chiark / gitweb /
tests: fix pycodestyle lookup
[fdroidserver.git] / locale / tr / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-06-23 14:47+0000\n"
12 "Last-Translator: monolifed <monolifed@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
14 "fdroidserver/tr/>\n"
15 "Language: tr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"
21
22 #: ../fdroidserver/lint.py
23 #, python-format
24 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
25 msgstr ""
26
27 #: ../fdroidserver/update.py
28 #, python-brace-format
29 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
30 msgstr ""
31
32 #: ../fdroidserver/update.py
33 #, python-brace-format
34 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
35 msgstr ""
36
37 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
38 #, python-format
39 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
40 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
41 msgstr[0] ""
42 msgstr[1] ""
43
44 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
45 #, python-format
46 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
47 msgstr ""
48
49 #: ../fdroidserver/scanner.py
50 #, python-format
51 msgid "%d problems found"
52 msgstr ""
53
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 msgid "%prog [options]"
56 msgstr ""
57
58 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
59 #, python-format
60 msgid "%r is not callable"
61 msgstr ""
62
63 #: ../fdroidserver/lint.py
64 #, python-format
65 msgid "%s is not an accepted build field"
66 msgstr ""
67
68 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
69 #, python-format
70 msgid "%s option does not take a value"
71 msgstr ""
72
73 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
74 msgid "'keypass' not found in config.py!"
75 msgstr ""
76
77 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
78 msgid "'keystore' not found in config.py!"
79 msgstr ""
80
81 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
82 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
83 msgstr ""
84
85 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
86 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
87 msgstr ""
88
89 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
90 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
91 msgstr ""
92
93 #: ../fdroidserver/common.py
94 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
95 msgstr ""
96
97 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
98 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
99 #. translated or transliterated.
100 #: ../fdroidserver/common.py
101 #, python-brace-format
102 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
103 msgstr ""
104
105 #: ../fdroidserver/install.py
106 #, python-brace-format
107 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
108 msgstr ""
109
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 #, python-brace-format
112 msgid ""
113 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
114 "important!"
115 msgstr ""
116
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{path}' failed to execute!"
120 msgstr ""
121
122 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
125 msgstr ""
126
127 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
128 msgid ".__call__() not defined"
129 msgstr ""
130
131 #: ../fdroidserver/lint.py
132 msgid "/issues is missing"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroid
136 #, fuzzy
137 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
138 msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
139
140 #: ../fdroid
141 msgid "Add a new application from its source code"
142 msgstr "Kaynak kodundan yeni bir uygulama ekle"
143
144 #: ../fdroidserver/update.py
145 #, python-brace-format
146 msgid "Adding new repo for only {name}"
147 msgstr ""
148
149 #: ../fdroidserver/init.py
150 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
151 msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı"
152
153 #: ../fdroidserver/import.py
154 msgid ""
155 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
156 "import"
157 msgstr ""
158 "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine "
159 "izin verir"
160
161 #: ../fdroidserver/lint.py
162 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
163 msgstr "Ayrıca biçimlendirme sorunları hakkında uyar, rewritemeta -l gibi"
164
165 #: ../fdroidserver/common.py
166 #, python-brace-format
167 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
168 msgstr ""
169
170 #: ../fdroidserver/common.py
171 msgid "Android SDK not found!"
172 msgstr ""
173
174 #: ../fdroidserver/common.py
175 #, python-brace-format
176 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
177 msgstr ""
178
179 #: ../fdroidserver/common.py
180 #, python-brace-format
181 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
182 msgstr ""
183
184 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
185 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
186 #. translated or transliterated.
187 #: ../fdroidserver/common.py
188 #, python-brace-format
189 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
190 msgstr ""
191
192 #: ../fdroidserver/update.py
193 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
194 msgstr ""
195
196 #: ../fdroidserver/lint.py
197 #, python-brace-format
198 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
199 msgstr ""
200
201 #: ../fdroidserver/lint.py
202 msgid "Appending .git is not necessary"
203 msgstr ""
204
205 #: ../fdroidserver/update.py
206 #, python-brace-format
207 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
208 msgstr ""
209
210 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
211 #: ../fdroidserver/lint.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
214 msgstr ""
215
216 #: ../fdroidserver/lint.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
219 msgstr ""
220
221 #: ../fdroid
222 msgid "Build a package from source"
223 msgstr "Kaynaktan bir paket oluştur"
224
225 #: ../fdroidserver/build.py
226 msgid "Build all applications available"
227 msgstr "Kullanılabilir tüm uygulamaları oluştur"
228
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
231 msgstr ""
232
233 #: ../fdroidserver/build.py
234 msgid "Build only the latest version of each package"
235 msgstr "Her paketin sadece son sürümünü oluştur"
236
237 #: ../fdroidserver/init.py
238 #, python-format
239 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
240 msgstr ""
241
242 #: ../fdroidserver/build.py
243 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
244 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
245 msgstr[0] ""
246 msgstr[1] ""
247
248 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
249 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
250 msgstr ""
251
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 msgid "Categories are not set"
254 msgstr ""
255
256 #: ../fdroidserver/lint.py
257 #, python-format
258 msgid "Category '%s' is not valid"
259 msgstr ""
260
261 #: ../fdroid
262 msgid "Check for updates to applications"
263 msgstr "Uygulama güncellemelerini denetle"
264
265 #: ../fdroidserver/update.py
266 #, python-brace-format
267 msgid ""
268 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
269 "archapks:{arch}"
270 msgstr ""
271
272 #: ../fdroidserver/dscanner.py
273 msgid "Clean after all scans have finished"
274 msgstr "Tüm taramalar bitince temizle"
275
276 #: ../fdroidserver/dscanner.py
277 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
278 msgstr "Taramalar başlamadan önce temizle ve konteyneri yeniden oluştur"
279
280 #: ../fdroidserver/dscanner.py
281 msgid "Clean up all containers and then exit"
282 msgstr "Bütün konteynerleri temizle ve sonra çık"
283
284 #: ../fdroidserver/update.py
285 #, fuzzy
286 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
287 msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
288
289 #: ../fdroidserver/import.py
290 msgid "Comma separated list of categories."
291 msgstr "Kategorilerin virgülle ayrılmış listesi."
292
293 #: ../fdroid
294 #, c-format, python-format
295 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
296 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
297
298 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
299 msgid "Commit changes"
300 msgstr "Değişiklikleri işle"
301
302 #: ../fdroidserver/common.py
303 #, python-brace-format
304 msgid "Could not find '{command}' on your system"
305 msgstr ""
306
307 #: ../fdroidserver/update.py
308 #, python-brace-format
309 msgid "Could not find {path} to remove it"
310 msgstr ""
311
312 #: ../fdroidserver/update.py
313 msgid "Could not open apk file for analysis"
314 msgstr ""
315
316 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
317 #: ../fdroidserver/import.py
318 msgid "Couldn't find latest version code"
319 msgstr ""
320
321 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
322 #: ../fdroidserver/import.py
323 msgid "Couldn't find latest version name"
324 msgstr ""
325
326 #: ../fdroidserver/import.py
327 msgid "Couldn't find package ID"
328 msgstr ""
329
330 #: ../fdroidserver/update.py
331 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
332 msgstr ""
333
334 #: ../fdroidserver/update.py
335 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
336 msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
337
338 #: ../fdroidserver/update.py
339 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
340 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
341
342 #: ../fdroidserver/server.py
343 #, python-brace-format
344 msgid "Created new container \"{name}\""
345 msgstr ""
346
347 #: ../fdroidserver/publish.py
348 msgid "Creating log directory"
349 msgstr ""
350
351 #: ../fdroidserver/server.py
352 #, python-brace-format
353 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
354 msgstr ""
355
356 #: ../fdroidserver/publish.py
357 msgid "Creating output directory"
358 msgstr ""
359
360 #: ../fdroidserver/index.py
361 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
362 msgstr ""
363
364 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
365 #: ../fdroidserver/publish.py
366 msgid "Creating temporary directory"
367 msgstr ""
368
369 #: ../fdroidserver/index.py
370 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
371 msgstr ""
372
373 #: ../fdroidserver/update.py
374 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
375 msgstr "Depodan meta verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
376
377 #: ../fdroidserver/update.py
378 #, python-brace-format
379 msgid "Deleting unknown file: {path}"
380 msgstr ""
381
382 #: ../fdroidserver/lint.py
383 #, python-format
384 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
385 msgstr ""
386
387 #: ../fdroidserver/lint.py
388 msgid "Description has a duplicate line"
389 msgstr ""
390
391 #: ../fdroidserver/lint.py
392 #, python-format
393 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../fdroidserver/lint.py
397 #, python-brace-format
398 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
399 msgstr ""
400
401 #: ../fdroidserver/init.py
402 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
403 msgstr "Android SDK konumunu sorma, sadece başarısız ol"
404
405 #: ../fdroidserver/build.py
406 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
407 msgstr "Bir kaynak tar dosyası yaratma, bir oluşturma sınanırken yararlıdır"
408
409 #: ../fdroidserver/stats.py
410 msgid "Don't do anything logs-related"
411 msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma"
412
413 #: ../fdroidserver/build.py
414 msgid ""
415 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
416 "connection"
417 msgstr ""
418 "Depoyu yenileme, bir oluşturma internet bağlantısı olmadan sınanırken "
419 "yararlıdır"
420
421 #: ../fdroidserver/server.py
422 msgid "Don't use rsync checksums"
423 msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
424
425 #: ../fdroidserver/stats.py
426 msgid "Download logs we don't have"
427 msgstr "Bizde olmayan günlükleri indir"
428
429 #: ../fdroidserver/common.py
430 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
431 msgstr ""
432
433 #: ../fdroidserver/verify.py
434 #, python-brace-format
435 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
436 msgstr ""
437
438 #: ../fdroidserver/lint.py
439 #, python-brace-format
440 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
441 msgstr ""
442
443 #: ../fdroid
444 msgid "Dynamically scan APKs post build"
445 msgstr "Oluşturma sonrası APKları dinamik olarak tara"
446
447 #: ../fdroidserver/init.py
448 #, python-format
449 msgid ""
450 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
451 "> "
452 msgstr ""
453
454 #: ../fdroidserver/import.py
455 msgid "Error while getting repo address"
456 msgstr ""
457
458 #: ../fdroid
459 msgid "Extract signatures from APKs"
460 msgstr ""
461
462 #: ../fdroidserver/signatures.py
463 #, python-brace-format
464 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
465 msgstr ""
466
467 #: ../fdroidserver/update.py
468 #, python-brace-format
469 msgid "Failed reading {path}: {error}"
470 msgstr ""
471
472 #: ../fdroidserver/update.py
473 #, python-brace-format
474 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
475 msgstr ""
476
477 #: ../fdroidserver/publish.py
478 #, fuzzy
479 msgid "Failed to align application"
480 msgstr "Kullanılabilir tüm uygulamaları oluştur"
481
482 #: ../fdroidserver/server.py
483 #, python-brace-format
484 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
485 msgstr ""
486
487 #: ../fdroidserver/common.py
488 msgid "Failed to get APK manifest information"
489 msgstr ""
490
491 #: ../fdroidserver/update.py
492 #, python-brace-format
493 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
494 msgstr ""
495
496 #: ../fdroidserver/update.py
497 #, python-brace-format
498 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
499 msgstr ""
500
501 #: ../fdroidserver/install.py
502 #, python-brace-format
503 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
504 msgstr ""
505
506 #: ../fdroidserver/publish.py
507 msgid "Failed to sign application"
508 msgstr ""
509
510 #: ../fdroidserver/signatures.py
511 #, python-brace-format
512 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
513 msgstr ""
514
515 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
516 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
517 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
518 #: ../fdroidserver/install.py
519 msgid "Finished"
520 msgstr ""
521
522 #: ../fdroidserver/lint.py
523 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
524 msgstr ""
525
526 #: ../fdroidserver/build.py
527 msgid ""
528 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
529 "Only allowed in test mode."
530 msgstr ""
531 "Devre dışı uygulamaların oluşturulmasını zorunlu kıl, ve tarama problemi "
532 "olsa bile devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir."
533
534 #: ../fdroidserver/update.py
535 #, python-brace-format
536 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
537 msgstr ""
538
539 #: ../fdroidserver/common.py
540 msgid "Found invalid appids in arguments"
541 msgstr ""
542
543 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
544 #: ../fdroidserver/common.py
545 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
546 msgstr ""
547
548 #: ../fdroidserver/index.py
549 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
550 msgstr ""
551
552 #: ../fdroidserver/update.py
553 #, python-brace-format
554 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
555 msgstr ""
556
557 #: ../fdroidserver/index.py
558 msgid "Found no signing certificates for repository."
559 msgstr ""
560
561 #: ../fdroidserver/lint.py
562 #, python-format
563 msgid "Found non-file at %s"
564 msgstr ""
565
566 #: ../fdroidserver/update.py
567 #, fuzzy, python-brace-format
568 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
569 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
570
571 #: ../fdroidserver/common.py
572 #, python-format
573 msgid "Git checkout of '%s' failed"
574 msgstr ""
575
576 #: ../fdroidserver/common.py
577 msgid "Git clean failed"
578 msgstr ""
579
580 #: ../fdroidserver/common.py
581 msgid "Git fetch failed"
582 msgstr ""
583
584 #: ../fdroidserver/common.py
585 msgid "Git remote set-head failed"
586 msgstr ""
587
588 #: ../fdroidserver/common.py
589 msgid "Git reset failed"
590 msgstr ""
591
592 #: ../fdroidserver/common.py
593 msgid "Git submodule sync failed"
594 msgstr ""
595
596 #: ../fdroidserver/common.py
597 msgid "Git submodule update failed"
598 msgstr ""
599
600 #: ../fdroidserver/index.py
601 msgid "Ignoring package without metadata: "
602 msgstr ""
603
604 #: ../fdroidserver/update.py
605 #, python-brace-format
606 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
607 msgstr ""
608
609 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
610 #, python-brace-format
611 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
612 msgstr ""
613
614 #: ../fdroidserver/update.py
615 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
616 msgstr ""
617
618 #: ../fdroidserver/common.py
619 msgid "Initialising submodules"
620 msgstr ""
621
622 #: ../fdroidserver/install.py
623 msgid "Install all signed applications available"
624 msgstr "Kullanılabilir tüm imzalı uygulamaları kur"
625
626 #: ../fdroid
627 msgid "Install built packages on devices"
628 msgstr "Oluşturulan paketleri aygıtlara kur"
629
630 #: ../fdroidserver/install.py
631 #, python-format
632 msgid "Installing %s..."
633 msgstr ""
634
635 #: ../fdroidserver/install.py
636 #, python-brace-format
637 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
638 msgstr ""
639
640 #: ../fdroid
641 msgid "Interact with the repo HTTP server"
642 msgstr "Depo HTTP sunucusu ile etkileşim kur"
643
644 #: ../fdroidserver/update.py
645 msgid "Interactively ask about things that need updating."
646 msgstr "Güncelleme gerektiren şeyler hakkında etkileşimli olarak sor."
647
648 #: ../fdroidserver/update.py
649 msgid "Invalid APK"
650 msgstr ""
651
652 #: ../fdroidserver/lint.py
653 msgid "Invalid bulleted list"
654 msgstr ""
655
656 #: ../fdroidserver/lint.py
657 #, python-format
658 msgid ""
659 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
660 msgstr ""
661
662 #: ../fdroidserver/lint.py
663 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
664 msgstr ""
665
666 #: ../fdroidserver/common.py
667 #, python-format
668 msgid "Invalid name for published file: %s"
669 msgstr ""
670
671 #: ../fdroidserver/common.py
672 #, python-brace-format
673 msgid "Invalid package name {0}"
674 msgstr ""
675
676 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
677 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
678 msgstr ""
679
680 #: ../fdroidserver/signindex.py
681 msgid ""
682 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
683 msgstr ""
684
685 #: ../fdroidserver/init.py
686 #, fuzzy
687 msgid "Keystore for signing key:\t"
688 msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu"
689
690 #: ../fdroidserver/lint.py
691 #, python-brace-format
692 msgid ""
693 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
694 "'{ucm}'"
695 msgstr ""
696
697 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
698 msgid "List files that would be reformatted"
699 msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
700
701 #: ../fdroidserver/build.py
702 msgid "Make the build stop on exceptions"
703 msgstr "Özel durumlarda oluşturmayı durdur"
704
705 #: ../fdroidserver/index.py
706 msgid "Malformed repository mirrors."
707 msgstr ""
708
709 #: ../fdroidserver/server.py
710 msgid "Malformed serverwebroot line:"
711 msgstr ""
712
713 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
714 msgid "Missing output directory"
715 msgstr ""
716
717 #: ../fdroidserver/lint.py
718 #, python-format
719 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
720 msgstr ""
721
722 #: ../fdroidserver/common.py
723 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
724 msgstr ""
725
726 #: ../fdroidserver/common.py
727 msgid "No Android SDK found!"
728 msgstr ""
729
730 #: ../fdroidserver/import.py
731 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
732 msgstr ""
733
734 #: ../fdroidserver/install.py
735 msgid "No attached devices found"
736 msgstr ""
737
738 #: ../fdroidserver/index.py
739 msgid "No fingerprint in URL."
740 msgstr ""
741
742 #: ../fdroidserver/common.py
743 msgid "No git submodules available"
744 msgstr ""
745
746 #: ../fdroidserver/import.py
747 msgid "No information found."
748 msgstr ""
749
750 #: ../fdroidserver/lint.py
751 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
752 msgstr ""
753
754 #: ../fdroidserver/lint.py
755 msgid "No need to specify that the app is for Android"
756 msgstr ""
757
758 #: ../fdroidserver/server.py
759 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
760 msgstr ""
761
762 #: ../fdroidserver/common.py
763 msgid "No packages specified"
764 msgstr ""
765
766 #: ../fdroidserver/install.py
767 #, python-format
768 msgid "No signed apk available for %s"
769 msgstr ""
770
771 #: ../fdroidserver/install.py
772 msgid "No signed output directory - nothing to do"
773 msgstr ""
774
775 #: ../fdroidserver/update.py
776 #, python-brace-format
777 msgid "No signing certificates found in {path}"
778 msgstr ""
779
780 #: ../fdroidserver/common.py
781 #, python-format
782 msgid "No such package: %s"
783 msgstr ""
784
785 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
786 #: ../fdroidserver/common.py
787 #, python-brace-format
788 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
789 msgstr ""
790
791 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
792 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
793 msgstr ""
794
795 #: ../fdroidserver/signindex.py
796 msgid "Nothing to do"
797 msgstr ""
798
799 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
800 #, python-brace-format
801 msgid "Nothing to do for {appid}."
802 msgstr ""
803
804 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
805 #: ../fdroidserver/update.py
806 #, python-brace-format
807 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
808 msgstr ""
809
810 #: ../fdroidserver/update.py
811 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
812 msgstr ""
813
814 #: ../fdroidserver/update.py
815 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
816 msgstr ""
817
818 #: ../fdroidserver/update.py
819 #, python-brace-format
820 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
821 msgstr ""
822
823 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
824 msgid "Only print differences with the Play Store"
825 msgstr "Yalnızca Play Store ile olan farkları yazdır"
826
827 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
828 msgid "Only process apps with auto-updates"
829 msgstr "Yalnızca kendiliğinden güncellemesi olan uygulamaları işle"
830
831 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
832 msgid "Options"
833 msgstr ""
834
835 #: ../fdroidserver/import.py
836 msgid "Overall license of the project."
837 msgstr "Projenin genel lisansı."
838
839 #: ../fdroidserver/dscanner.py
840 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
841 msgstr "Depo APKları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı: ./repo)"
842
843 #: ../fdroidserver/common.py
844 #, python-brace-format
845 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
846 msgstr ""
847
848 #: ../fdroidserver/common.py
849 msgid "Password required with username"
850 msgstr ""
851
852 #: ../fdroidserver/import.py
853 #, fuzzy
854 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
855 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
856
857 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
858 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
859
860 #: ../fdroidserver/init.py
861 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
862 msgstr "Android SDK konumu (bazen ANDROID_HOME'da ayarlıdır)"
863
864 #: ../fdroidserver/btlog.py
865 msgid "Path to the git repo to use as the log"
866 msgstr "Günlük olarak kullanılacak git deposunun konumu"
867
868 #: ../fdroidserver/init.py
869 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
870 msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu"
871
872 #: ../fdroidserver/dscanner.py
873 #, fuzzy
874 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
875 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
876
877 msgid "Prepare drozer to run a scan"
878 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
879
880 #: ../fdroidserver/common.py
881 #, python-brace-format
882 msgid "Problem with xml at '{path}'"
883 msgstr ""
884
885 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
886 msgid "Process auto-updates"
887 msgstr "Kendiliğinden güncellemeleri işle"
888
889 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
890 #, python-brace-format
891 msgid "Processing {apkfilename}"
892 msgstr ""
893
894 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
895 #, python-brace-format
896 msgid "Processing {appid}"
897 msgstr ""
898
899 #: ../fdroidserver/update.py
900 msgid "Produce human-readable index.xml"
901 msgstr "Okunabilir index.xml üret"
902
903 #: ../fdroidserver/import.py
904 msgid "Project URL to import from."
905 msgstr "İçe aktarma için proje URL'si."
906
907 #: ../fdroidserver/lint.py
908 msgid "Punctuation should be avoided"
909 msgstr ""
910
911 #: ../fdroidserver/btlog.py
912 msgid "Push the log to this git remote repository"
913 msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
914
915 #: ../fdroidserver/server.py
916 #, fuzzy, python-brace-format
917 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
918 msgstr "Bir URL için çalıştırılabilir şeffaflık günlüğünü güncelle"
919
920 #: ../fdroidserver/server.py
921 #, python-brace-format
922 msgid "Pushing to {url}"
923 msgstr ""
924
925 #: ../fdroid
926 msgid "Quickly start a new repository"
927 msgstr "Hızlıca yeni bir depo başlat"
928
929 #: ../fdroid
930 msgid "Read all the metadata files and exit"
931 msgstr "Tüm meta veri dosyalarını oku ve çık"
932
933 #: ../fdroidserver/common.py
934 #, python-brace-format
935 msgid "Reading '{config_file}'"
936 msgstr ""
937
938 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
939 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
940 #: ../fdroidserver/common.py
941 #, python-brace-format
942 msgid ""
943 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
944 "'{apkfilename}'"
945 msgstr ""
946
947 #: ../fdroidserver/update.py
948 #, python-brace-format
949 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
950 msgstr ""
951
952 #: ../fdroidserver/stats.py
953 #, fuzzy
954 msgid ""
955 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
956 "invalidate old cached data."
957 msgstr ""
958 "Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz "
959 "kılacak değişiklikler yapıldığında kullanın "
960
961 #: ../fdroidserver/common.py
962 msgid "Removing specified files"
963 msgstr ""
964
965 #: ../fdroidserver/update.py
966 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
967 msgstr "paket.ad_123.apk ile eşleşmeyen tüm APK dosyalarını yeniden adlandır"
968
969 #: ../fdroidserver/update.py
970 msgid "Report on build data status"
971 msgstr "Oluşturma veri durumu hakkında bildir"
972
973 #: ../fdroidserver/build.py
974 msgid ""
975 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
976 "to be ok."
977 msgstr ""
978 "Sıfırla ve yeni bir oluşturma sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa "
979 "bile."
980
981 #: ../fdroidserver/update.py
982 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
983 msgstr "Piksel boyut sınırını aşan tüm simgeleri yeniden boyutlandır ve çık"
984
985 #: ../fdroidserver/common.py
986 msgid "Restrict output to warnings and errors"
987 msgstr "Çıkışı uyarılara ve hatalara kısıtla"
988
989 #: ../fdroid
990 msgid "Rewrite all the metadata files"
991 msgstr "Tüm meta veri dosyalarını yeniden yaz"
992
993 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
994 msgid "Rewrite to a specific format: "
995 msgstr "Belirli bir biçimde yeniden yaz: "
996
997 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
998 #, python-brace-format
999 msgid "Rewriting '{appid}'"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1003 #, python-brace-format
1004 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../fdroidserver/lint.py
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1010 msgstr "Belirli bir biçimde yeniden yaz: "
1011
1012 #: ../fdroidserver/server.py
1013 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1017 msgid "Scan only the latest version of each package"
1018 msgstr "Her paketin sadece en son sürümünü tara"
1019
1020 #: ../fdroid
1021 msgid "Scan the source code of a package"
1022 msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara"
1023
1024 #: ../fdroidserver/build.py
1025 msgid "Scanner found {} problem"
1026 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1027 msgstr[0] ""
1028 msgstr[1] ""
1029
1030 #: ../fdroidserver/build.py
1031 #, fuzzy
1032 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1033 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1034
1035 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1036 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
1037
1038 #: ../fdroid
1039 msgid "Sign and place packages in the repo"
1040 msgstr "Paketleri imzala ve depoya yerleştir"
1041
1042 #: ../fdroid
1043 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1044 msgstr "update -nosign ile yaratılan indeksleri imzala"
1045
1046 #: ../fdroidserver/build.py
1047 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1048 msgstr ""
1049 "Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla"
1050
1051 #: ../fdroidserver/update.py
1052 #, python-brace-format
1053 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../fdroidserver/update.py
1057 #, python-brace-format
1058 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../fdroidserver/update.py
1062 #, python-brace-format
1063 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../fdroidserver/scanner.py
1067 #, python-brace-format
1068 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../fdroidserver/scanner.py
1072 #, python-brace-format
1073 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../fdroidserver/server.py
1077 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1078 msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
1079
1080 #: ../fdroidserver/server.py
1081 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1082 msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
1083
1084 #: ../fdroidserver/update.py
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1087 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1088
1089 #, c-format
1090 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1091 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1092
1093 #: ../fdroidserver/update.py
1094 #, fuzzy, python-brace-format
1095 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1096 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
1097
1098 #: ../fdroidserver/build.py
1099 msgid "Specify that we're running on the build server"
1100 msgstr "Oluşturma sunucusunda çalıştığımızı belirtin"
1101
1102 #: ../fdroidserver/common.py
1103 msgid "Spew out even more information than normal"
1104 msgstr "Olağandan daha da çok bilgi çıkart"
1105
1106 #: ../fdroidserver/lint.py
1107 #, python-format
1108 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../fdroidserver/lint.py
1112 #, python-brace-format
1113 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../fdroidserver/build.py
1117 msgid ""
1118 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1119 "the output already exists."
1120 msgstr ""
1121 "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman oluştur, çıkış "
1122 "zaten var olsa bile."
1123
1124 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1125 #: ../fdroidserver/update.py
1126 #, python-brace-format
1127 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../fdroidserver/btlog.py
1131 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1132 msgstr "Günlüklenecek depo için taban URLsi (öntanımlı: https://f-droid.org)"
1133
1134 #: ../fdroidserver/server.py
1135 #, fuzzy
1136 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1137 msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
1138
1139 #: ../fdroidserver/index.py
1140 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../fdroidserver/common.py
1144 msgid "The repository's index could not be verified."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../fdroidserver/server.py
1148 #, python-brace-format
1149 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../fdroidserver/publish.py
1153 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../fdroidserver/import.py
1157 #, python-format
1158 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../fdroidserver/server.py
1162 msgid ""
1163 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1164 "py!"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../fdroidserver/lint.py
1168 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../fdroidserver/lint.py
1172 msgid "URL shorteners should not be used"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../fdroidserver/lint.py
1176 #, python-brace-format
1177 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../fdroid
1181 msgid "Unknown exception found!"
1182 msgstr "Bilinmeyen özel durum bulundu!"
1183
1184 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1185 #: ../fdroidserver/lint.py
1186 #, python-brace-format
1187 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../fdroidserver/common.py
1191 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../fdroidserver/lint.py
1195 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../fdroidserver/lint.py
1199 msgid "Unnecessary leading space"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../fdroidserver/lint.py
1203 msgid "Unnecessary trailing space"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../fdroidserver/update.py
1207 #, python-brace-format
1208 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1212 #, python-brace-format
1213 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../fdroidserver/lint.py
1217 #, python-format
1218 msgid "Unused extlib at %s"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../fdroidserver/lint.py
1222 #, python-format
1223 msgid "Unused file at %s"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../fdroidserver/lint.py
1227 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../fdroid
1231 msgid "Update repo information for new packages"
1232 msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
1233
1234 #: ../fdroid
1235 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1236 msgstr "Bir URL için çalıştırılabilir şeffaflık günlüğünü güncelle"
1237
1238 #: ../fdroid
1239 msgid "Update the stats of the repo"
1240 msgstr "Depo istatistikleri güncelleştir"
1241
1242 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1243 msgid "Update the wiki"
1244 msgstr "Viki'yi güncelle"
1245
1246 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1247 msgid "Usage"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1251 #, python-format
1252 msgid "Usage: %s\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../fdroidserver/lint.py
1256 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../fdroidserver/update.py
1260 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../fdroidserver/build.py
1264 msgid "Use build server"
1265 msgstr "Oluşturma sunucusu kullan"
1266
1267 #: ../fdroidserver/update.py
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1270 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
1271
1272 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1273 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
1274
1275 #: ../fdroidserver/server.py
1276 #, python-brace-format
1277 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../fdroid
1281 msgid "Valid commands are:"
1282 msgstr "Geçerli komutlar:"
1283
1284 #: ../fdroid
1285 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1286 msgstr "İndirilen paketlerin bütünlüğünü doğrula"
1287
1288 #: ../fdroid
1289 msgid "Warn about possible metadata errors"
1290 msgstr "Olası meta veri hataları hakkında uyar"
1291
1292 #: ../fdroidserver/update.py
1293 msgid ""
1294 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1295 "stage"
1296 msgstr ""
1297 "İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız "
1298 "indeksleri yarat"
1299
1300 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1301 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1302
1303 #: ../fdroidserver/init.py
1304 #, fuzzy
1305 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1306 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
1307
1308 #: ../fdroidserver/common.py
1309 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../fdroidserver/update.py
1313 #, python-brace-format
1314 msgid "adding to {name}: {path}"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1318 #, python-format
1319 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1323 #, python-format
1324 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1328 #, fuzzy
1329 msgid "applicationId in the form APPID"
1330 msgstr "APPID biçiminde app-id"
1331
1332 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1333 #, fuzzy
1334 msgid "applicationId to check for updates"
1335 msgstr "Güncellemeleri denetlemek için app-id"
1336
1337 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1338 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1339 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1340 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1341 #, fuzzy
1342 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1343 msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versionCode ile"
1344
1345 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1346 #, python-format
1347 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1351 #, python-format
1352 msgid "can't open '%s': %s"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1356 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1360 #, python-format
1361 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../fdroidserver/server.py
1365 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1366 msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
1367
1368 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1369 msgid "complex"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1373 #, python-format
1374 msgid "conflicting option string: %s"
1375 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1376 msgstr[0] ""
1377 msgstr[1] ""
1378
1379 #: ../fdroidserver/update.py
1380 #, python-brace-format
1381 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1385 #, python-format
1386 msgid "dest= is required for options like %r"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1390 #, python-format
1391 msgid "expected %s argument"
1392 msgid_plural "expected %s arguments"
1393 msgstr[0] ""
1394 msgstr[1] ""
1395
1396 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1397 msgid "expected at least one argument"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1401 msgid "expected at most one argument"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1405 msgid "expected one argument"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../fdroid
1409 #, fuzzy
1410 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1411 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1412
1413 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1414 msgid "floating-point"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../fdroidserver/metadata.py
1418 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1419 msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say"
1420
1421 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1422 #, python-format
1423 msgid "ignored explicit argument %r"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../fdroidserver/index.py
1427 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1431 msgid "integer"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1435 #, python-format
1436 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1440 #, python-format
1441 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1445 #, python-format
1446 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1450 #, python-format
1451 msgid ""
1452 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1453 "%(prefix_chars)r"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../fdroidserver/server.py
1457 #, python-brace-format
1458 msgid ""
1459 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../fdroidserver/server.py
1463 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../fdroidserver/server.py
1467 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../fdroidserver/index.py
1471 #, python-format
1472 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1476 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../fdroidserver/signatures.py
1480 msgid "no APK supplied"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1484 #, python-format
1485 msgid "no such option: %s"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../fdroid
1489 #, fuzzy
1490 msgid "no version info found!"
1491 msgstr "Bilinmeyen özel durum bulundu!"
1492
1493 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1494 #, python-format
1495 msgid "not allowed with argument %s"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1499 #, python-format
1500 msgid "one of the arguments %s is required"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1504 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../fdroidserver/install.py
1508 #, python-format
1509 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1513 #, python-format
1514 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1518 #, python-format
1519 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1523 #, fuzzy, python-format
1524 msgid "option -%s not recognized"
1525 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
1526
1527 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1528 #, python-format
1529 msgid "option -%s requires argument"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1533 #, python-format
1534 msgid "option --%s must not have an argument"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1538 #, python-format
1539 msgid "option --%s not a unique prefix"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1543 #, fuzzy, python-format
1544 msgid "option --%s not recognized"
1545 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
1546
1547 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1548 #, python-format
1549 msgid "option --%s requires argument"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1553 msgid "optional arguments"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1557 msgid "positional arguments"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../fdroidserver/signatures.py
1561 #, python-brace-format
1562 msgid ""
1563 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1564 "https-check): {apkfilename}"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../fdroidserver/server.py
1568 #, python-brace-format
1569 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1573 msgid "show program's version number and exit"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1577 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1578 msgid "show this help message and exit"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../fdroidserver/signatures.py
1582 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../fdroidserver/update.py
1586 #, python-brace-format
1587 msgid "skipping source tarball: {path}"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1591 #, python-format
1592 msgid "the following arguments are required: %s"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1596 #, python-format
1597 msgid "unexpected option string: %s"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1601 #, python-format
1602 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1606 #, python-format
1607 msgid "unrecognized arguments: %s"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../fdroidserver/common.py
1611 #, python-brace-format
1612 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1616 msgid "usage: "
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../fdroid
1620 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1621 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
1622
1623 #: ../fdroidserver/server.py
1624 #, python-brace-format
1625 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../fdroidserver/publish.py
1629 #, python-brace-format
1630 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1631 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1632 msgstr[0] ""
1633 msgstr[1] ""
1634
1635 #: ../fdroidserver/update.py
1636 #, python-brace-format
1637 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../fdroidserver/update.py
1641 #, python-brace-format
1642 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1643 msgstr ""
1644
1645 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1646 #: ../fdroidserver/lint.py
1647 #, python-brace-format
1648 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../fdroidserver/update.py
1652 #, python-brace-format
1653 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../fdroidserver/update.py
1657 #, python-brace-format
1658 msgid "{path} is zero size!"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../fdroidserver/build.py
1662 msgid "{} build failed"
1663 msgid_plural "{} builds failed"
1664 msgstr[0] ""
1665 msgstr[1] ""
1666
1667 #: ../fdroidserver/build.py
1668 msgid "{} build succeeded"
1669 msgid_plural "{} builds succeeded"
1670 msgstr[0] ""
1671 msgstr[1] ""
1672
1673 #, fuzzy
1674 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1675 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
1676
1677 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1678 #~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
1679
1680 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1681 #~ msgstr ""
1682 #~ "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
1683
1684 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1685 #~ msgstr "APPID biçiminde app-id"
1686
1687 #~ msgid "app-id to check for updates"
1688 #~ msgstr "Güncellemeleri denetlemek için app-id"
1689
1690 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1691 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versionCode ile"
1692
1693 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1694 #~ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versioncode ile"