract signatures from APKs"
527 #: ../fdroidserver/signatures.py
528 #, python-brace-format
529 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
532 #: ../fdroidserver/update.py
533 #, python-brace-format
534 msgid "Failed reading {path}: {error}"
537 #: ../fdroidserver/update.py
538 #, python-brace-format
539 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
542 #: ../fdroidserver/publish.py
543 msgid "Failed to align application"
546 #: ../fdroidserver/server.py
547 #, python-brace-format
548 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
551 #: ../fdroidserver/common.py
552 msgid "Failed to get APK manifest information"
555 #: ../fdroidserver/update.py
556 #, python-brace-format
557 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
560 #: ../fdroidserver/update.py
561 #, python-brace-format
562 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
565 #: ../fdroidserver/install.py
566 #, python-brace-format
567 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
570 #: ../fdroidserver/publish.py
571 msgid "Failed to sign application"
574 #: ../fdroidserver/signatures.py
575 #, python-brace-format
576 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
579 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
580 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
581 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
582 #: ../fdroidserver/install.py
586 #: ../fdroidserver/lint.py
587 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
590 #: ../fdroidserver/build.py
592 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
593 "Only allowed in test mode."
594 msgstr "強制停用應用程式的構建,並且忽視掃描問題而繼續。只允許在測試模式下。"
596 #: ../fdroidserver/update.py
597 #, python-brace-format
598 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
601 #: ../fdroidserver/common.py
602 msgid "Found invalid appids in arguments"
605 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
606 #: ../fdroidserver/common.py
607 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
610 #: ../fdroidserver/metadata.py
611 #, fuzzy, python-brace-format
612 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
613 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
615 #: ../fdroidserver/index.py
616 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
619 #: ../fdroidserver/update.py
620 #, python-brace-format
621 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
624 #: ../fdroidserver/index.py
625 msgid "Found no signing certificates for repository."
628 #: ../fdroidserver/lint.py
630 msgid "Found non-file at %s"
633 #: ../fdroidserver/update.py
634 #, fuzzy, python-brace-format
635 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
636 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
638 #: ../fdroidserver/common.py
640 msgid "Git checkout of '%s' failed"
643 #: ../fdroidserver/common.py
644 msgid "Git clean failed"
647 #: ../fdroidserver/common.py
648 msgid "Git fetch failed"
651 #: ../fdroidserver/common.py
652 msgid "Git remote set-head failed"
655 #: ../fdroidserver/common.py
656 msgid "Git reset failed"
659 #: ../fdroidserver/common.py
660 msgid "Git submodule sync failed"
663 #: ../fdroidserver/common.py
664 msgid "Git submodule update failed"
667 #: ../fdroidserver/index.py
668 msgid "Ignoring package without metadata: "
671 #: ../fdroidserver/update.py
672 #, python-brace-format
673 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
676 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
677 #, python-brace-format
678 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
681 #: ../fdroidserver/update.py
682 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
685 #: ../fdroidserver/common.py
686 msgid "Initialising submodules"
689 #: ../fdroidserver/install.py
690 msgid "Install all signed applications available"
691 msgstr "安裝所有已簽署可用的應用程式"
694 msgid "Install built packages on devices"
697 #: ../fdroidserver/install.py
699 msgid "Installing %s..."
702 #: ../fdroidserver/install.py
703 #, python-brace-format
704 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
708 msgid "Interact with the repo HTTP server"
709 msgstr "與軟體倉庫 HTTP 伺服器互動"
711 #: ../fdroidserver/update.py
712 msgid "Interactively ask about things that need updating."
713 msgstr "以對話方式詢問需要更新的內容。"
715 #: ../fdroidserver/update.py
719 #: ../fdroidserver/metadata.py
721 msgid "Invalid boolean '%s'"
724 #: ../fdroidserver/metadata.py
725 #, python-brace-format
726 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
729 #: ../fdroidserver/metadata.py
730 #, python-brace-format
731 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
734 #: ../fdroidserver/lint.py
735 msgid "Invalid bulleted list"
738 #: ../fdroidserver/lint.py
741 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
744 #: ../fdroidserver/lint.py
745 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
748 #: ../fdroidserver/metadata.py
750 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
753 #: ../fdroidserver/metadata.py
754 msgid "Invalid metadata in: "
757 #: ../fdroidserver/common.py
759 msgid "Invalid name for published file: %s"
762 #: ../fdroidserver/common.py
763 #, python-brace-format
764 msgid "Invalid package name {0}"
767 #: ../fdroidserver/metadata.py
768 #, python-brace-format
769 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
772 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
773 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
776 #: ../fdroidserver/signindex.py
778 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
781 #: ../fdroidserver/init.py
782 msgid "Keystore for signing key:\t"
785 #: ../fdroidserver/lint.py
786 #, python-brace-format
788 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
792 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
793 msgid "List files that would be reformatted"
796 #: ../fdroidserver/build.py
797 msgid "Make the build stop on exceptions"
800 #: ../fdroidserver/index.py
801 msgid "Malformed repository mirrors."
804 #: ../fdroidserver/server.py
805 msgid "Malformed serverwebroot line:"
808 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
809 msgid "Missing output directory"
812 #: ../fdroidserver/lint.py
814 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
817 #: ../fdroidserver/common.py
818 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
821 #: ../fdroidserver/common.py
822 msgid "No Android SDK found!"
825 #: ../fdroidserver/import.py
826 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
829 #: ../fdroidserver/install.py
830 msgid "No attached devices found"
833 #: ../fdroidserver/metadata.py
834 #, python-brace-format
835 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
838 #: ../fdroidserver/index.py
839 msgid "No fingerprint in URL."
842 #: ../fdroidserver/common.py
843 msgid "No git submodules available"
846 #: ../fdroidserver/import.py
847 msgid "No information found."
850 #: ../fdroidserver/lint.py
851 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
854 #: ../fdroidserver/lint.py
855 msgid "No need to specify that the app is for Android"
858 #: ../fdroidserver/server.py
859 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
862 #: ../fdroidserver/common.py
863 msgid "No packages specified"
866 #: ../fdroidserver/install.py
868 msgid "No signed apk available for %s"
871 #: ../fdroidserver/install.py
872 msgid "No signed output directory - nothing to do"
875 #: ../fdroidserver/update.py
876 #, python-brace-format
877 msgid "No signing certificates found in {path}"
880 #: ../fdroidserver/common.py
882 msgid "No such package: %s"
885 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
886 #: ../fdroidserver/common.py
887 #, python-brace-format
888 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
891 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
892 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
895 #: ../fdroidserver/signindex.py
896 msgid "Nothing to do"
899 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
900 #, python-brace-format
901 msgid "Nothing to do for {appid}."
904 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
905 #: ../fdroidserver/update.py
906 #, python-brace-format
907 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
910 #: ../fdroidserver/update.py
911 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
914 #: ../fdroidserver/update.py
915 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
918 #: ../fdroidserver/update.py
919 #, python-brace-format
920 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
923 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
924 msgid "Only print differences with the Play Store"
925 msgstr "僅印出與 Play Store 的不同處"
927 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
928 msgid "Only process apps with auto-updates"
929 msgstr "只處理具有自動更新的應用程式"
931 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
935 #: ../fdroidserver/import.py
936 msgid "Overall license of the project."
939 #: ../fdroidserver/dscanner.py
940 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
941 msgstr "覆蓋軟體倉庫 APK 的路徑 (預設:./repo)"
943 #: ../fdroidserver/common.py
944 #, python-brace-format
945 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
948 #: ../fdroidserver/common.py
949 msgid "Password required with username"
952 #: ../fdroidserver/import.py
953 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
954 msgstr "如果不在根目錄下,路徑為 android 主要專案的子目錄。"
956 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
957 msgstr "如果不在根目錄下,路徑為 android 主要專案的子目錄。"
959 #: ../fdroidserver/init.py
960 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
961 msgstr "Android SDK 的路徑(有時在 ANDROID_HOME 中設定)"
963 #: ../fdroidserver/btlog.py
964 msgid "Path to the git repo to use as the log"
965 msgstr "到 git 軟體倉庫的路徑用在日誌"
967 #: ../fdroidserver/init.py
968 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
969 msgstr "給軟體倉庫簽署金鑰的金鑰庫路徑"
971 #: ../fdroidserver/dscanner.py
972 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
973 msgstr "準備 drozer 以執行掃描"
975 msgid "Prepare drozer to run a scan"
976 msgstr "準備 drozer 以執行掃描"
978 #: ../fdroidserver/nightly.py
979 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
982 #: ../fdroidserver/metadata.py
983 #, python-brace-format
984 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
987 #: ../fdroidserver/common.py
988 #, python-brace-format
989 msgid "Problem with xml at '{path}'"
992 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
993 msgid "Process auto-updates"
996 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
997 #, python-brace-format
998 msgid "Processing {apkfilename}"
1001 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1002 #, python-brace-format
1003 msgid "Processing {appid}"
1006 #: ../fdroidserver/update.py
1008 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1009 msgstr "產生可讀懂的 index.xml 格式"
1011 #: ../fdroidserver/update.py
1012 msgid "Produce human-readable index.xml"
1013 msgstr "產生可讀懂的 index.xml 格式"
1015 #: ../fdroidserver/import.py
1016 msgid "Project URL to import from."
1019 #: ../fdroidserver/lint.py
1020 msgid "Punctuation should be avoided"
1023 #: ../fdroidserver/btlog.py
1024 msgid "Push the log to this git remote repository"
1025 msgstr "將日誌推送到 git 遠端軟體倉庫"
1027 #: ../fdroidserver/server.py
1028 #, python-brace-format
1029 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1030 msgstr "推二進制的透明日誌到{url}"
1032 #: ../fdroidserver/server.py
1033 #, python-brace-format
1034 msgid "Pushing to {url}"
1038 msgid "Quickly start a new repository"
1042 msgid "Read all the metadata files and exit"
1043 msgstr "讀取所有的中介資料檔案並退出"
1045 #: ../fdroidserver/common.py
1046 #, python-brace-format
1047 msgid "Reading '{config_file}'"
1050 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1051 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1052 #: ../fdroidserver/common.py
1053 #, python-brace-format
1055 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1059 #: ../fdroidserver/update.py
1060 #, python-brace-format
1061 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1064 #: ../fdroidserver/stats.py
1066 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1067 "invalidate old cached data."
1068 msgstr "重新計算集合統計 - 使用時進行更改,這會使得舊的快取資料無效。"
1070 #: ../fdroidserver/common.py
1071 msgid "Removing specified files"
1074 #: ../fdroidserver/update.py
1075 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1076 msgstr "為不符合 package.name_123.apk 格式的 APK 檔案更名"
1078 #: ../fdroidserver/update.py
1079 msgid "Report on build data status"
1082 #: ../fdroidserver/build.py
1084 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1086 msgstr "即使現有的伺服器明顯是好的,仍重置並建立一個新的構建伺服器。"
1088 #: ../fdroidserver/update.py
1089 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1090 msgstr "重設超過最大像素的所有圖示之尺寸並且退出"
1092 #: ../fdroidserver/common.py
1093 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1094 msgstr "將輸出限定為警告和錯誤"
1097 msgid "Rewrite all the metadata files"
1098 msgstr "重寫所有的中介資料檔案"
1100 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1101 msgid "Rewrite to a specific format: "
1104 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1105 #, python-brace-format
1106 msgid "Rewriting '{appid}'"
1109 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1110 #, python-brace-format
1111 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1114 #: ../fdroidserver/lint.py
1115 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1116 msgstr "執行 rewritemeta 到固定格式"
1118 #: ../fdroidserver/server.py
1119 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1122 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1123 msgid "Scan only the latest version of each package"
1124 msgstr "只掃描每個套件包的最新版本"
1127 msgid "Scan the source code of a package"
1130 #: ../fdroidserver/build.py
1131 msgid "Scanner found {} problem"
1132 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1136 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1139 #: ../fdroidserver/build.py
1140 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1141 msgstr "設置一個模擬器,在其上安裝 APK 並執行 drozer 掃描"
1143 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1144 msgstr "設置一個模擬器,在其上安裝 apk 並執行 drozer 掃描"
1147 msgid "Sign and place packages in the repo"
1148 msgstr "簽署並放置套件包在軟體倉庫中"
1151 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1152 msgstr "簽署使用更新建立的索引 --nosign"
1154 #: ../fdroidserver/build.py
1155 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1156 msgstr "跳過掃描二進制碼和其它問題的原始碼"
1158 #: ../fdroidserver/update.py
1159 #, python-brace-format
1160 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1163 #: ../fdroidserver/update.py
1164 #, python-brace-format
1165 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1168 #: ../fdroidserver/update.py
1169 #, python-brace-format
1170 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1173 #: ../fdroidserver/scanner.py
1174 #, python-brace-format
1175 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1178 #: ../fdroidserver/scanner.py
1179 #, python-brace-format
1180 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1183 #: ../fdroidserver/server.py
1184 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1185 msgstr "指定要將軟體倉庫同步到本地的資料夾"
1187 #: ../fdroidserver/server.py
1188 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1189 msgstr "指定一個身份檔案以提供給 SSH 進行 rsync"
1191 #: ../fdroidserver/update.py
1192 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1193 msgstr "指定編輯器在交互模式使用。預設 "
1196 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1197 msgstr "指定編輯器在互動模式使用。預設 %s"
1199 #: ../fdroidserver/update.py
1200 #, fuzzy, python-brace-format
1201 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1202 msgstr "指定編輯器在互動模式使用。預設 %s"
1204 #: ../fdroidserver/build.py
1205 msgid "Specify that we're running on the build server"
1206 msgstr "指定在構建伺服務器上運作"
1208 #: ../fdroidserver/common.py
1209 msgid "Spew out even more information than normal"
1210 msgstr "傾湧出比正常情況下更多的資訊"
1212 #: ../fdroidserver/lint.py
1214 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1217 #: ../fdroidserver/lint.py
1218 #, python-brace-format
1219 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1222 #: ../fdroidserver/build.py
1224 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1225 "the output already exists."
1226 msgstr "測試模式 - 將輸出只放在 tmp 目錄中,即使輸出已經存在,仍然構建。"
1228 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1229 #: ../fdroidserver/update.py
1230 #, python-brace-format
1231 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1234 #: ../fdroidserver/btlog.py
1235 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1236 msgstr "軟體倉庫日誌的總部網址(預設:https://f-droid.org)"
1238 #: ../fdroidserver/server.py
1239 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1240 msgstr "目前支援的命令僅 'init' 或 'update'"
1242 #: ../fdroidserver/index.py
1243 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1246 #: ../fdroidserver/common.py
1247 msgid "The repository's index could not be verified."
1250 #: ../fdroidserver/server.py
1251 #, python-brace-format
1252 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1255 #: ../fdroidserver/nightly.py
1256 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1259 #: ../fdroidserver/publish.py
1260 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1263 #: ../fdroidserver/import.py
1265 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1268 #: ../fdroidserver/server.py
1270 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1274 #: ../fdroidserver/lint.py
1275 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1278 #: ../fdroidserver/lint.py
1279 msgid "URL shorteners should not be used"
1282 #: ../fdroidserver/metadata.py
1283 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1286 #: ../fdroidserver/lint.py
1287 #, python-brace-format
1288 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1291 #: ../fdroidserver/metadata.py
1292 #, python-brace-format
1293 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1297 msgid "Unknown exception found!"
1300 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1301 #: ../fdroidserver/lint.py
1302 #, python-brace-format
1303 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1306 #: ../fdroidserver/metadata.py
1308 msgid "Unknown metadata format: %s"
1311 #: ../fdroidserver/metadata.py
1312 #, fuzzy, python-brace-format
1313 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1314 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
1316 #: ../fdroidserver/common.py
1317 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1320 #: ../fdroidserver/lint.py
1321 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1324 #: ../fdroidserver/lint.py
1325 msgid "Unnecessary leading space"
1328 #: ../fdroidserver/lint.py
1329 msgid "Unnecessary trailing space"
1332 #: ../fdroidserver/metadata.py
1333 msgid "Unrecognised app field: "
1336 #: ../fdroidserver/metadata.py
1337 #, python-brace-format
1338 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1341 #: ../fdroidserver/update.py
1342 #, python-brace-format
1343 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1346 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1347 #, python-brace-format
1348 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1351 #: ../fdroidserver/metadata.py
1352 msgid "Unterminated ]"
1355 #: ../fdroidserver/metadata.py
1356 msgid "Unterminated ]]"
1359 #: ../fdroidserver/metadata.py
1360 #, python-brace-format
1361 msgid "Unterminated build in {name}"
1364 #: ../fdroidserver/metadata.py
1365 #, python-brace-format
1366 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1369 #: ../fdroidserver/lint.py
1371 msgid "Unused extlib at %s"
1374 #: ../fdroidserver/lint.py
1376 msgid "Unused file at %s"
1379 #: ../fdroidserver/lint.py
1380 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1384 msgid "Update repo information for new packages"
1385 msgstr "為新的套件包更新軟體倉庫資訊"
1388 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1389 msgstr "為網址更新二進制的透明日誌"
1392 msgid "Update the stats of the repo"
1395 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1396 msgid "Update the wiki"
1399 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1403 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1408 #: ../fdroidserver/lint.py
1409 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1412 #: ../fdroidserver/update.py
1413 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1416 #: ../fdroidserver/build.py
1417 msgid "Use build server"
1420 #: ../fdroidserver/update.py
1421 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1422 msgstr "使用來自 APK 的日期,而不是新增之 APK 目前的時間"
1424 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1425 msgstr "新增的 apk 使用日期,來自 apk 而不是目前時間"
1427 #: ../fdroidserver/server.py
1428 #, python-brace-format
1429 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1433 msgid "Valid commands are:"
1437 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1438 msgstr "驗證下載套裝軟體的完整性"
1441 msgid "Warn about possible metadata errors"
1442 msgstr "關於中介資料可能錯誤的警告"
1444 #: ../fdroidserver/update.py
1446 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1448 msgstr "當已組態為簽名的索引時,只能在此階段建立無簽名的索引"
1450 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1451 msgstr "產生金鑰時使用 X.509 '專有名稱'"
1453 #: ../fdroidserver/init.py
1454 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1455 msgstr "產生金鑰時使用 X.509 的'專有名稱'"
1457 #: ../fdroidserver/common.py
1458 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1461 #: ../fdroidserver/nightly.py
1462 #, python-brace-format
1463 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1466 #: ../fdroidserver/update.py
1467 #, python-brace-format
1468 msgid "adding to {name}: {path}"
1471 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1473 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1474 msgstr "模糊選項:%(option)s 可以相配 %(matches)s"
1476 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1478 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1479 msgstr "不明確的選項:%s (%s?)"
1481 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1482 msgid "applicationId in the form APPID"
1483 msgstr "applicationId 格式為 APPID"
1485 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1486 msgid "applicationId to check for updates"
1487 msgstr "以 applicationId 檢查更新"
1489 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1490 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1491 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1492 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1493 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1494 msgstr "applicationId 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
1496 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1498 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1501 #: ../fdroidserver/nightly.py
1502 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1505 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1507 msgid "can't open '%s': %s"
1508 msgstr "無法打開 '%s':%s"
1510 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1511 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1514 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1516 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1519 #: ../fdroidserver/nightly.py
1520 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1523 #: ../fdroidserver/nightly.py
1524 #, python-brace-format
1525 msgid "cloning {url}"
1528 #: ../fdroidserver/server.py
1529 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1530 msgstr "命令執行,'init' 或 'update' 中的任何一個"
1532 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1536 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1538 msgid "conflicting option string: %s"
1539 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1542 #: ../fdroidserver/nightly.py
1543 #, python-brace-format
1544 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1547 #: ../fdroidserver/update.py
1548 #, python-brace-format
1549 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1552 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1554 msgid "dest= is required for options like %r"
1557 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1559 msgid "expected %s argument"
1560 msgid_plural "expected %s arguments"
1563 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1564 msgid "expected at least one argument"
1567 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1568 msgid "expected at most one argument"
1571 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1572 msgid "expected one argument"
1577 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1578 msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1580 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1581 msgid "floating-point"
1584 #: ../fdroidserver/metadata.py
1585 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1588 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1590 msgid "ignored explicit argument %r"
1593 #: ../fdroidserver/index.py
1594 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1597 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1601 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1603 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1606 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1608 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1611 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1613 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1616 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1619 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1623 #: ../fdroidserver/server.py
1624 #, python-brace-format
1626 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1629 #: ../fdroidserver/server.py
1630 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1633 #: ../fdroidserver/server.py
1634 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1637 #: ../fdroidserver/index.py
1639 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1642 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1643 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1646 #: ../fdroidserver/signatures.py
1647 msgid "no APK supplied"
1650 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1652 msgid "no such option: %s"
1656 msgid "no version info found!"
1659 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1661 msgid "not allowed with argument %s"
1664 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1666 msgid "one of the arguments %s is required"
1669 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1670 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1673 #: ../fdroidserver/install.py
1675 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1678 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1680 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1683 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1685 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1688 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1690 msgid "option -%s not recognized"
1693 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1695 msgid "option -%s requires argument"
1696 msgstr "選項 -%s 需要參數"
1698 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1700 msgid "option --%s must not have an argument"
1701 msgstr "選項 --%s 不能有參數"
1703 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1705 msgid "option --%s not a unique prefix"
1706 msgstr "選項 --%s 不是單獨的字首"
1708 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1710 msgid "option --%s not recognized"
1711 msgstr "不能識別選項 --%s"
1713 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1715 msgid "option --%s requires argument"
1716 msgstr "選項 --%s 需要參數"
1718 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1719 msgid "optional arguments"
1722 #: ../fdroidserver/nightly.py
1723 #, python-brace-format
1724 msgid "overwriting existing {path}"
1727 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1728 msgid "positional arguments"
1731 #: ../fdroidserver/signatures.py
1732 #, python-brace-format
1734 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1735 "https-check): {apkfilename}"
1738 #: ../fdroidserver/signatures.py
1739 #, python-brace-format
1741 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1742 "https-check): {apkfilename}"
1745 #: ../fdroidserver/server.py
1746 #, python-brace-format
1747 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1750 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1751 msgid "show program's version number and exit"
1752 msgstr "顯示程式的版本號碼並離開"
1754 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1755 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1756 msgid "show this help message and exit"
1759 #: ../fdroidserver/signatures.py
1760 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1763 #: ../fdroidserver/update.py
1764 #, python-brace-format
1765 msgid "skipping source tarball: {path}"
1768 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1770 msgid "the following arguments are required: %s"
1773 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1775 msgid "unexpected option string: %s"
1778 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1780 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1783 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1785 msgid "unrecognized arguments: %s"
1788 #: ../fdroidserver/common.py
1789 #, python-brace-format
1790 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1793 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1798 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1799 msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1801 #: ../fdroidserver/server.py
1802 #, python-brace-format
1803 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1806 #: ../fdroidserver/publish.py
1807 #, python-brace-format
1808 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1809 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1812 #: ../fdroidserver/update.py
1813 #, python-brace-format
1814 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1817 #: ../fdroidserver/update.py
1818 #, python-brace-format
1819 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1822 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1823 #: ../fdroidserver/lint.py
1824 #, python-brace-format
1825 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1828 #: ../fdroidserver/metadata.py
1829 #, python-brace-format
1830 msgid "{field} not terminated in {name}"
1833 #: ../fdroidserver/update.py
1834 #, python-brace-format
1835 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1838 #: ../fdroidserver/update.py
1839 #, python-brace-format
1840 msgid "{path} is zero size!"
1843 #: ../fdroidserver/build.py
1844 msgid "{} build failed"
1845 msgid_plural "{} builds failed"
1848 #: ../fdroidserver/build.py
1849 msgid "{} build succeeded"
1850 msgid_plural "{} builds succeeded"
1854 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1855 #~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
1857 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1858 #~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
1860 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1861 #~ msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
1863 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1864 #~ msgstr "app-id,格式為 APPID"
1866 #~ msgid "app-id to check for updates"
1867 #~ msgstr "以 app-id 檢查更新"
1869 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1870 #~ msgstr "app-id 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
1872 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1873 #~ msgstr "app-id 具有任選的 versioncode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"