chiark / gitweb /
Merge branch 'tests-fedora' into 'master'
[fdroidserver.git] / locale / tr / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 17:48+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:41+0100\n"
11 "Last-Translator: monolifed <monolifed@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Turkish "
13 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
20
21 #: ../fdroidserver/nightly.py
22 msgid ""
23 "\n"
24 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
25 msgstr ""
26
27 #: ../fdroidserver/nightly.py
28 #, python-brace-format
29 msgid ""
30 "\n"
31 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
32 msgstr ""
33
34 #: ../fdroidserver/lint.py
35 #, python-format
36 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
37 msgstr ""
38
39 #: ../fdroidserver/update.py
40 #, python-brace-format
41 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
42 msgstr ""
43
44 #: ../fdroidserver/update.py
45 #, python-brace-format
46 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
47 msgstr ""
48
49 #: ../fdroidserver/metadata.py
50 #, python-brace-format
51 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
52 msgstr ""
53
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 #, python-format
56 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
57 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
58 msgstr[0] ""
59 msgstr[1] ""
60
61 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
62 #, python-format
63 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
64 msgstr "%(prog)s: hata: %(message)s\n"
65
66 #: ../fdroidserver/scanner.py
67 #, python-format
68 msgid "%d problems found"
69 msgstr ""
70
71 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
72 msgid "%prog [options]"
73 msgstr "%prog [options]"
74
75 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
76 #, python-format
77 msgid "%r is not callable"
78 msgstr "%r çağrılabilir değil"
79
80 #: ../fdroidserver/lint.py
81 #, fuzzy, python-format
82 msgid "%s is not an accepted build field"
83 msgstr "%s kabul edilen bir inşa alanı değil"
84
85 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
86 #, python-format
87 msgid "%s option does not take a value"
88 msgstr "%s seçeneği bir değer almaz"
89
90 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
91 msgid "'keypass' not found in config.py!"
92 msgstr "'keypass' config.py içinde bulunamadı!"
93
94 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
95 msgid "'keystore' not found in config.py!"
96 msgstr "'keystore' config.py içinde bulunamadı!"
97
98 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
99 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
100 msgstr "'keystorepass' config.py içinde bulunamadı!"
101
102 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
103 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
104 msgstr "'repo_keyalias' config.py içinde bulunamadı!"
105
106 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
107 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
108 msgstr "'required' positionals için geçersiz bir argüman"
109
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
112 msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!"
113
114 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
115 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
116 #. translated or transliterated.
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
120 msgstr ""
121 "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!"
122
123 #: ../fdroidserver/install.py
124 #, python-brace-format
125 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
126 msgstr "'{apkfilename}' zaten {dev} üzerinde kurulu."
127
128 #: ../fdroidserver/common.py
129 #, python-brace-format
130 msgid ""
131 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
132 "important!"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroidserver/common.py
136 #, python-brace-format
137 msgid "'{path}' failed to execute!"
138 msgstr "'{path}' yürütülemedi!"
139
140 #: ../fdroidserver/metadata.py
141 #, python-brace-format
142 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
143 msgstr ""
144
145 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
146 #, python-brace-format
147 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
148 msgstr ".. .checkupdate {appid} için başarısız oldu: {error}"
149
150 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
151 msgid ".__call__() not defined"
152 msgstr ".__call__() tanımlı değil"
153
154 #: ../fdroidserver/lint.py
155 msgid "/issues is missing"
156 msgstr "/issues eksik"
157
158 #: ../fdroid
159 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
160 msgstr "Depodaki paketler için GnuPG ile PGP imzaları ekle"
161
162 #: ../fdroid
163 msgid "Add a new application from its source code"
164 msgstr "Kaynak kodundan yeni bir uygulama ekle"
165
166 #: ../fdroidserver/update.py
167 #, fuzzy
168 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
169 msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
170
171 #: ../fdroidserver/update.py
172 #, fuzzy
173 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
174 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
175
176 #: ../fdroidserver/update.py
177 #, python-brace-format
178 msgid "Adding new repo for only {name}"
179 msgstr ""
180
181 #: ../fdroidserver/init.py
182 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
183 msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı"
184
185 #: ../fdroidserver/import.py
186 msgid ""
187 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
188 "import"
189 msgstr ""
190 "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine "
191 "izin verir"
192
193 #: ../fdroidserver/lint.py
194 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
195 msgstr "Ayrıca biçimlendirme sorunları hakkında uyar, rewritemeta -l gibi"
196
197 #: ../fdroidserver/common.py
198 #, python-brace-format
199 msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
200 msgstr "Android Build Tools konumu '{path}' yok!"
201
202 #: ../fdroidserver/common.py
203 #, python-brace-format
204 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
205 msgstr "Android SDK '{path}' içinde '{dirname}' kurulu değil!"
206
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 msgid "Android SDK not found!"
209 msgstr "Android SDK bulunamadı!"
210
211 #: ../fdroidserver/common.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
214 msgstr "Android SDK konumu '{path}' yok!"
215
216 #: ../fdroidserver/common.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
219 msgstr ""
220
221 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
222 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
223 #. translated or transliterated.
224 #: ../fdroidserver/common.py
225 #, python-brace-format
226 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
227 msgstr ""
228
229 #: ../fdroidserver/update.py
230 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
231 msgstr ""
232
233 #: ../fdroidserver/lint.py
234 #, python-brace-format
235 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
236 msgstr ""
237
238 #: ../fdroidserver/lint.py
239 msgid "Appending .git is not necessary"
240 msgstr ""
241
242 #: ../fdroidserver/update.py
243 #, python-brace-format
244 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
245 msgstr ""
246
247 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
248 #: ../fdroidserver/lint.py
249 #, python-brace-format
250 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
251 msgstr ""
252
253 #: ../fdroidserver/lint.py
254 #, python-brace-format
255 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
256 msgstr ""
257
258 #: ../fdroid
259 msgid "Build a package from source"
260 msgstr "Kaynaktan bir paket inşa et"
261
262 #: ../fdroidserver/build.py
263 msgid "Build all applications available"
264 msgstr "Kullanılabilir tüm uygulamaları inşa et"
265
266 #: ../fdroidserver/lint.py
267 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
268 msgstr ""
269
270 #: ../fdroidserver/build.py
271 msgid "Build only the latest version of each package"
272 msgstr "Her paketin sadece son sürümünü inşa et"
273
274 #: ../fdroidserver/metadata.py
275 #, python-brace-format
276 msgid ""
277 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
278 "\"{value}\", in {linedesc}"
279 msgstr ""
280
281 #: ../fdroidserver/init.py
282 #, python-format
283 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
284 msgstr ""
285
286 #: ../fdroidserver/build.py
287 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
288 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
289 msgstr[0] ""
290 msgstr[1] ""
291
292 #: ../fdroidserver/metadata.py
293 #, python-brace-format
294 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
295 msgstr ""
296
297 #: ../fdroidserver/metadata.py
298 #, python-brace-format
299 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
300 msgstr ""
301
302 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
303 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
304 msgstr ""
305
306 #: ../fdroidserver/metadata.py
307 #, python-brace-format
308 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
309 msgstr ""
310
311 #: ../fdroidserver/lint.py
312 msgid "Categories are not set"
313 msgstr ""
314
315 #: ../fdroidserver/lint.py
316 #, python-format
317 msgid "Category '%s' is not valid"
318 msgstr ""
319
320 #: ../fdroid
321 msgid "Check for updates to applications"
322 msgstr "Uygulama güncellemelerini denetle"
323
324 #: ../fdroidserver/update.py
325 #, python-brace-format
326 msgid ""
327 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
328 "archapks:{arch}"
329 msgstr ""
330
331 #: ../fdroidserver/dscanner.py
332 msgid "Clean after all scans have finished"
333 msgstr "Tüm taramalar bitince temizle"
334
335 #: ../fdroidserver/dscanner.py
336 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
337 msgstr "Taramalar başlamadan önce temizle ve konteyneri yeniden inşa et"
338
339 #: ../fdroidserver/dscanner.py
340 msgid "Clean up all containers and then exit"
341 msgstr "Bütün konteynerleri temizle ve sonra çık"
342
343 #: ../fdroidserver/update.py
344 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
345 msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
346
347 #: ../fdroidserver/import.py
348 msgid "Comma separated list of categories."
349 msgstr "Kategorilerin virgülle ayrılmış listesi."
350
351 #: ../fdroid
352 #, c-format, python-format
353 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
354 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
355
356 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
357 msgid "Commit changes"
358 msgstr "Değişiklikleri işle"
359
360 #: ../fdroidserver/common.py
361 #, python-brace-format
362 msgid "Could not find '{command}' on your system"
363 msgstr ""
364
365 #: ../fdroidserver/update.py
366 #, python-brace-format
367 msgid "Could not find {path} to remove it"
368 msgstr ""
369
370 #: ../fdroidserver/update.py
371 msgid "Could not open apk file for analysis"
372 msgstr ""
373
374 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
375 #: ../fdroidserver/import.py
376 msgid "Couldn't find latest version code"
377 msgstr ""
378
379 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
380 #: ../fdroidserver/import.py
381 msgid "Couldn't find latest version name"
382 msgstr ""
383
384 #: ../fdroidserver/import.py
385 msgid "Couldn't find package ID"
386 msgstr ""
387
388 #: ../fdroidserver/update.py
389 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
390 msgstr ""
391
392 #: ../fdroidserver/update.py
393 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
394 msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
395
396 #: ../fdroidserver/update.py
397 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
398 msgstr "Eksik olan iskelet üst veri dosyalarını yarat"
399
400 #: ../fdroidserver/server.py
401 #, python-brace-format
402 msgid "Created new container \"{name}\""
403 msgstr ""
404
405 #: ../fdroidserver/publish.py
406 msgid "Creating log directory"
407 msgstr ""
408
409 #: ../fdroidserver/server.py
410 #, python-brace-format
411 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
412 msgstr ""
413
414 #: ../fdroidserver/publish.py
415 msgid "Creating output directory"
416 msgstr ""
417
418 #: ../fdroidserver/index.py
419 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
420 msgstr ""
421
422 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
423 #: ../fdroidserver/publish.py
424 msgid "Creating temporary directory"
425 msgstr ""
426
427 #: ../fdroidserver/index.py
428 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
429 msgstr ""
430
431 #: ../fdroidserver/nightly.py
432 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
433 msgstr ""
434
435 #: ../fdroidserver/update.py
436 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
437 msgstr "Depodan üst verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
438
439 #: ../fdroidserver/update.py
440 #, python-brace-format
441 msgid "Deleting unknown file: {path}"
442 msgstr ""
443
444 #: ../fdroidserver/lint.py
445 #, python-format
446 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
447 msgstr ""
448
449 #: ../fdroidserver/lint.py
450 msgid "Description has a duplicate line"
451 msgstr ""
452
453 #: ../fdroidserver/lint.py
454 #, python-format
455 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
456 msgstr ""
457
458 #: ../fdroidserver/lint.py
459 #, python-brace-format
460 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
461 msgstr ""
462
463 #: ../fdroidserver/init.py
464 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
465 msgstr "Android SDK konumunu sorma, sadece başarısız ol"
466
467 #: ../fdroidserver/build.py
468 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
469 msgstr "Bir kaynak tar dosyası yaratma, bir inşa sınanırken yararlıdır"
470
471 #: ../fdroidserver/stats.py
472 msgid "Don't do anything logs-related"
473 msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma"
474
475 #: ../fdroidserver/build.py
476 msgid ""
477 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
478 "connection"
479 msgstr ""
480 "Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır"
481
482 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
483 msgid "Don't use rsync checksums"
484 msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
485
486 #: ../fdroidserver/stats.py
487 msgid "Download logs we don't have"
488 msgstr "Bizde olmayan günlükleri indir"
489
490 #: ../fdroidserver/common.py
491 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
492 msgstr ""
493
494 #: ../fdroidserver/verify.py
495 #, python-brace-format
496 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
497 msgstr ""
498
499 #: ../fdroidserver/metadata.py
500 #, python-brace-format
501 msgid ""
502 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
503 msgstr ""
504
505 #: ../fdroidserver/lint.py
506 #, python-brace-format
507 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
508 msgstr ""
509
510 #: ../fdroid
511 msgid "Dynamically scan APKs post build"
512 msgstr "İnşa sonrası APKları dinamik olarak tara"
513
514 #: ../fdroidserver/nightly.py
515 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
516 msgstr ""
517
518 #: ../fdroidserver/metadata.py
519 #, python-brace-format
520 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
521 msgstr ""
522
523 #: ../fdroidserver/init.py
524 #, python-format
525 msgid ""
526 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
527 "> "
528 msgstr ""
529
530 #: ../fdroidserver/import.py
531 msgid "Error while getting repo address"
532 msgstr ""
533
534 #: ../fdroid
535 msgid "Extract signatures from APKs"
536 msgstr ""
537
538 #: ../fdroidserver/signatures.py
539 #, python-brace-format
540 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
541 msgstr ""
542
543 #: ../fdroidserver/update.py
544 #, python-brace-format
545 msgid "Failed reading {path}: {error}"
546 msgstr ""
547
548 #: ../fdroidserver/update.py
549 #, python-brace-format
550 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
551 msgstr ""
552
553 #: ../fdroidserver/publish.py
554 msgid "Failed to align application"
555 msgstr "Uygulama hizalama başarısız oldu"
556
557 #: ../fdroidserver/server.py
558 #, python-brace-format
559 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
560 msgstr ""
561
562 #: ../fdroidserver/common.py
563 msgid "Failed to get APK manifest information"
564 msgstr ""
565
566 #: ../fdroidserver/update.py
567 #, python-brace-format
568 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
569 msgstr ""
570
571 #: ../fdroidserver/update.py
572 #, python-brace-format
573 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
574 msgstr ""
575
576 #: ../fdroidserver/install.py
577 #, python-brace-format
578 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
579 msgstr ""
580
581 #: ../fdroidserver/publish.py
582 msgid "Failed to sign application"
583 msgstr ""
584
585 #: ../fdroidserver/signatures.py
586 #, python-brace-format
587 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
588 msgstr ""
589
590 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
591 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
592 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
593 #: ../fdroidserver/install.py
594 msgid "Finished"
595 msgstr ""
596
597 #: ../fdroidserver/lint.py
598 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
599 msgstr ""
600
601 #: ../fdroidserver/build.py
602 msgid ""
603 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
604 "Only allowed in test mode."
605 msgstr ""
606 "Devre dışı uygulamaların inşasını zorunlu kıl, ve tarama problemi olsa bile "
607 "devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir."
608
609 #: ../fdroidserver/update.py
610 #, python-brace-format
611 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
612 msgstr ""
613
614 #: ../fdroidserver/common.py
615 msgid "Found invalid appids in arguments"
616 msgstr ""
617
618 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
619 #: ../fdroidserver/common.py
620 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
621 msgstr ""
622
623 #: ../fdroidserver/metadata.py
624 #, fuzzy, python-brace-format
625 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
626 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
627
628 #: ../fdroidserver/index.py
629 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
630 msgstr ""
631
632 #: ../fdroidserver/update.py
633 #, python-brace-format
634 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
635 msgstr ""
636
637 #: ../fdroidserver/index.py
638 msgid "Found no signing certificates for repository."
639 msgstr ""
640
641 #: ../fdroidserver/lint.py
642 #, python-format
643 msgid "Found non-file at %s"
644 msgstr ""
645
646 #: ../fdroidserver/update.py
647 #, fuzzy, python-brace-format
648 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
649 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
650
651 #: ../fdroidserver/common.py
652 #, python-format
653 msgid "Git checkout of '%s' failed"
654 msgstr ""
655
656 #: ../fdroidserver/common.py
657 msgid "Git clean failed"
658 msgstr ""
659
660 #: ../fdroidserver/common.py
661 msgid "Git fetch failed"
662 msgstr ""
663
664 #: ../fdroidserver/common.py
665 msgid "Git remote set-head failed"
666 msgstr ""
667
668 #: ../fdroidserver/common.py
669 msgid "Git reset failed"
670 msgstr ""
671
672 #: ../fdroidserver/common.py
673 msgid "Git submodule sync failed"
674 msgstr ""
675
676 #: ../fdroidserver/common.py
677 msgid "Git submodule update failed"
678 msgstr ""
679
680 #: ../fdroidserver/index.py
681 msgid "Ignoring package without metadata: "
682 msgstr ""
683
684 #: ../fdroidserver/update.py
685 #, python-brace-format
686 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
687 msgstr ""
688
689 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
690 #, python-brace-format
691 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
692 msgstr ""
693
694 #: ../fdroidserver/update.py
695 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
696 msgstr ""
697
698 #: ../fdroidserver/common.py
699 msgid "Initialising submodules"
700 msgstr ""
701
702 #: ../fdroidserver/install.py
703 msgid "Install all signed applications available"
704 msgstr "Kullanılabilir tüm imzalı uygulamaları kur"
705
706 #: ../fdroid
707 msgid "Install built packages on devices"
708 msgstr "İnşa edilen paketleri aygıtlara kur"
709
710 #: ../fdroidserver/install.py
711 #, python-format
712 msgid "Installing %s..."
713 msgstr ""
714
715 #: ../fdroidserver/install.py
716 #, python-brace-format
717 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
718 msgstr ""
719
720 #: ../fdroid
721 msgid "Interact with the repo HTTP server"
722 msgstr "Depo HTTP sunucusu ile etkileşim kur"
723
724 #: ../fdroidserver/update.py
725 msgid "Interactively ask about things that need updating."
726 msgstr "Güncelleme gerektiren şeyler hakkında etkileşimli olarak sor."
727
728 #: ../fdroidserver/update.py
729 msgid "Invalid APK"
730 msgstr ""
731
732 #: ../fdroidserver/metadata.py
733 #, python-format
734 msgid "Invalid boolean '%s'"
735 msgstr ""
736
737 #: ../fdroidserver/metadata.py
738 #, python-brace-format
739 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
740 msgstr ""
741
742 #: ../fdroidserver/metadata.py
743 #, python-brace-format
744 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
745 msgstr ""
746
747 #: ../fdroidserver/lint.py
748 msgid "Invalid bulleted list"
749 msgstr ""
750
751 #: ../fdroidserver/lint.py
752 #, python-format
753 msgid ""
754 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
755 msgstr ""
756
757 #: ../fdroidserver/lint.py
758 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
759 msgstr ""
760
761 #: ../fdroidserver/metadata.py
762 #, python-format
763 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
764 msgstr ""
765
766 #: ../fdroidserver/metadata.py
767 msgid "Invalid metadata in: "
768 msgstr ""
769
770 #: ../fdroidserver/common.py
771 #, python-format
772 msgid "Invalid name for published file: %s"
773 msgstr ""
774
775 #: ../fdroidserver/common.py
776 #, python-brace-format
777 msgid "Invalid package name {0}"
778 msgstr ""
779
780 #: ../fdroidserver/metadata.py
781 #, python-brace-format
782 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
783 msgstr ""
784
785 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
786 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
787 msgstr ""
788
789 #: ../fdroidserver/signindex.py
790 msgid ""
791 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
792 msgstr ""
793
794 #: ../fdroidserver/init.py
795 msgid "Keystore for signing key:\t"
796 msgstr "İmzalama için anahtar deposu:\t"
797
798 #: ../fdroidserver/lint.py
799 #, python-brace-format
800 msgid ""
801 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
802 "'{ucm}'"
803 msgstr ""
804
805 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
806 msgid "List files that would be reformatted"
807 msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
808
809 #: ../fdroidserver/build.py
810 msgid "Make the build stop on exceptions"
811 msgstr "Özel durumlarda inşayı durdur"
812
813 #: ../fdroidserver/index.py
814 msgid "Malformed repository mirrors."
815 msgstr ""
816
817 #: ../fdroidserver/server.py
818 msgid "Malformed serverwebroot line:"
819 msgstr ""
820
821 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
822 msgid "Missing output directory"
823 msgstr ""
824
825 #: ../fdroidserver/lint.py
826 #, python-format
827 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
828 msgstr ""
829
830 #: ../fdroidserver/common.py
831 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
832 msgstr ""
833
834 #: ../fdroidserver/common.py
835 msgid "No Android SDK found!"
836 msgstr ""
837
838 #: ../fdroidserver/import.py
839 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
840 msgstr ""
841
842 #: ../fdroidserver/install.py
843 msgid "No attached devices found"
844 msgstr ""
845
846 #: ../fdroidserver/metadata.py
847 #, python-brace-format
848 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
849 msgstr ""
850
851 #: ../fdroidserver/index.py
852 msgid "No fingerprint in URL."
853 msgstr ""
854
855 #: ../fdroidserver/common.py
856 msgid "No git submodules available"
857 msgstr ""
858
859 #: ../fdroidserver/import.py
860 msgid "No information found."
861 msgstr ""
862
863 #: ../fdroidserver/lint.py
864 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
865 msgstr ""
866
867 #: ../fdroidserver/lint.py
868 msgid "No need to specify that the app is for Android"
869 msgstr ""
870
871 #: ../fdroidserver/server.py
872 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
873 msgstr ""
874
875 #: ../fdroidserver/common.py
876 msgid "No packages specified"
877 msgstr ""
878
879 #: ../fdroidserver/install.py
880 #, python-format
881 msgid "No signed apk available for %s"
882 msgstr ""
883
884 #: ../fdroidserver/install.py
885 msgid "No signed output directory - nothing to do"
886 msgstr ""
887
888 #: ../fdroidserver/update.py
889 #, python-brace-format
890 msgid "No signing certificates found in {path}"
891 msgstr ""
892
893 #: ../fdroidserver/common.py
894 #, python-format
895 msgid "No such package: %s"
896 msgstr ""
897
898 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
899 #: ../fdroidserver/common.py
900 #, python-brace-format
901 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
902 msgstr ""
903
904 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
905 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
906 msgstr ""
907
908 #: ../fdroidserver/signindex.py
909 msgid "Nothing to do"
910 msgstr ""
911
912 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
913 #, python-brace-format
914 msgid "Nothing to do for {appid}."
915 msgstr ""
916
917 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
918 #: ../fdroidserver/update.py
919 #, python-brace-format
920 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
921 msgstr ""
922
923 #: ../fdroidserver/update.py
924 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
925 msgstr ""
926
927 #: ../fdroidserver/update.py
928 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
929 msgstr ""
930
931 #: ../fdroidserver/update.py
932 #, python-brace-format
933 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
934 msgstr ""
935
936 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
937 msgid "Only print differences with the Play Store"
938 msgstr "Yalnızca Play Store ile olan farkları yazdır"
939
940 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
941 msgid "Only process apps with auto-updates"
942 msgstr "Yalnızca kendiliğinden güncellemesi olan uygulamaları işle"
943
944 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
945 msgid "Options"
946 msgstr "Seçenekler"
947
948 #: ../fdroidserver/import.py
949 msgid "Overall license of the project."
950 msgstr "Projenin genel lisansı."
951
952 #: ../fdroidserver/dscanner.py
953 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
954 msgstr "Depo APKları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı: ./repo)"
955
956 #: ../fdroidserver/common.py
957 #, python-brace-format
958 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
959 msgstr ""
960
961 #: ../fdroidserver/common.py
962 msgid "Password required with username"
963 msgstr ""
964
965 #: ../fdroidserver/import.py
966 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
967 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
968
969 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
970 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
971
972 #: ../fdroidserver/init.py
973 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
974 msgstr "Android SDK konumu (bazen ANDROID_HOME'da ayarlıdır)"
975
976 #: ../fdroidserver/btlog.py
977 msgid "Path to the git repo to use as the log"
978 msgstr "Günlük olarak kullanılacak git deposunun konumu"
979
980 #: ../fdroidserver/init.py
981 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
982 msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu"
983
984 #: ../fdroidserver/dscanner.py
985 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
986 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
987
988 msgid "Prepare drozer to run a scan"
989 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
990
991 #: ../fdroidserver/nightly.py
992 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
993 msgstr ""
994
995 #: ../fdroidserver/metadata.py
996 #, python-brace-format
997 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../fdroidserver/common.py
1001 #, python-brace-format
1002 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1006 msgid "Process auto-updates"
1007 msgstr "Kendiliğinden güncellemeleri işle"
1008
1009 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1010 #, python-brace-format
1011 msgid "Processing {apkfilename}"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1015 #, python-brace-format
1016 msgid "Processing {appid}"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../fdroidserver/update.py
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1022 msgstr "Okunabilir index.xml üret"
1023
1024 #: ../fdroidserver/update.py
1025 msgid "Produce human-readable index.xml"
1026 msgstr "Okunabilir index.xml üret"
1027
1028 #: ../fdroidserver/import.py
1029 msgid "Project URL to import from."
1030 msgstr "İçe aktarma için proje URL'si."
1031
1032 #: ../fdroidserver/lint.py
1033 msgid "Punctuation should be avoided"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../fdroidserver/btlog.py
1037 msgid "Push the log to this git remote repository"
1038 msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
1039
1040 #: ../fdroidserver/server.py
1041 #, python-brace-format
1042 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1043 msgstr "İkili şeffaflık günlüğü {url} konumuna gönderiliyor"
1044
1045 #: ../fdroidserver/server.py
1046 #, python-brace-format
1047 msgid "Pushing to {url}"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../fdroid
1051 msgid "Quickly start a new repository"
1052 msgstr "Hızlıca yeni bir depo başlat"
1053
1054 #: ../fdroid
1055 msgid "Read all the metadata files and exit"
1056 msgstr "Tüm üst veri dosyalarını oku ve çık"
1057
1058 #: ../fdroidserver/common.py
1059 #, python-brace-format
1060 msgid "Reading '{config_file}'"
1061 msgstr ""
1062
1063 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1064 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1065 #: ../fdroidserver/common.py
1066 #, python-brace-format
1067 msgid ""
1068 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1069 "'{apkfilename}'"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../fdroidserver/update.py
1073 #, python-brace-format
1074 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../fdroidserver/stats.py
1078 msgid ""
1079 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1080 "invalidate old cached data."
1081 msgstr ""
1082 "Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz "
1083 "kılacak değişiklikler yapıldığında kullan."
1084
1085 #: ../fdroidserver/common.py
1086 msgid "Removing specified files"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../fdroidserver/update.py
1090 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1091 msgstr "paket.ad_123.apk ile eşleşmeyen tüm APK dosyalarını yeniden adlandır"
1092
1093 #: ../fdroidserver/update.py
1094 msgid "Report on build data status"
1095 msgstr "İnşa veri durumunu bildir"
1096
1097 #: ../fdroidserver/build.py
1098 msgid ""
1099 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1100 "to be ok."
1101 msgstr ""
1102 "Sıfırla ve yeni bir inşa sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa bile."
1103
1104 #: ../fdroidserver/update.py
1105 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1106 msgstr "Piksel boyut sınırını aşan tüm simgeleri yeniden boyutlandır ve çık"
1107
1108 #: ../fdroidserver/common.py
1109 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1110 msgstr "Çıkışı uyarılara ve hatalara kısıtla"
1111
1112 #: ../fdroid
1113 msgid "Rewrite all the metadata files"
1114 msgstr "Tüm üst veri dosyalarını yeniden yaz"
1115
1116 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1117 msgid "Rewrite to a specific format: "
1118 msgstr "Belirli bir biçimde yeniden yaz: "
1119
1120 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1121 #, python-brace-format
1122 msgid "Rewriting '{appid}'"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1126 #, python-brace-format
1127 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../fdroidserver/lint.py
1131 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1132 msgstr "Biçimlemeyi düzeltmek için rewritemeta çalıştır"
1133
1134 #: ../fdroidserver/server.py
1135 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1139 msgid "Scan only the latest version of each package"
1140 msgstr "Her paketin sadece en son sürümünü tara"
1141
1142 #: ../fdroid
1143 msgid "Scan the source code of a package"
1144 msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara"
1145
1146 #: ../fdroidserver/build.py
1147 msgid "Scanner found {} problem"
1148 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1149 msgstr[0] ""
1150 msgstr[1] ""
1151
1152 #: ../fdroid
1153 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../fdroidserver/build.py
1157 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1158 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1159
1160 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1161 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1162
1163 #: ../fdroid
1164 msgid "Sign and place packages in the repo"
1165 msgstr "Paketleri imzala ve depoya yerleştir"
1166
1167 #: ../fdroid
1168 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1169 msgstr "update -nosign ile yaratılan indeksleri imzala"
1170
1171 #: ../fdroidserver/build.py
1172 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1173 msgstr ""
1174 "Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla"
1175
1176 #: ../fdroidserver/update.py
1177 #, python-brace-format
1178 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../fdroidserver/update.py
1182 #, python-brace-format
1183 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../fdroidserver/update.py
1187 #, python-brace-format
1188 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../fdroidserver/scanner.py
1192 #, python-brace-format
1193 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../fdroidserver/scanner.py
1197 #, python-brace-format
1198 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../fdroidserver/server.py
1202 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1203 msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
1204
1205 #: ../fdroidserver/server.py
1206 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1207 msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
1208
1209 #: ../fdroidserver/update.py
1210 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1211 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı "
1212
1213 #, c-format
1214 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1215 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1216
1217 #: ../fdroidserver/update.py
1218 #, fuzzy, python-brace-format
1219 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1220 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1221
1222 #: ../fdroidserver/build.py
1223 msgid "Specify that we're running on the build server"
1224 msgstr "İnşa sunucusunda çalıştığımızı belirtin"
1225
1226 #: ../fdroidserver/common.py
1227 msgid "Spew out even more information than normal"
1228 msgstr "Olağandan daha da çok bilgi çıkart"
1229
1230 #: ../fdroidserver/lint.py
1231 #, python-format
1232 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../fdroidserver/lint.py
1236 #, python-brace-format
1237 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../fdroidserver/build.py
1241 msgid ""
1242 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1243 "the output already exists."
1244 msgstr ""
1245 "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman inşa et, çıkış "
1246 "zaten var olsa bile."
1247
1248 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1249 #: ../fdroidserver/update.py
1250 #, python-brace-format
1251 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../fdroidserver/btlog.py
1255 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1256 msgstr "Günlüklenecek depo için taban URLsi (öntanımlı: https://f-droid.org)"
1257
1258 #: ../fdroidserver/server.py
1259 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1260 msgstr "Şu anda desteklenen komutlar sadece 'init' ve 'update'"
1261
1262 #: ../fdroidserver/index.py
1263 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../fdroidserver/common.py
1267 msgid "The repository's index could not be verified."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../fdroidserver/server.py
1271 #, python-brace-format
1272 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../fdroidserver/nightly.py
1276 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../fdroidserver/publish.py
1280 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../fdroidserver/import.py
1284 #, python-format
1285 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../fdroidserver/server.py
1289 msgid ""
1290 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1291 "py!"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../fdroidserver/lint.py
1295 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../fdroidserver/lint.py
1299 msgid "URL shorteners should not be used"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../fdroidserver/metadata.py
1303 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../fdroidserver/lint.py
1307 #, python-brace-format
1308 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../fdroidserver/metadata.py
1312 #, python-brace-format
1313 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../fdroid
1317 msgid "Unknown exception found!"
1318 msgstr "Bilinmeyen özel durum bulundu!"
1319
1320 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1321 #: ../fdroidserver/lint.py
1322 #, python-brace-format
1323 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../fdroidserver/metadata.py
1327 #, python-format
1328 msgid "Unknown metadata format: %s"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../fdroidserver/metadata.py
1332 #, fuzzy, python-brace-format
1333 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1334 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
1335
1336 #: ../fdroidserver/common.py
1337 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../fdroidserver/lint.py
1341 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../fdroidserver/lint.py
1345 msgid "Unnecessary leading space"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../fdroidserver/lint.py
1349 msgid "Unnecessary trailing space"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../fdroidserver/metadata.py
1353 msgid "Unrecognised app field: "
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../fdroidserver/metadata.py
1357 #, python-brace-format
1358 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../fdroidserver/update.py
1362 #, python-brace-format
1363 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1367 #, python-brace-format
1368 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../fdroidserver/metadata.py
1372 msgid "Unterminated ]"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../fdroidserver/metadata.py
1376 msgid "Unterminated ]]"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../fdroidserver/metadata.py
1380 #, python-brace-format
1381 msgid "Unterminated build in {name}"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../fdroidserver/metadata.py
1385 #, python-brace-format
1386 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../fdroidserver/lint.py
1390 #, python-format
1391 msgid "Unused extlib at %s"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../fdroidserver/lint.py
1395 #, python-format
1396 msgid "Unused file at %s"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../fdroidserver/lint.py
1400 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ../fdroid
1404 msgid "Update repo information for new packages"
1405 msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
1406
1407 #: ../fdroid
1408 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1409 msgstr "Bir URL için çalıştırılabilir şeffaflık günlüğünü güncelle"
1410
1411 #: ../fdroid
1412 msgid "Update the stats of the repo"
1413 msgstr "Depo istatistikleri güncelleştir"
1414
1415 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1416 msgid "Update the wiki"
1417 msgstr "Viki'yi güncelle"
1418
1419 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1420 msgid "Usage"
1421 msgstr "Kullanım"
1422
1423 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1424 #, python-format
1425 msgid "Usage: %s\n"
1426 msgstr "Kullanım: %s\n"
1427
1428 #: ../fdroidserver/lint.py
1429 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../fdroidserver/update.py
1433 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../fdroidserver/build.py
1437 msgid "Use build server"
1438 msgstr "İnşa sunucusu kullan"
1439
1440 #: ../fdroidserver/update.py
1441 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1442 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK'daki tarihi kullan"
1443
1444 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1445 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
1446
1447 #: ../fdroidserver/server.py
1448 #, python-brace-format
1449 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../fdroid
1453 msgid "Valid commands are:"
1454 msgstr "Geçerli komutlar:"
1455
1456 #: ../fdroid
1457 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1458 msgstr "İndirilen paketlerin bütünlüğünü doğrula"
1459
1460 #: ../fdroid
1461 msgid "Warn about possible metadata errors"
1462 msgstr "Olası üst veri hataları hakkında uyar"
1463
1464 #: ../fdroidserver/update.py
1465 msgid ""
1466 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1467 "stage"
1468 msgstr ""
1469 "İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız "
1470 "indeksleri yarat"
1471
1472 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1473 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1474
1475 #: ../fdroidserver/init.py
1476 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1477 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1478
1479 #: ../fdroidserver/common.py
1480 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../fdroidserver/nightly.py
1484 #, python-brace-format
1485 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../fdroidserver/update.py
1489 #, python-brace-format
1490 msgid "adding to {name}: {path}"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1494 #, python-format
1495 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1496 msgstr "belirsiz şeçenek: %(option)s ile %(matches)s eşleşebilir"
1497
1498 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1499 #, python-format
1500 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1501 msgstr "belirsiz şeçenek: %s (%s?)"
1502
1503 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1504 msgid "applicationId in the form APPID"
1505 msgstr "APPID biçiminde applicationId"
1506
1507 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1508 msgid "applicationId to check for updates"
1509 msgstr "Güncellemeleri denetlemek için applicationId"
1510
1511 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1512 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1513 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1514 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1515 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1516 msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde applicationId, isteğe bağlı versionCode ile"
1517
1518 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1519 #, python-format
1520 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../fdroidserver/nightly.py
1524 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1528 #, python-format
1529 msgid "can't open '%s': %s"
1530 msgstr "'%s' açılamıyor: %s"
1531
1532 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1533 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1537 #, python-format
1538 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../fdroidserver/nightly.py
1542 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../fdroidserver/nightly.py
1546 #, python-brace-format
1547 msgid "cloning {url}"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../fdroidserver/server.py
1551 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1552 msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
1553
1554 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1555 msgid "complex"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1559 #, python-format
1560 msgid "conflicting option string: %s"
1561 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1562 msgstr[0] ""
1563 msgstr[1] ""
1564
1565 #: ../fdroidserver/nightly.py
1566 #, python-brace-format
1567 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../fdroidserver/update.py
1571 #, python-brace-format
1572 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1576 #, python-format
1577 msgid "dest= is required for options like %r"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1581 #, python-format
1582 msgid "expected %s argument"
1583 msgid_plural "expected %s arguments"
1584 msgstr[0] ""
1585 msgstr[1] ""
1586
1587 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1588 msgid "expected at least one argument"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1592 msgid "expected at most one argument"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1596 msgid "expected one argument"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../fdroid
1600 #, fuzzy
1601 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1602 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1603
1604 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1605 msgid "floating-point"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../fdroidserver/metadata.py
1609 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1610 msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say"
1611
1612 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1613 #, python-format
1614 msgid "ignored explicit argument %r"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../fdroidserver/index.py
1618 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1622 msgid "integer"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1626 #, python-format
1627 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1631 #, python-format
1632 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1636 #, python-format
1637 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1641 #, python-format
1642 msgid ""
1643 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1644 "%(prefix_chars)r"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../fdroidserver/server.py
1648 #, python-brace-format
1649 msgid ""
1650 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../fdroidserver/server.py
1654 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../fdroidserver/server.py
1658 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../fdroidserver/index.py
1662 #, python-format
1663 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1667 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../fdroidserver/signatures.py
1671 msgid "no APK supplied"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1675 #, python-format
1676 msgid "no such option: %s"
1677 msgstr "böyle bir şeçenek yok: %s"
1678
1679 #: ../fdroid
1680 msgid "no version info found!"
1681 msgstr "Sürüm bilgisi bulunamadı!"
1682
1683 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1684 #, python-format
1685 msgid "not allowed with argument %s"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1689 #, python-format
1690 msgid "one of the arguments %s is required"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1694 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../fdroidserver/install.py
1698 #, python-format
1699 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1703 #, python-format
1704 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1708 #, python-format
1709 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1713 #, python-format
1714 msgid "option -%s not recognized"
1715 msgstr "seçenek -%s tanınmıyor"
1716
1717 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1718 #, python-format
1719 msgid "option -%s requires argument"
1720 msgstr "şeçenek -%s argüman gerektirir"
1721
1722 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1723 #, python-format
1724 msgid "option --%s must not have an argument"
1725 msgstr "--%s seçeneğinin argümanı olmamalı"
1726
1727 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1728 #, python-format
1729 msgid "option --%s not a unique prefix"
1730 msgstr "--%s seçeneği tekil ön ek değil"
1731
1732 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1733 #, python-format
1734 msgid "option --%s not recognized"
1735 msgstr "seçenek --%s tanınmıyor"
1736
1737 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1738 #, python-format
1739 msgid "option --%s requires argument"
1740 msgstr "--%s seçeneği argüman gerektirir"
1741
1742 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1743 msgid "optional arguments"
1744 msgstr "isteğe bağlı argümanlar"
1745
1746 #: ../fdroidserver/nightly.py
1747 #, python-brace-format
1748 msgid "overwriting existing {path}"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1752 msgid "positional arguments"
1753 msgstr "konumsal argümanlar"
1754
1755 #: ../fdroidserver/signatures.py
1756 #, python-brace-format
1757 msgid ""
1758 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1759 "https-check): {apkfilename}"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../fdroidserver/signatures.py
1763 #, python-brace-format
1764 msgid ""
1765 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1766 "https-check): {apkfilename}"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../fdroidserver/server.py
1770 #, python-brace-format
1771 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1775 msgid "show program's version number and exit"
1776 msgstr "programın sürüm numarasını göster ve çık"
1777
1778 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1779 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1780 msgid "show this help message and exit"
1781 msgstr "bu yardım yazısını göster ve çık"
1782
1783 #: ../fdroidserver/signatures.py
1784 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../fdroidserver/update.py
1788 #, python-brace-format
1789 msgid "skipping source tarball: {path}"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1793 #, python-format
1794 msgid "the following arguments are required: %s"
1795 msgstr "şu argümanlar gerekli: %s"
1796
1797 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1798 #, python-format
1799 msgid "unexpected option string: %s"
1800 msgstr "beklenmeyen seçenek satırı: %s"
1801
1802 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1803 #, python-format
1804 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1808 #, python-format
1809 msgid "unrecognized arguments: %s"
1810 msgstr "tanınmayan argümanlar: %s"
1811
1812 #: ../fdroidserver/common.py
1813 #, python-brace-format
1814 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1818 msgid "usage: "
1819 msgstr "kullanım: "
1820
1821 #: ../fdroid
1822 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1823 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1824
1825 #: ../fdroidserver/server.py
1826 #, python-brace-format
1827 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../fdroidserver/publish.py
1831 #, python-brace-format
1832 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1833 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1834 msgstr[0] ""
1835 msgstr[1] ""
1836
1837 #: ../fdroidserver/update.py
1838 #, python-brace-format
1839 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../fdroidserver/update.py
1843 #, python-brace-format
1844 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1845 msgstr ""
1846
1847 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1848 #: ../fdroidserver/lint.py
1849 #, python-brace-format
1850 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../fdroidserver/metadata.py
1854 #, python-brace-format
1855 msgid "{field} not terminated in {name}"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../fdroidserver/update.py
1859 #, python-brace-format
1860 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../fdroidserver/update.py
1864 #, python-brace-format
1865 msgid "{path} is zero size!"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../fdroidserver/build.py
1869 msgid "{} build failed"
1870 msgid_plural "{} builds failed"
1871 msgstr[0] ""
1872 msgstr[1] ""
1873
1874 #: ../fdroidserver/build.py
1875 msgid "{} build succeeded"
1876 msgid_plural "{} builds succeeded"
1877 msgstr[0] ""
1878 msgstr[1] ""
1879
1880 #, fuzzy
1881 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1882 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
1883
1884 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1885 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
1886
1887 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1888 #~ msgstr ""
1889 #~ "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
1890
1891 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1892 #~ msgstr "APPID biçiminde app-id"
1893
1894 #~ msgid "app-id to check for updates"
1895 #~ msgstr "Güncellemeleri denetlemek için app-id"
1896
1897 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1898 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versionCode ile"
1899
1900 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1901 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versioncode ile"