1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-19 21:50+0000\nLast-Translator: Ali Demirtas <alidemirtas94@gmail.com>\nLanguage-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
8 #: ../fdroidserver/nightly.py
11 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
12 msgstr "\nDağıtım Anahtarı olarak kullanılacak SSH Açık Anahtar:"
14 #: ../fdroidserver/nightly.py
15 #, python-brace-format
18 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
19 msgstr "\nDEBUG_KEYSTORE gizli değişkeni için kodlanmış {path}:"
21 #: ../fdroidserver/lint.py
23 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
24 msgstr "\"%s/\" eşleşen üst veri dosyasına sahip değil!"
26 #: ../fdroidserver/update.py
27 #, python-brace-format
28 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
29 msgstr "\"{path}\" tarihi geçmiş {name} ({version}) içeriyor"
31 #: ../fdroidserver/update.py
32 #, python-brace-format
33 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
34 msgstr "\"{path}\" en son {name} ({version}) içeriyor"
36 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
37 #, python-brace-format
38 msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
39 msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!"
41 #: ../fdroidserver/metadata.py
42 #, python-brace-format
43 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
44 msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir tür değil, şuna dönüştürün: {formats}"
46 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
48 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
49 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
50 msgstr[0] "%(option)s seçeneği %(number)d argüman gerektirir"
51 msgstr[1] "%(option)s seçeneği %(number)d argüman gerektirir"
53 #: ../fdroidserver/mirror.py
55 msgid "%(prog)s [options] url"
56 msgstr "%(prog)s [seçenekler] url"
58 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
60 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
61 msgstr "%(prog)s: hata: %(message)s\n"
63 #: ../fdroidserver/scanner.py
65 msgid "%d problems found"
66 msgstr "%d sorun bulundu"
68 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
69 msgid "%prog [options]"
70 msgstr "%prog [options]"
72 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
74 msgid "%r is not callable"
75 msgstr "%r çağrılabilir değil"
77 #: ../fdroidserver/lint.py
79 msgid "%s is not an accepted build field"
80 msgstr "%s kabul edilen bir inşa alanı değil"
82 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
84 msgid "%s option does not take a value"
85 msgstr "%s seçeneği bir değer almaz"
87 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
88 msgid "'keypass' not found in config.py!"
89 msgstr "'keypass' config.py içinde bulunamadı!"
91 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
92 msgid "'keystore' not found in config.py!"
93 msgstr "'keystore' config.py içinde bulunamadı!"
95 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
96 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
97 msgstr "'keystorepass' config.py içinde bulunamadı!"
99 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
100 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
101 msgstr "'repo_keyalias' config.py içinde bulunamadı!"
103 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
104 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
105 msgstr "'required' positionals için geçersiz bir argüman"
107 #: ../fdroidserver/common.py
108 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
109 msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!"
111 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
112 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
113 #. translated or transliterated.
114 #: ../fdroidserver/common.py
115 #, python-brace-format
116 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
117 msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!"
119 #: ../fdroidserver/common.py
120 #, python-brace-format
121 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!"
122 msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-{version} veya daha yenisini gerektirir!"
124 #: ../fdroidserver/install.py
125 #, python-brace-format
126 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
127 msgstr "'{apkfilename}' zaten {dev} üzerinde kurulu."
129 #: ../fdroidserver/common.py
130 #, python-brace-format
131 msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!"
132 msgstr "'{field}' rastgele sırada olacak! Sıra önemliyse () veya [] parantez kullanın!"
134 #: ../fdroidserver/common.py
135 #, python-brace-format
136 msgid "'{path}' failed to execute!"
137 msgstr "'{path}' yürütülemedi!"
139 #: ../fdroidserver/metadata.py
140 #, python-brace-format
141 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
142 msgstr "'{value}' {appid} içinde geçerli {field} değil. Regex ifadesi: {pattern}"
144 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
145 #, python-brace-format
146 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
147 msgstr ".. .checkupdate {appid} için başarısız oldu: {error}"
149 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
150 msgid ".__call__() not defined"
151 msgstr ".__call__() tanımlı değil"
153 #: ../fdroidserver/metadata.py
154 msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json."
155 msgstr ".fdroid.txt desteklenmiyor! .fdroid.yml ya da .fdroid.json dönüştürün."
157 #: ../fdroidserver/lint.py
158 msgid "/issues is missing"
159 msgstr "/issues eksik"
161 #: ../fdroidserver/mirror.py
162 msgid "A URL is required as an argument!"
163 msgstr "Bir URL, argüman olarak gereklidir!"
166 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
167 msgstr "Depodaki paketler için GnuPG ile PGP imzaları ekle"
170 msgid "Add a new application from its source code"
171 msgstr "Kaynak kodundan yeni bir uygulama ekle"
173 #: ../fdroidserver/update.py
174 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
177 #: ../fdroidserver/update.py
178 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
179 msgstr "İskelet meta veri dosyaları olmayan APKlar için onları yarat"
181 #: ../fdroidserver/update.py
182 #, python-brace-format
183 msgid "Adding new repo for only {name}"
186 #: ../fdroidserver/init.py
187 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
188 msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı"
190 #: ../fdroidserver/import.py
191 msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
192 msgstr "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine izin verir"
194 #: ../fdroidserver/mirror.py
195 msgid "Also mirror the full archive section"
198 #: ../fdroidserver/lint.py
199 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
200 msgstr "Ayrıca biçimlendirme sorunları hakkında uyar, rewritemeta -l gibi"
202 #: ../fdroidserver/common.py
203 #, python-brace-format
204 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
205 msgstr "Android SDK '{path}' içinde '{dirname}' kurulu değil!"
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 msgid "Android SDK not found!"
209 msgstr "Android SDK bulunamadı!"
211 #: ../fdroidserver/common.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
214 msgstr "Android SDK konumu '{path}' yok!"
216 #: ../fdroidserver/common.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
221 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
222 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
223 #. translated or transliterated.
224 #: ../fdroidserver/common.py
225 #, python-brace-format
226 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
229 #: ../fdroidserver/update.py
230 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
233 #: ../fdroidserver/lint.py
234 #, python-brace-format
235 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
238 #: ../fdroidserver/lint.py
239 msgid "Appending .git is not necessary"
242 #: ../fdroidserver/update.py
243 #, python-brace-format
244 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
247 #: ../fdroidserver/mirror.py
248 msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
251 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 #, python-brace-format
254 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
257 #: ../fdroidserver/lint.py
258 #, python-brace-format
259 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
263 msgid "Build a package from source"
264 msgstr "Kaynaktan bir paket inşa et"
266 #: ../fdroidserver/build.py
267 msgid "Build all applications available"
268 msgstr "Kullanılabilir tüm uygulamaları inşa et"
270 #: ../fdroidserver/lint.py
271 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
274 #: ../fdroidserver/build.py
275 msgid "Build only the latest version of each package"
276 msgstr "Her paketin sadece son sürümünü inşa et"
278 #: ../fdroidserver/metadata.py
279 #, python-brace-format
280 msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}"
283 #: ../fdroidserver/init.py
285 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
288 #: ../fdroidserver/build.py
289 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
290 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
294 #: ../fdroidserver/metadata.py
295 #, python-brace-format
296 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
299 #: ../fdroidserver/metadata.py
300 #, python-brace-format
301 msgid "Cannot find an appid for {path}!"
304 #: ../fdroidserver/vmtools.py
305 #, python-brace-format
306 msgid "Cannot read \"{path}\"!"
309 #: ../fdroidserver/metadata.py
310 #, python-brace-format
311 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
314 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
315 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
318 #: ../fdroidserver/metadata.py
319 #, python-brace-format
320 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
323 #: ../fdroidserver/lint.py
324 msgid "Categories are not set"
327 #: ../fdroidserver/lint.py
329 msgid "Category '%s' is not valid"
333 msgid "Check for updates to applications"
334 msgstr "Uygulama güncellemelerini denetle"
336 #: ../fdroidserver/update.py
337 #, python-brace-format
338 msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
341 #: ../fdroidserver/dscanner.py
342 msgid "Clean after all scans have finished"
343 msgstr "Tüm taramalar bitince temizle"
345 #: ../fdroidserver/dscanner.py
346 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
347 msgstr "Taramalar başlamadan önce temizle ve konteyneri yeniden inşa et"
349 #: ../fdroidserver/dscanner.py
350 msgid "Clean up all containers and then exit"
351 msgstr "Bütün konteynerleri temizle ve sonra çık"
353 #: ../fdroidserver/update.py
354 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
355 msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
357 #: ../fdroidserver/import.py
358 msgid "Comma separated list of categories."
359 msgstr "Kategorilerin virgülle ayrılmış listesi."
362 #, c-format, python-format
363 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
364 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
366 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
367 msgid "Commit changes"
368 msgstr "Değişiklikleri işle"
370 #: ../fdroidserver/common.py
371 #, python-brace-format
372 msgid "Could not find '{command}' on your system"
375 #: ../fdroidserver/update.py
376 #, python-brace-format
377 msgid "Could not find {path} to remove it"
380 #: ../fdroidserver/update.py
381 msgid "Could not open apk file for analysis"
384 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
385 #: ../fdroidserver/import.py
386 msgid "Couldn't find latest version code"
389 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
390 #: ../fdroidserver/import.py
391 msgid "Couldn't find latest version name"
394 #: ../fdroidserver/import.py
395 msgid "Couldn't find package ID"
398 #: ../fdroidserver/update.py
399 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
402 #: ../fdroidserver/update.py
403 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
404 msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
406 #: ../fdroidserver/update.py
407 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
408 msgstr "Eksik olan iskelet üst veri dosyalarını yarat"
410 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
411 #, python-brace-format
412 msgid "Created new container \"{name}\""
415 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
416 #, python-brace-format
417 msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
420 #: ../fdroidserver/publish.py
421 msgid "Creating log directory"
424 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
425 #, python-brace-format
426 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
429 #: ../fdroidserver/publish.py
430 msgid "Creating output directory"
433 #: ../fdroidserver/index.py
434 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
437 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
438 #: ../fdroidserver/publish.py
439 msgid "Creating temporary directory"
442 #: ../fdroidserver/index.py
443 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
446 #: ../fdroidserver/nightly.py
447 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
450 #: ../fdroidserver/update.py
451 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
452 msgstr "Depodan üst verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
454 #: ../fdroidserver/update.py
455 #, python-brace-format
456 msgid "Deleting unknown file: {path}"
459 #: ../fdroidserver/lint.py
461 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
464 #: ../fdroidserver/lint.py
465 msgid "Description has a duplicate line"
468 #: ../fdroidserver/lint.py
470 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
473 #: ../fdroidserver/lint.py
474 #, python-brace-format
475 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
478 #: ../fdroidserver/mirror.py
479 #, python-brace-format
480 msgid "Do not include \"{path}\" in URL!"
483 #: ../fdroidserver/init.py
484 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
485 msgstr "Android SDK konumunu sorma, sadece başarısız ol"
487 #: ../fdroidserver/build.py
488 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
489 msgstr "Bir kaynak tar dosyası yaratma, bir inşa sınanırken yararlıdır"
491 #: ../fdroidserver/stats.py
492 msgid "Don't do anything logs-related"
493 msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma"
495 #: ../fdroidserver/build.py
496 msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
497 msgstr "Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır"
499 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
500 #: ../fdroidserver/upload.py
501 msgid "Don't use rsync checksums"
502 msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
505 msgid "Download complete mirrors of small repos"
508 #: ../fdroidserver/stats.py
509 msgid "Download logs we don't have"
510 msgstr "Bizde olmayan günlükleri indir"
512 #: ../fdroidserver/common.py
513 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
516 #: ../fdroidserver/verify.py
517 #, python-brace-format
518 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
521 #: ../fdroidserver/metadata.py
522 #, python-brace-format
523 msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
526 #: ../fdroidserver/lint.py
527 #, python-brace-format
528 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
532 msgid "Dynamically scan APKs post build"
533 msgstr "İnşa sonrası APKları dinamik olarak tara"
535 #: ../fdroidserver/mirror.py
537 "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
538 "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB."
541 #: ../fdroidserver/nightly.py
542 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
545 #: ../fdroidserver/metadata.py
546 #, python-brace-format
547 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
550 #: ../fdroidserver/init.py
553 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
557 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
558 #: ../fdroidserver/upload.py
560 msgid "Error while attempting to publish log: %s"
563 #: ../fdroidserver/import.py
564 msgid "Error while getting repo address"
568 msgid "Extract signatures from APKs"
571 #: ../fdroidserver/signatures.py
572 #, python-brace-format
573 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
576 #: ../fdroidserver/update.py
577 #, python-brace-format
578 msgid "Failed reading {path}: {error}"
581 #: ../fdroidserver/update.py
582 #, python-brace-format
583 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
586 #: ../fdroidserver/publish.py
587 msgid "Failed to align application"
588 msgstr "Uygulama hizalama başarısız oldu"
590 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
591 #, python-brace-format
592 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
595 #: ../fdroidserver/common.py
596 msgid "Failed to get APK manifest information"
599 #: ../fdroidserver/update.py
600 #, python-brace-format
601 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
604 #: ../fdroidserver/update.py
605 #, python-brace-format
606 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
609 #: ../fdroidserver/install.py
610 #, python-brace-format
611 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
614 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/common.py
615 msgid "Failed to sign application"
618 #: ../fdroidserver/common.py
619 msgid "Failed to zipalign application"
620 msgstr "Uygulama zipalign başarısız oldu"
622 #: ../fdroidserver/build.py
623 #, python-brace-format
624 msgid "Fetched buildserverid from VM: {buildserverid}"
627 #: ../fdroidserver/signatures.py
628 #, python-brace-format
629 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
632 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
633 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
634 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
635 #: ../fdroidserver/install.py
639 #: ../fdroidserver/lint.py
640 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
643 #: ../fdroidserver/lint.py
644 msgid "Forbidden HTML tags"
647 #: ../fdroidserver/build.py
648 msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode."
649 msgstr "Devre dışı uygulamaların inşasını zorunlu kıl, ve tarama problemi olsa bile devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir."
651 #: ../fdroidserver/build.py
652 #, python-brace-format
653 msgid "Force halting build after {0} sec timeout!"
656 #: ../fdroidserver/update.py
657 #, python-brace-format
658 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
661 #: ../fdroidserver/common.py
662 msgid "Found invalid appids in arguments"
665 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
666 #: ../fdroidserver/common.py
667 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
670 #: ../fdroidserver/metadata.py
671 #, python-brace-format
672 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
675 #: ../fdroidserver/index.py
676 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
679 #: ../fdroidserver/update.py
680 #, python-brace-format
681 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
684 #: ../fdroidserver/index.py
685 msgid "Found no signing certificates for repository."
688 #: ../fdroidserver/lint.py
690 msgid "Found non-file at %s"
693 #: ../fdroidserver/update.py
694 #, python-brace-format
695 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
698 #: ../fdroidserver/common.py
700 msgid "Git checkout of '%s' failed"
703 #: ../fdroidserver/common.py
704 msgid "Git clean failed"
707 #: ../fdroidserver/common.py
708 msgid "Git fetch failed"
711 #: ../fdroidserver/common.py
712 msgid "Git remote set-head failed"
715 #: ../fdroidserver/common.py
716 msgid "Git reset failed"
719 #: ../fdroidserver/common.py
720 msgid "Git submodule sync failed"
723 #: ../fdroidserver/common.py
724 msgid "Git submodule update failed"
727 #: ../fdroidserver/common.py
728 msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
731 #: ../fdroidserver/index.py
732 msgid "Ignoring package without metadata: "
735 #: ../fdroidserver/update.py
736 #, python-brace-format
737 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
740 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
741 #, python-brace-format
742 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
745 #: ../fdroidserver/update.py
746 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
749 #: ../fdroidserver/common.py
750 msgid "Initialising submodules"
753 #: ../fdroidserver/install.py
754 msgid "Install all signed applications available"
755 msgstr "Kullanılabilir tüm imzalı uygulamaları kur"
758 msgid "Install built packages on devices"
759 msgstr "İnşa edilen paketleri aygıtlara kur"
761 #: ../fdroidserver/install.py
763 msgid "Installing %s..."
766 #: ../fdroidserver/install.py
767 #, python-brace-format
768 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
772 msgid "Interact with the repo HTTP server"
773 msgstr "Depo HTTP sunucusu ile etkileşim kur"
775 #: ../fdroidserver/update.py
776 msgid "Interactively ask about things that need updating."
777 msgstr "Güncelleme gerektiren şeyler hakkında etkileşimli olarak sor."
779 #: ../fdroidserver/update.py
783 #: ../fdroidserver/metadata.py
785 msgid "Invalid boolean '%s'"
788 #: ../fdroidserver/metadata.py
789 #, python-brace-format
790 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
793 #: ../fdroidserver/metadata.py
794 #, python-brace-format
795 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
798 #: ../fdroidserver/lint.py
799 msgid "Invalid bulleted list"
802 #: ../fdroidserver/lint.py
804 msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
807 #: ../fdroidserver/lint.py
808 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
811 #: ../fdroidserver/metadata.py
813 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
816 #: ../fdroidserver/metadata.py
817 msgid "Invalid metadata in: "
820 #: ../fdroidserver/common.py
822 msgid "Invalid name for published file: %s"
825 #: ../fdroidserver/common.py
826 #, python-brace-format
827 msgid "Invalid package name {0}"
830 #: ../fdroidserver/metadata.py
831 #, python-brace-format
832 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
835 #: ../fdroidserver/common.py
836 #, python-brace-format
837 msgid "JAR signature failed to verify: {path}"
840 #: ../fdroidserver/common.py
841 #, python-brace-format
842 msgid "JAR signature verified: {path}"
845 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
846 #: ../fdroidserver/mirror.py
847 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
850 #: ../fdroidserver/signindex.py
851 msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
854 #: ../fdroidserver/lint.py
855 msgid "Javascript in HTML src attributes"
858 #: ../fdroidserver/init.py
859 msgid "Keystore for signing key:\t"
860 msgstr "İmzalama için anahtar deposu:\t"
862 #: ../fdroidserver/lint.py
863 #, python-brace-format
864 msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
867 #: ../fdroidserver/lint.py
868 msgid "Liberapay donation methods belong in the LiberapayID flag"
871 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
872 msgid "List files that would be reformatted"
873 msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
875 #: ../fdroidserver/build.py
876 msgid "Make the build stop on exceptions"
877 msgstr "Özel durumlarda inşayı durdur"
879 #: ../fdroidserver/index.py
880 msgid "Malformed repository mirrors."
883 #: ../fdroidserver/server.py
884 msgid "Malformed serverwebroot line:"
887 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
888 msgid "Missing output directory"
891 #: ../fdroidserver/lint.py
893 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
896 #: ../fdroidserver/common.py
897 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
900 #: ../fdroidserver/common.py
901 msgid "No Android SDK found!"
904 #: ../fdroidserver/import.py
905 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
908 #: ../fdroidserver/install.py
909 msgid "No attached devices found"
912 #: ../fdroidserver/metadata.py
913 #, python-brace-format
914 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
917 #: ../fdroidserver/index.py
918 msgid "No fingerprint in URL."
921 #: ../fdroidserver/common.py
922 msgid "No git submodules available"
925 #: ../fdroidserver/import.py
926 msgid "No information found."
929 #: ../fdroidserver/lint.py
930 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
933 #: ../fdroidserver/lint.py
934 msgid "No need to specify that the app is for Android"
937 #: ../fdroidserver/server.py
938 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
941 #: ../fdroidserver/common.py
942 msgid "No packages specified"
945 #: ../fdroidserver/install.py
947 msgid "No signed apk available for %s"
950 #: ../fdroidserver/install.py
951 msgid "No signed output directory - nothing to do"
954 #: ../fdroidserver/update.py
955 #, python-brace-format
956 msgid "No signing certificates found in {path}"
959 #: ../fdroidserver/common.py
961 msgid "No such package: %s"
964 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
965 #: ../fdroidserver/common.py
966 #, python-brace-format
967 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
970 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
971 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
974 #: ../fdroidserver/signindex.py
975 msgid "Nothing to do"
978 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
979 #, python-brace-format
980 msgid "Nothing to do for {appid}."
983 #: ../fdroidserver/init.py
984 msgid "Now set these in config.py:"
985 msgstr "Şimdi bunları config.py içinde ayarlayın:"
987 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
988 #: ../fdroidserver/update.py
989 #, python-brace-format
990 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
993 #: ../fdroidserver/update.py
994 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
997 #: ../fdroidserver/update.py
998 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
1001 #: ../fdroidserver/common.py
1002 #, python-brace-format
1003 msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
1006 #: ../fdroidserver/update.py
1007 #, python-brace-format
1008 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
1011 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1012 msgid "Only print differences with the Play Store"
1013 msgstr "Yalnızca Play Store ile olan farkları yazdır"
1015 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1016 msgid "Only process apps with auto-updates"
1017 msgstr "Yalnızca kendiliğinden güncellemesi olan uygulamaları işle"
1019 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1023 #: ../fdroidserver/import.py
1024 msgid "Overall license of the project."
1025 msgstr "Projenin genel lisansı."
1027 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1028 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
1029 msgstr "Depo APKları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı: ./repo)"
1031 #: ../fdroidserver/common.py
1032 #, python-brace-format
1033 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
1036 #: ../fdroidserver/common.py
1037 msgid "Password required with username"
1040 #: ../fdroidserver/import.py
1041 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
1042 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
1044 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
1045 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
1047 #: ../fdroidserver/init.py
1048 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
1049 msgstr "Android SDK konumu (bazen ANDROID_HOME'da ayarlıdır)"
1051 #: ../fdroidserver/btlog.py
1052 msgid "Path to the git repo to use as the log"
1053 msgstr "Günlük olarak kullanılacak git deposunun konumu"
1055 #: ../fdroidserver/init.py
1056 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
1057 msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu"
1059 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1060 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
1061 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
1063 msgid "Prepare drozer to run a scan"
1064 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
1066 #: ../fdroidserver/nightly.py
1067 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
1070 #: ../fdroidserver/metadata.py
1071 #, python-brace-format
1072 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
1075 #: ../fdroidserver/common.py
1076 #, python-brace-format
1077 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1080 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1081 msgid "Process auto-updates"
1082 msgstr "Kendiliğinden güncellemeleri işle"
1084 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1085 #, python-brace-format
1086 msgid "Processing {apkfilename}"
1089 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1090 #, python-brace-format
1091 msgid "Processing {appid}"
1094 #: ../fdroidserver/update.py
1095 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1096 msgstr "Dizin dosyaları için okunabilir XML/JSON üret"
1098 #: ../fdroidserver/update.py
1099 msgid "Produce human-readable index.xml"
1100 msgstr "Okunabilir index.xml üret"
1102 #: ../fdroidserver/import.py
1103 msgid "Project URL to import from."
1104 msgstr "İçe aktarma için proje URL'si."
1106 #: ../fdroidserver/lint.py
1107 msgid "Punctuation should be avoided"
1110 #: ../fdroidserver/btlog.py
1111 msgid "Push the log to this git remote repository"
1112 msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
1114 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1115 #, python-brace-format
1116 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1117 msgstr "İkili şeffaflık günlüğü {url} konumuna gönderiliyor"
1119 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1120 #, python-brace-format
1121 msgid "Pushing to {url}"
1125 msgid "Quickly start a new repository"
1126 msgstr "Hızlıca yeni bir depo başlat"
1129 msgid "Read all the metadata files and exit"
1130 msgstr "Tüm üst veri dosyalarını oku ve çık"
1132 #: ../fdroidserver/common.py
1133 #, python-brace-format
1134 msgid "Reading '{config_file}'"
1137 #: ../fdroidserver/common.py
1138 #, python-brace-format
1139 msgid "Reading minSdkVersion failed: \"{apkfilename}\""
1142 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1143 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1144 #: ../fdroidserver/common.py
1145 #, python-brace-format
1146 msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'"
1149 #: ../fdroidserver/update.py
1150 #, python-brace-format
1151 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1154 #: ../fdroidserver/stats.py
1155 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data."
1156 msgstr "Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz kılacak değişiklikler yapıldığında kullan."
1158 #: ../fdroidserver/common.py
1159 msgid "Removing specified files"
1162 #: ../fdroidserver/update.py
1163 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1164 msgstr "paket.ad_123.apk ile eşleşmeyen tüm APK dosyalarını yeniden adlandır"
1166 #: ../fdroidserver/update.py
1167 msgid "Report on build data status"
1168 msgstr "İnşa veri durumunu bildir"
1170 #: ../fdroidserver/build.py
1171 msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok."
1172 msgstr "Sıfırla ve yeni bir inşa sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa bile."
1174 #: ../fdroidserver/nightly.py
1175 #, python-brace-format
1176 msgid "Resigning {apkfilename} with provided debug.keystore"
1179 #: ../fdroidserver/update.py
1180 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1181 msgstr "Piksel boyut sınırını aşan tüm simgeleri yeniden boyutlandır ve çık"
1183 #: ../fdroidserver/common.py
1184 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1185 msgstr "Çıkışı uyarılara ve hatalara kısıtla"
1188 msgid "Rewrite all the metadata files"
1189 msgstr "Tüm üst veri dosyalarını yeniden yaz"
1191 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1192 msgid "Rewrite to a specific format: "
1193 msgstr "Belirli bir biçimde yeniden yaz: "
1195 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1196 #, python-brace-format
1197 msgid "Rewriting '{appid}'"
1200 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1201 #, python-brace-format
1202 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1205 #: ../fdroidserver/lint.py
1206 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1207 msgstr "Biçimlemeyi düzeltmek için rewritemeta çalıştır"
1209 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1210 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1213 #: ../fdroidserver/mirror.py
1214 #, python-brace-format
1215 msgid "Running wget in {path}"
1218 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1219 msgid "Scan only the latest version of each package"
1220 msgstr "Her paketin sadece en son sürümünü tara"
1223 msgid "Scan the source code of a package"
1224 msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara"
1226 #: ../fdroidserver/scanner.py
1227 #, python-brace-format
1228 msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:"
1231 #: ../fdroidserver/scanner.py
1232 #, python-brace-format
1233 msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:{versionCode}:"
1236 #: ../fdroidserver/build.py
1237 msgid "Scanner found {} problem"
1238 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1242 #: ../fdroidserver/common.py
1243 msgid "Set clock to that time using:"
1246 #: ../fdroidserver/build.py
1247 #, python-brace-format
1248 msgid "Set open file limit to {integer}"
1252 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1255 #: ../fdroidserver/build.py
1256 msgid "Setting open file limit failed: "
1259 #: ../fdroidserver/build.py
1260 #, python-brace-format
1261 msgid "Setting {0} sec timeout for this build"
1264 #: ../fdroidserver/build.py
1265 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1266 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1268 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1269 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1272 msgid "Sign and place packages in the repo"
1273 msgstr "Paketleri imzala ve depoya yerleştir"
1276 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1277 msgstr "update -nosign ile yaratılan indeksleri imzala"
1279 #: ../fdroidserver/build.py
1280 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1281 msgstr "Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla"
1283 #: ../fdroidserver/update.py
1284 #, python-brace-format
1285 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1288 #: ../fdroidserver/update.py
1289 #, python-brace-format
1290 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1293 #: ../fdroidserver/update.py
1294 #, python-brace-format
1295 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1298 #: ../fdroidserver/scanner.py
1299 #, python-brace-format
1300 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1303 #: ../fdroidserver/scanner.py
1304 #, python-brace-format
1305 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1308 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1309 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1310 msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
1312 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1313 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1314 msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
1316 #: ../fdroidserver/update.py
1317 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1318 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı "
1321 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1322 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1324 #: ../fdroidserver/update.py
1325 #, python-brace-format
1326 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1327 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak düzenleyiciyi belirtin. Öntanımlı olan {path}"
1329 #: ../fdroidserver/build.py
1330 msgid "Specify that we're running on the build server"
1331 msgstr "İnşa sunucusunda çalıştığımızı belirtin"
1333 #: ../fdroidserver/nightly.py
1334 msgid "Specify which debug keystore file to use."
1337 #: ../fdroidserver/common.py
1338 msgid "Spew out even more information than normal"
1339 msgstr "Olağandan daha da çok bilgi çıkart"
1341 #: ../fdroidserver/nightly.py
1342 #, python-brace-format
1343 msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}"
1346 #: ../fdroidserver/lint.py
1348 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1351 #: ../fdroidserver/lint.py
1352 #, python-brace-format
1353 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1356 #: ../fdroidserver/common.py
1357 #, python-brace-format
1358 msgid "System clock is older than date in {path}!"
1361 #: ../fdroidserver/build.py
1362 msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists."
1363 msgstr "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman inşa et, çıkış zaten var olsa bile."
1365 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1366 #: ../fdroidserver/update.py
1367 #, python-brace-format
1368 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1371 #: ../fdroidserver/btlog.py
1372 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1373 msgstr "Günlüklenecek depo için taban URLsi (öntanımlı: https://f-droid.org)"
1375 #: ../fdroidserver/mirror.py
1376 msgid "The directory to write the mirror to"
1379 #: ../fdroidserver/server.py
1380 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1381 msgstr "Şu anda desteklenen komutlar sadece 'init' ve 'update'"
1383 #: ../fdroidserver/index.py
1384 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1387 #: ../fdroidserver/common.py
1388 msgid "The repository's index could not be verified."
1391 #: ../fdroidserver/server.py
1392 #, python-brace-format
1393 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1396 #: ../fdroidserver/nightly.py
1397 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1400 #: ../fdroidserver/publish.py
1401 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1404 #: ../fdroidserver/import.py
1406 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1409 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1410 msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
1413 #: ../fdroidserver/lint.py
1414 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1417 #: ../fdroidserver/lint.py
1418 msgid "URL shorteners should not be used"
1421 #: ../fdroidserver/metadata.py
1422 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1425 #: ../fdroidserver/lint.py
1426 #, python-brace-format
1427 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1430 #: ../fdroidserver/metadata.py
1431 #, python-brace-format
1432 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1436 msgid "Unknown exception found!"
1437 msgstr "Bilinmeyen özel durum bulundu!"
1439 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1440 #: ../fdroidserver/lint.py
1441 #, python-brace-format
1442 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1445 #: ../fdroidserver/metadata.py
1447 msgid "Unknown metadata format: %s"
1450 #: ../fdroidserver/metadata.py
1451 #, python-brace-format
1452 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1455 #: ../fdroidserver/common.py
1456 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1459 #: ../fdroidserver/lint.py
1460 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1463 #: ../fdroidserver/lint.py
1464 msgid "Unnecessary leading space"
1467 #: ../fdroidserver/lint.py
1468 msgid "Unnecessary trailing space"
1471 #: ../fdroidserver/metadata.py
1472 msgid "Unrecognised app field: "
1475 #: ../fdroidserver/metadata.py
1476 #, python-brace-format
1477 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1480 #: ../fdroidserver/update.py
1481 #, python-brace-format
1482 msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic"
1485 #: ../fdroidserver/update.py
1486 #, python-brace-format
1487 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1490 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1491 #, python-brace-format
1492 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1495 #: ../fdroidserver/metadata.py
1496 msgid "Unterminated ]"
1499 #: ../fdroidserver/metadata.py
1500 msgid "Unterminated ]]"
1503 #: ../fdroidserver/metadata.py
1504 #, python-brace-format
1505 msgid "Unterminated build in {name}"
1508 #: ../fdroidserver/metadata.py
1509 #, python-brace-format
1510 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1513 #: ../fdroidserver/lint.py
1515 msgid "Unused extlib at %s"
1518 #: ../fdroidserver/lint.py
1520 msgid "Unused file at %s"
1523 #: ../fdroidserver/lint.py
1524 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1528 msgid "Update repo information for new packages"
1529 msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
1532 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1533 msgstr "Bir URL için çalıştırılabilir şeffaflık günlüğünü güncelle"
1536 msgid "Update the stats of the repo"
1537 msgstr "Depo istatistikleri güncelleştir"
1539 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1540 msgid "Update the wiki"
1541 msgstr "Viki'yi güncelle"
1543 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1547 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1550 msgstr "Kullanım: %s\n"
1552 #: ../fdroidserver/lint.py
1553 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1556 #: ../fdroidserver/update.py
1557 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1560 #: ../fdroidserver/build.py
1561 msgid "Use build server"
1562 msgstr "İnşa sunucusu kullan"
1564 #: ../fdroidserver/update.py
1565 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1566 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK'daki tarihi kullan"
1568 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1569 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
1571 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1572 #, python-brace-format
1573 msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
1576 #: ../fdroidserver/common.py
1577 msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner"
1580 #: ../fdroidserver/init.py
1581 #, python-brace-format
1582 msgid "Using existing keystore \"{path}\""
1585 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1586 #, python-brace-format
1587 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1591 msgid "Valid commands are:"
1592 msgstr "Geçerli komutlar:"
1595 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1596 msgstr "İndirilen paketlerin bütünlüğünü doğrula"
1598 #: ../fdroidserver/index.py
1599 msgid "Verifying index signature:"
1603 msgid "Warn about possible metadata errors"
1604 msgstr "Olası üst veri hataları hakkında uyar"
1606 #: ../fdroidserver/update.py
1607 msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
1608 msgstr "İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız indeksleri yarat"
1610 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1611 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1613 #: ../fdroidserver/init.py
1614 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1615 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1617 #: ../fdroidserver/common.py
1618 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1621 #: ../fdroidserver/nightly.py
1622 #, python-brace-format
1623 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1626 #: ../fdroidserver/update.py
1627 #, python-brace-format
1628 msgid "adding to {name}: {path}"
1631 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1633 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1634 msgstr "belirsiz şeçenek: %(option)s ile %(matches)s eşleşebilir"
1636 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1638 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1639 msgstr "belirsiz şeçenek: %s (%s?)"
1641 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1642 msgid "applicationId in the form APPID"
1643 msgstr "APPID biçiminde applicationId"
1645 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1646 msgid "applicationId to check for updates"
1647 msgstr "Güncellemeleri denetlemek için applicationId"
1649 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1650 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1651 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1652 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1653 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1654 msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde applicationId, isteğe bağlı versionCode ile"
1656 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1658 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1661 #: ../fdroidserver/nightly.py
1662 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1665 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1667 msgid "can't open '%s': %s"
1668 msgstr "'%s' açılamıyor: %s"
1670 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1671 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1674 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1676 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1679 #: ../fdroidserver/nightly.py
1680 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1683 #: ../fdroidserver/nightly.py
1684 #, python-brace-format
1685 msgid "cloning {url}"
1688 #: ../fdroidserver/server.py
1689 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1690 msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
1692 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1696 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1698 msgid "conflicting option string: %s"
1699 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1703 #: ../fdroidserver/nightly.py
1704 #, python-brace-format
1705 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1708 #: ../fdroidserver/nightly.py
1709 #, python-brace-format
1710 msgid "created {path}"
1713 #: ../fdroidserver/update.py
1714 #, python-brace-format
1715 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1718 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1720 msgid "dest= is required for options like %r"
1723 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1725 msgid "expected %s argument"
1726 msgid_plural "expected %s arguments"
1730 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1731 msgid "expected at least one argument"
1734 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1735 msgid "expected at most one argument"
1738 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1739 msgid "expected one argument"
1743 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1744 msgstr "fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1747 msgid "fdroid [<command>] [-h|--help|--version|<args>]"
1748 msgstr "fdroid [<komut>] [-h|--help|--version|<argümanlar>]"
1750 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1751 msgid "floating-point"
1754 #: ../fdroidserver/metadata.py
1755 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1756 msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say"
1758 #: ../fdroidserver/metadata.py
1759 msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored."
1760 msgstr "üst veri hatalarının (öntanımlı) uyarı olmasını veya yok sayılmasını zorunlu kıl."
1762 #: ../fdroidserver/common.py
1763 msgid "git svn clone failed"
1766 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1768 msgid "ignored explicit argument %r"
1771 #: ../fdroidserver/index.py
1772 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1775 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1779 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1781 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1784 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1786 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1789 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1791 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1794 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1796 msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
1799 #: ../fdroidserver/server.py
1800 #, python-brace-format
1801 msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1804 #: ../fdroidserver/server.py
1805 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1808 #: ../fdroidserver/server.py
1809 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1812 #: ../fdroidserver/index.py
1814 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1817 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1818 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1821 #: ../fdroidserver/mirror.py
1822 #, python-brace-format
1823 msgid "no \"icon\" in {appid}"
1826 #: ../fdroidserver/signatures.py
1827 msgid "no APK supplied"
1830 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1832 msgid "no such option: %s"
1833 msgstr "böyle bir şeçenek yok: %s"
1836 msgid "no version info found!"
1837 msgstr "Sürüm bilgisi bulunamadı!"
1839 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1841 msgid "not allowed with argument %s"
1844 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1846 msgid "one of the arguments %s is required"
1849 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1850 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1853 #: ../fdroidserver/install.py
1855 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1858 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1860 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1863 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1865 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1868 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1870 msgid "option -%s not recognized"
1871 msgstr "seçenek -%s tanınmıyor"
1873 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1875 msgid "option -%s requires argument"
1876 msgstr "şeçenek -%s argüman gerektirir"
1878 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1880 msgid "option --%s must not have an argument"
1881 msgstr "--%s seçeneğinin argümanı olmamalı"
1883 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1885 msgid "option --%s not a unique prefix"
1886 msgstr "--%s seçeneği tekil ön ek değil"
1888 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1890 msgid "option --%s not recognized"
1891 msgstr "seçenek --%s tanınmıyor"
1893 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1895 msgid "option --%s requires argument"
1896 msgstr "--%s seçeneği argüman gerektirir"
1898 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1899 msgid "optional arguments"
1900 msgstr "isteğe bağlı argümanlar"
1902 #: ../fdroidserver/nightly.py
1903 #, python-brace-format
1904 msgid "overwriting existing {path}"
1907 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1908 msgid "positional arguments"
1909 msgstr "konumsal argümanlar"
1911 #: ../fdroidserver/signatures.py
1912 #, python-brace-format
1913 msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
1916 #: ../fdroidserver/signatures.py
1917 #, python-brace-format
1918 msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
1921 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1922 #, python-brace-format
1923 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1926 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1927 msgid "show program's version number and exit"
1928 msgstr "programın sürüm numarasını göster ve çık"
1930 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1931 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1932 msgid "show this help message and exit"
1933 msgstr "bu yardım yazısını göster ve çık"
1935 #: ../fdroidserver/signatures.py
1936 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1939 #: ../fdroidserver/update.py
1940 #, python-brace-format
1941 msgid "skipping source tarball: {path}"
1944 #: ../fdroidserver/lint.py
1945 msgid "srclibs missing name and/or @"
1948 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1950 msgid "the following arguments are required: %s"
1951 msgstr "şu argümanlar gerekli: %s"
1953 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1955 msgid "unexpected option string: %s"
1956 msgstr "beklenmeyen seçenek satırı: %s"
1958 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1960 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1963 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1965 msgid "unrecognized arguments: %s"
1966 msgstr "tanınmayan argümanlar: %s"
1968 #: ../fdroidserver/common.py
1969 #, python-brace-format
1970 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1971 msgstr "'{config_file}' üzerinde güvenli olmayan izinler (0600 olmalı)!"
1973 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1978 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1979 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1981 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
1982 #, python-brace-format
1983 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1986 #: ../fdroidserver/publish.py
1987 #, python-brace-format
1988 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1989 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1993 #: ../fdroidserver/update.py
1994 #, python-brace-format
1995 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1998 #: ../fdroidserver/update.py
1999 #, python-brace-format
2000 msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!"
2003 #: ../fdroidserver/update.py
2004 #, python-brace-format
2005 msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: "
2008 #: ../fdroidserver/update.py
2009 #, python-brace-format
2010 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
2013 #: ../fdroidserver/mirror.py
2014 #, python-brace-format
2015 msgid "{appid} is missing {name}"
2018 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
2019 #: ../fdroidserver/lint.py
2020 #, python-brace-format
2021 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
2024 #: ../fdroidserver/scanner.py
2025 #, python-brace-format
2026 msgid "{appid}: no builds specified, running on current source state"
2029 #: ../fdroidserver/metadata.py
2030 #, python-brace-format
2031 msgid "{field} not terminated in {name}"
2034 #: ../fdroidserver/update.py
2035 #, python-brace-format
2036 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
2039 #: ../fdroidserver/nightly.py
2040 #, python-brace-format
2041 msgid "{path} does not exist! Create it by running:"
2044 #: ../fdroidserver/update.py
2045 #, python-brace-format
2046 msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!"
2049 #: ../fdroidserver/update.py
2050 #, python-brace-format
2051 msgid "{path} is zero size!"
2054 #: ../fdroidserver/mirror.py
2055 #, python-brace-format
2056 msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!"
2059 #: ../fdroidserver/build.py
2060 msgid "{} build failed"
2061 msgid_plural "{} builds failed"
2065 #: ../fdroidserver/build.py
2066 msgid "{} build succeeded"
2067 msgid_plural "{} builds succeeded"
2072 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
2073 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
2075 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
2076 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
2078 #~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
2079 #~ msgstr "Android Build Tools konumu '{path}' yok!"
2081 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
2082 #~ msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
2084 #~ msgid "app-id in the form APPID"
2085 #~ msgstr "APPID biçiminde app-id"
2087 #~ msgid "app-id to check for updates"
2088 #~ msgstr "Güncellemeleri denetlemek için app-id"
2090 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
2091 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versionCode ile"
2093 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
2094 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versioncode ile"