chiark / gitweb /
Merge branch 'tests-fedora' into 'master'
[fdroidserver.git] / locale / es_AR / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-11-22 23:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-10-01 01:48+0000\n"
12 "Last-Translator: who cares? <facevedo@disroot.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/f-"
14 "droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
15 "Language: es_AR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
21
22 #: ../fdroidserver/nightly.py
23 msgid ""
24 "\n"
25 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
26 msgstr ""
27
28 #: ../fdroidserver/nightly.py
29 #, python-brace-format
30 msgid ""
31 "\n"
32 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
33 msgstr ""
34
35 #: ../fdroidserver/lint.py
36 #, python-format
37 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
38 msgstr ""
39
40 #: ../fdroidserver/update.py
41 #, python-brace-format
42 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
43 msgstr ""
44
45 #: ../fdroidserver/update.py
46 #, python-brace-format
47 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
48 msgstr ""
49
50 #: ../fdroidserver/metadata.py
51 #, python-brace-format
52 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
53 msgstr ""
54
55 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
56 #, python-format
57 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
58 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
59 msgstr[0] ""
60 msgstr[1] ""
61
62 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
63 #, python-format
64 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
65 msgstr ""
66
67 #: ../fdroidserver/scanner.py
68 #, python-format
69 msgid "%d problems found"
70 msgstr ""
71
72 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
73 msgid "%prog [options]"
74 msgstr ""
75
76 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
77 #, python-format
78 msgid "%r is not callable"
79 msgstr ""
80
81 #: ../fdroidserver/lint.py
82 #, python-format
83 msgid "%s is not an accepted build field"
84 msgstr ""
85
86 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
87 #, python-format
88 msgid "%s option does not take a value"
89 msgstr ""
90
91 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
92 msgid "'keypass' not found in config.py!"
93 msgstr ""
94
95 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
96 msgid "'keystore' not found in config.py!"
97 msgstr ""
98
99 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
100 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
101 msgstr ""
102
103 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
104 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
105 msgstr ""
106
107 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
108 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
109 msgstr ""
110
111 #: ../fdroidserver/common.py
112 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
113 msgstr ""
114
115 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
116 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
117 #. translated or transliterated.
118 #: ../fdroidserver/common.py
119 #, python-brace-format
120 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
121 msgstr ""
122
123 #: ../fdroidserver/install.py
124 #, python-brace-format
125 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
126 msgstr ""
127
128 #: ../fdroidserver/common.py
129 #, python-brace-format
130 msgid ""
131 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
132 "important!"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroidserver/common.py
136 #, python-brace-format
137 msgid "'{path}' failed to execute!"
138 msgstr ""
139
140 #: ../fdroidserver/metadata.py
141 #, python-brace-format
142 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
143 msgstr ""
144
145 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
146 #, python-brace-format
147 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
148 msgstr ""
149
150 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
151 msgid ".__call__() not defined"
152 msgstr ""
153
154 #: ../fdroidserver/lint.py
155 msgid "/issues is missing"
156 msgstr ""
157
158 #: ../fdroid
159 #, fuzzy
160 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
161 msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
162
163 #: ../fdroid
164 msgid "Add a new application from its source code"
165 msgstr "Agregar una aplicación nueva desde su código fuente"
166
167 #: ../fdroidserver/update.py
168 #, fuzzy
169 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
170 msgstr "Crear una llave de firmado en un almacén de llaves para el repositorio"
171
172 #: ../fdroidserver/update.py
173 #, fuzzy
174 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
175 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
176
177 #: ../fdroidserver/update.py
178 #, python-brace-format
179 msgid "Adding new repo for only {name}"
180 msgstr ""
181
182 #: ../fdroidserver/init.py
183 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
184 msgstr "Alias de la llave de firmado del repositorio en el almacén de llaves"
185
186 #: ../fdroidserver/import.py
187 msgid ""
188 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
189 "import"
190 msgstr ""
191 "Permitir que una revision diferente (o rama de git) sea especificada en la "
192 "importación inicial"
193
194 #: ../fdroidserver/lint.py
195 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
196 msgstr "También advertir sobre problemas de formateo, como ser rewritemeta -l"
197
198 #: ../fdroidserver/common.py
199 #, python-brace-format
200 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
201 msgstr ""
202
203 #: ../fdroidserver/common.py
204 msgid "Android SDK not found!"
205 msgstr ""
206
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 #, python-brace-format
209 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
210 msgstr ""
211
212 #: ../fdroidserver/common.py
213 #, python-brace-format
214 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
215 msgstr ""
216
217 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
218 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
219 #. translated or transliterated.
220 #: ../fdroidserver/common.py
221 #, python-brace-format
222 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
223 msgstr ""
224
225 #: ../fdroidserver/update.py
226 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
227 msgstr ""
228
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 #, python-brace-format
231 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
232 msgstr ""
233
234 #: ../fdroidserver/lint.py
235 msgid "Appending .git is not necessary"
236 msgstr ""
237
238 #: ../fdroidserver/update.py
239 #, python-brace-format
240 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
241 msgstr ""
242
243 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
244 #: ../fdroidserver/lint.py
245 #, python-brace-format
246 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
247 msgstr ""
248
249 #: ../fdroidserver/lint.py
250 #, python-brace-format
251 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
252 msgstr ""
253
254 #: ../fdroid
255 msgid "Build a package from source"
256 msgstr "Compilar una paquete desde su código"
257
258 #: ../fdroidserver/build.py
259 msgid "Build all applications available"
260 msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
261
262 #: ../fdroidserver/lint.py
263 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
264 msgstr ""
265
266 #: ../fdroidserver/build.py
267 msgid "Build only the latest version of each package"
268 msgstr "Empaquetado con la ultima versión de cada paquete"
269
270 #: ../fdroidserver/metadata.py
271 #, python-brace-format
272 msgid ""
273 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
274 "\"{value}\", in {linedesc}"
275 msgstr ""
276
277 #: ../fdroidserver/init.py
278 #, python-format
279 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
280 msgstr ""
281
282 #: ../fdroidserver/build.py
283 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
284 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
285 msgstr[0] ""
286 msgstr[1] ""
287
288 #: ../fdroidserver/metadata.py
289 #, python-brace-format
290 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
291 msgstr ""
292
293 #: ../fdroidserver/metadata.py
294 #, python-brace-format
295 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
296 msgstr ""
297
298 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
299 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
300 msgstr ""
301
302 #: ../fdroidserver/metadata.py
303 #, python-brace-format
304 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
305 msgstr ""
306
307 #: ../fdroidserver/lint.py
308 msgid "Categories are not set"
309 msgstr ""
310
311 #: ../fdroidserver/lint.py
312 #, python-format
313 msgid "Category '%s' is not valid"
314 msgstr ""
315
316 #: ../fdroid
317 msgid "Check for updates to applications"
318 msgstr "Buscar actualizaciones de las aplicaciones"
319
320 #: ../fdroidserver/update.py
321 #, python-brace-format
322 msgid ""
323 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
324 "archapks:{arch}"
325 msgstr ""
326
327 #: ../fdroidserver/dscanner.py
328 msgid "Clean after all scans have finished"
329 msgstr "Limpiar luego de que todos los escaneos hayan terminado"
330
331 #: ../fdroidserver/dscanner.py
332 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
333 msgstr "Limpiar antes de que el escaneo comience y reconstruir el contenedor"
334
335 #: ../fdroidserver/dscanner.py
336 msgid "Clean up all containers and then exit"
337 msgstr "Limpiar todos los contenedores y salir"
338
339 #: ../fdroidserver/update.py
340 #, fuzzy
341 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
342 msgstr "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
343
344 #: ../fdroidserver/import.py
345 msgid "Comma separated list of categories."
346 msgstr "Lista de categorías separadas por coma."
347
348 #: ../fdroid
349 #, c-format, python-format
350 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
351 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
352
353 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
354 msgid "Commit changes"
355 msgstr "Cometer cambios"
356
357 #: ../fdroidserver/common.py
358 #, python-brace-format
359 msgid "Could not find '{command}' on your system"
360 msgstr ""
361
362 #: ../fdroidserver/update.py
363 #, python-brace-format
364 msgid "Could not find {path} to remove it"
365 msgstr ""
366
367 #: ../fdroidserver/update.py
368 msgid "Could not open apk file for analysis"
369 msgstr ""
370
371 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
372 #: ../fdroidserver/import.py
373 msgid "Couldn't find latest version code"
374 msgstr ""
375
376 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
377 #: ../fdroidserver/import.py
378 msgid "Couldn't find latest version name"
379 msgstr ""
380
381 #: ../fdroidserver/import.py
382 msgid "Couldn't find package ID"
383 msgstr ""
384
385 #: ../fdroidserver/update.py
386 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
387 msgstr ""
388
389 #: ../fdroidserver/update.py
390 #, fuzzy
391 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
392 msgstr "Crear una llave de firmado en un almacén de llaves para el repositorio"
393
394 #: ../fdroidserver/update.py
395 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
396 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
397
398 #: ../fdroidserver/server.py
399 #, python-brace-format
400 msgid "Created new container \"{name}\""
401 msgstr ""
402
403 #: ../fdroidserver/publish.py
404 msgid "Creating log directory"
405 msgstr ""
406
407 #: ../fdroidserver/server.py
408 #, python-brace-format
409 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
410 msgstr ""
411
412 #: ../fdroidserver/publish.py
413 msgid "Creating output directory"
414 msgstr ""
415
416 #: ../fdroidserver/index.py
417 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
418 msgstr ""
419
420 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
421 #: ../fdroidserver/publish.py
422 msgid "Creating temporary directory"
423 msgstr ""
424
425 #: ../fdroidserver/index.py
426 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
427 msgstr ""
428
429 #: ../fdroidserver/nightly.py
430 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
431 msgstr ""
432
433 #: ../fdroidserver/update.py
434 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
435 msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos del repositorio"
436
437 #: ../fdroidserver/update.py
438 #, python-brace-format
439 msgid "Deleting unknown file: {path}"
440 msgstr ""
441
442 #: ../fdroidserver/lint.py
443 #, python-format
444 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
445 msgstr ""
446
447 #: ../fdroidserver/lint.py
448 msgid "Description has a duplicate line"
449 msgstr ""
450
451 #: ../fdroidserver/lint.py
452 #, python-format
453 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
454 msgstr ""
455
456 #: ../fdroidserver/lint.py
457 #, python-brace-format
458 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
459 msgstr ""
460
461 #: ../fdroidserver/init.py
462 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
463 msgstr "No preguntar por la ruta al SDK de Android, solo fallar"
464
465 #: ../fdroidserver/build.py
466 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
467 msgstr ""
468 "No crear el tarbal de codigo fuente, útil cuando se esta probando la "
469 "construcción"
470
471 #: ../fdroidserver/stats.py
472 #, fuzzy
473 msgid "Don't do anything logs-related"
474 msgstr "No hacer nada que refiera a los registros"
475
476 #: ../fdroidserver/build.py
477 msgid ""
478 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
479 "connection"
480 msgstr ""
481 "No refrescar el repositorio, útil cuando se esta probando la construcción y "
482 "no se tiene conexión a Internet"
483
484 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
485 msgid "Don't use rsync checksums"
486 msgstr "No usar sumas de validación de rsync"
487
488 #: ../fdroidserver/stats.py
489 msgid "Download logs we don't have"
490 msgstr "Descargar los registros que no faltan"
491
492 #: ../fdroidserver/common.py
493 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
494 msgstr ""
495
496 #: ../fdroidserver/verify.py
497 #, python-brace-format
498 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
499 msgstr ""
500
501 #: ../fdroidserver/metadata.py
502 #, python-brace-format
503 msgid ""
504 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
505 msgstr ""
506
507 #: ../fdroidserver/lint.py
508 #, python-brace-format
509 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
510 msgstr ""
511
512 #: ../fdroid
513 msgid "Dynamically scan APKs post build"
514 msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
515
516 #: ../fdroidserver/nightly.py
517 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
518 msgstr ""
519
520 #: ../fdroidserver/metadata.py
521 #, python-brace-format
522 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
523 msgstr ""
524
525 #: ../fdroidserver/init.py
526 #, python-format
527 msgid ""
528 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
529 "> "
530 msgstr ""
531
532 #: ../fdroidserver/import.py
533 msgid "Error while getting repo address"
534 msgstr ""
535
536 #: ../fdroid
537 msgid "Extract signatures from APKs"
538 msgstr ""
539
540 #: ../fdroidserver/signatures.py
541 #, python-brace-format
542 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
543 msgstr ""
544
545 #: ../fdroidserver/update.py
546 #, python-brace-format
547 msgid "Failed reading {path}: {error}"
548 msgstr ""
549
550 #: ../fdroidserver/update.py
551 #, python-brace-format
552 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
553 msgstr ""
554
555 #: ../fdroidserver/publish.py
556 #, fuzzy
557 msgid "Failed to align application"
558 msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
559
560 #: ../fdroidserver/server.py
561 #, python-brace-format
562 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
563 msgstr ""
564
565 #: ../fdroidserver/common.py
566 msgid "Failed to get APK manifest information"
567 msgstr ""
568
569 #: ../fdroidserver/update.py
570 #, python-brace-format
571 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
572 msgstr ""
573
574 #: ../fdroidserver/update.py
575 #, python-brace-format
576 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
577 msgstr ""
578
579 #: ../fdroidserver/install.py
580 #, python-brace-format
581 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
582 msgstr ""
583
584 #: ../fdroidserver/publish.py
585 msgid "Failed to sign application"
586 msgstr ""
587
588 #: ../fdroidserver/signatures.py
589 #, python-brace-format
590 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
591 msgstr ""
592
593 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
594 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
595 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
596 #: ../fdroidserver/install.py
597 msgid "Finished"
598 msgstr ""
599
600 #: ../fdroidserver/lint.py
601 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
602 msgstr ""
603
604 #: ../fdroidserver/build.py
605 msgid ""
606 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
607 "Only allowed in test mode."
608 msgstr ""
609 "Forzar la construcción de aplicaciones deshabilitadas y continuar "
610 "independientemente de los problemas en el escaneo. Solo disponible en modo "
611 "de pruebas."
612
613 #: ../fdroidserver/update.py
614 #, python-brace-format
615 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
616 msgstr ""
617
618 #: ../fdroidserver/common.py
619 msgid "Found invalid appids in arguments"
620 msgstr ""
621
622 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
623 #: ../fdroidserver/common.py
624 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
625 msgstr ""
626
627 #: ../fdroidserver/metadata.py
628 #, fuzzy, python-brace-format
629 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
630 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
631
632 #: ../fdroidserver/index.py
633 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
634 msgstr ""
635
636 #: ../fdroidserver/update.py
637 #, python-brace-format
638 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
639 msgstr ""
640
641 #: ../fdroidserver/index.py
642 msgid "Found no signing certificates for repository."
643 msgstr ""
644
645 #: ../fdroidserver/lint.py
646 #, python-format
647 msgid "Found non-file at %s"
648 msgstr ""
649
650 #: ../fdroidserver/update.py
651 #, fuzzy, python-brace-format
652 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
653 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
654
655 #: ../fdroidserver/common.py
656 #, python-format
657 msgid "Git checkout of '%s' failed"
658 msgstr ""
659
660 #: ../fdroidserver/common.py
661 msgid "Git clean failed"
662 msgstr ""
663
664 #: ../fdroidserver/common.py
665 msgid "Git fetch failed"
666 msgstr ""
667
668 #: ../fdroidserver/common.py
669 msgid "Git remote set-head failed"
670 msgstr ""
671
672 #: ../fdroidserver/common.py
673 msgid "Git reset failed"
674 msgstr ""
675
676 #: ../fdroidserver/common.py
677 msgid "Git submodule sync failed"
678 msgstr ""
679
680 #: ../fdroidserver/common.py
681 msgid "Git submodule update failed"
682 msgstr ""
683
684 #: ../fdroidserver/index.py
685 msgid "Ignoring package without metadata: "
686 msgstr ""
687
688 #: ../fdroidserver/update.py
689 #, python-brace-format
690 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
691 msgstr ""
692
693 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
694 #, python-brace-format
695 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
696 msgstr ""
697
698 #: ../fdroidserver/update.py
699 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
700 msgstr ""
701
702 #: ../fdroidserver/common.py
703 msgid "Initialising submodules"
704 msgstr ""
705
706 #: ../fdroidserver/install.py
707 msgid "Install all signed applications available"
708 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
709
710 #: ../fdroid
711 msgid "Install built packages on devices"
712 msgstr "Instalar paquetes compilados en dispositivos"
713
714 #: ../fdroidserver/install.py
715 #, python-format
716 msgid "Installing %s..."
717 msgstr ""
718
719 #: ../fdroidserver/install.py
720 #, python-brace-format
721 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
722 msgstr ""
723
724 #: ../fdroid
725 msgid "Interact with the repo HTTP server"
726 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
727
728 #: ../fdroidserver/update.py
729 msgid "Interactively ask about things that need updating."
730 msgstr ""
731 "Preguntar de forma interactiva sobre las cosas necesarias a actualizar."
732
733 #: ../fdroidserver/update.py
734 msgid "Invalid APK"
735 msgstr ""
736
737 #: ../fdroidserver/metadata.py
738 #, python-format
739 msgid "Invalid boolean '%s'"
740 msgstr ""
741
742 #: ../fdroidserver/metadata.py
743 #, python-brace-format
744 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
745 msgstr ""
746
747 #: ../fdroidserver/metadata.py
748 #, python-brace-format
749 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
750 msgstr ""
751
752 #: ../fdroidserver/lint.py
753 msgid "Invalid bulleted list"
754 msgstr ""
755
756 #: ../fdroidserver/lint.py
757 #, python-format
758 msgid ""
759 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
760 msgstr ""
761
762 #: ../fdroidserver/lint.py
763 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
764 msgstr ""
765
766 #: ../fdroidserver/metadata.py
767 #, python-format
768 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
769 msgstr ""
770
771 #: ../fdroidserver/metadata.py
772 msgid "Invalid metadata in: "
773 msgstr ""
774
775 #: ../fdroidserver/common.py
776 #, python-format
777 msgid "Invalid name for published file: %s"
778 msgstr ""
779
780 #: ../fdroidserver/common.py
781 #, python-brace-format
782 msgid "Invalid package name {0}"
783 msgstr ""
784
785 #: ../fdroidserver/metadata.py
786 #, python-brace-format
787 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
788 msgstr ""
789
790 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
791 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
792 msgstr ""
793
794 #: ../fdroidserver/signindex.py
795 msgid ""
796 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
797 msgstr ""
798
799 #: ../fdroidserver/init.py
800 #, fuzzy
801 msgid "Keystore for signing key:\t"
802 msgstr "Ruta al almacén de claves para la llave de firmado del repositorio"
803
804 #: ../fdroidserver/lint.py
805 #, python-brace-format
806 msgid ""
807 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
808 "'{ucm}'"
809 msgstr ""
810
811 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
812 msgid "List files that would be reformatted"
813 msgstr "Listar archivos que serán reformateados"
814
815 #: ../fdroidserver/build.py
816 msgid "Make the build stop on exceptions"
817 msgstr "Parar esta construccion cuando haya excepciones"
818
819 #: ../fdroidserver/index.py
820 msgid "Malformed repository mirrors."
821 msgstr ""
822
823 #: ../fdroidserver/server.py
824 msgid "Malformed serverwebroot line:"
825 msgstr ""
826
827 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
828 msgid "Missing output directory"
829 msgstr ""
830
831 #: ../fdroidserver/lint.py
832 #, python-format
833 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
834 msgstr ""
835
836 #: ../fdroidserver/common.py
837 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
838 msgstr ""
839
840 #: ../fdroidserver/common.py
841 msgid "No Android SDK found!"
842 msgstr ""
843
844 #: ../fdroidserver/import.py
845 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
846 msgstr ""
847
848 #: ../fdroidserver/install.py
849 msgid "No attached devices found"
850 msgstr ""
851
852 #: ../fdroidserver/metadata.py
853 #, python-brace-format
854 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
855 msgstr ""
856
857 #: ../fdroidserver/index.py
858 msgid "No fingerprint in URL."
859 msgstr ""
860
861 #: ../fdroidserver/common.py
862 msgid "No git submodules available"
863 msgstr ""
864
865 #: ../fdroidserver/import.py
866 msgid "No information found."
867 msgstr ""
868
869 #: ../fdroidserver/lint.py
870 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
871 msgstr ""
872
873 #: ../fdroidserver/lint.py
874 msgid "No need to specify that the app is for Android"
875 msgstr ""
876
877 #: ../fdroidserver/server.py
878 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
879 msgstr ""
880
881 #: ../fdroidserver/common.py
882 msgid "No packages specified"
883 msgstr ""
884
885 #: ../fdroidserver/install.py
886 #, python-format
887 msgid "No signed apk available for %s"
888 msgstr ""
889
890 #: ../fdroidserver/install.py
891 msgid "No signed output directory - nothing to do"
892 msgstr ""
893
894 #: ../fdroidserver/update.py
895 #, python-brace-format
896 msgid "No signing certificates found in {path}"
897 msgstr ""
898
899 #: ../fdroidserver/common.py
900 #, python-format
901 msgid "No such package: %s"
902 msgstr ""
903
904 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
905 #: ../fdroidserver/common.py
906 #, python-brace-format
907 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
908 msgstr ""
909
910 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
911 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
912 msgstr ""
913
914 #: ../fdroidserver/signindex.py
915 msgid "Nothing to do"
916 msgstr ""
917
918 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
919 #, python-brace-format
920 msgid "Nothing to do for {appid}."
921 msgstr ""
922
923 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
924 #: ../fdroidserver/update.py
925 #, python-brace-format
926 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
927 msgstr ""
928
929 #: ../fdroidserver/update.py
930 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
931 msgstr ""
932
933 #: ../fdroidserver/update.py
934 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
935 msgstr ""
936
937 #: ../fdroidserver/update.py
938 #, python-brace-format
939 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
940 msgstr ""
941
942 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
943 msgid "Only print differences with the Play Store"
944 msgstr "Solo mostrar las diferencias con el Plays Store"
945
946 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
947 msgid "Only process apps with auto-updates"
948 msgstr ""
949 "Solo procesar las aplicaciones que cuenten con actualizaciones automaticas"
950
951 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
952 msgid "Options"
953 msgstr ""
954
955 #: ../fdroidserver/import.py
956 msgid "Overall license of the project."
957 msgstr "Licencia general del proyecto."
958
959 #: ../fdroidserver/dscanner.py
960 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
961 msgstr "Sobrescribir la ruta de los repositorios APKs (por defecto ./repo)"
962
963 #: ../fdroidserver/common.py
964 #, python-brace-format
965 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
966 msgstr ""
967
968 #: ../fdroidserver/common.py
969 msgid "Password required with username"
970 msgstr ""
971
972 #: ../fdroidserver/import.py
973 #, fuzzy
974 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
975 msgstr ""
976 "Ruta al subdirectorio del proyecto principal de android, si no es la raíz."
977
978 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
979 msgstr ""
980 "Ruta al subdirectorio del proyecto principal de android, si no es la raíz."
981
982 #: ../fdroidserver/init.py
983 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
984 msgstr "Ruta al SDK de Android ( a veces cargada en ANDROID_HOME)"
985
986 #: ../fdroidserver/btlog.py
987 msgid "Path to the git repo to use as the log"
988 msgstr "Ruta de acceso al repositorio git para usar como registro"
989
990 #: ../fdroidserver/init.py
991 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
992 msgstr "Ruta al almacén de claves para la llave de firmado del repositorio"
993
994 #: ../fdroidserver/dscanner.py
995 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
996 msgstr ""
997
998 msgid "Prepare drozer to run a scan"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../fdroidserver/nightly.py
1002 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../fdroidserver/metadata.py
1006 #, python-brace-format
1007 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../fdroidserver/common.py
1011 #, python-brace-format
1012 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1016 msgid "Process auto-updates"
1017 msgstr "Procesar actualizaciones automaticas"
1018
1019 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1020 #, python-brace-format
1021 msgid "Processing {apkfilename}"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1025 #, python-brace-format
1026 msgid "Processing {appid}"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../fdroidserver/update.py
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1032 msgstr "Producir index.xml legible"
1033
1034 #: ../fdroidserver/update.py
1035 msgid "Produce human-readable index.xml"
1036 msgstr "Producir index.xml legible"
1037
1038 #: ../fdroidserver/import.py
1039 msgid "Project URL to import from."
1040 msgstr "URL del proyecto a importar."
1041
1042 #: ../fdroidserver/lint.py
1043 msgid "Punctuation should be avoided"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../fdroidserver/btlog.py
1047 msgid "Push the log to this git remote repository"
1048 msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
1049
1050 #: ../fdroidserver/server.py
1051 #, fuzzy, python-brace-format
1052 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1053 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
1054
1055 #: ../fdroidserver/server.py
1056 #, python-brace-format
1057 msgid "Pushing to {url}"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../fdroid
1061 msgid "Quickly start a new repository"
1062 msgstr "Empezar rápidamente un repositorio nuevo"
1063
1064 #: ../fdroid
1065 msgid "Read all the metadata files and exit"
1066 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
1067
1068 #: ../fdroidserver/common.py
1069 #, python-brace-format
1070 msgid "Reading '{config_file}'"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1074 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1075 #: ../fdroidserver/common.py
1076 #, python-brace-format
1077 msgid ""
1078 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1079 "'{apkfilename}'"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../fdroidserver/update.py
1083 #, python-brace-format
1084 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../fdroidserver/stats.py
1088 #, fuzzy
1089 msgid ""
1090 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1091 "invalidate old cached data."
1092 msgstr "Recalcular las agregaciones - usar cuando haya cambios "
1093
1094 #: ../fdroidserver/common.py
1095 msgid "Removing specified files"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../fdroidserver/update.py
1099 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1100 msgstr "Renombrar archivos APK que no corresponden a package.name_123.apk"
1101
1102 #: ../fdroidserver/update.py
1103 msgid "Report on build data status"
1104 msgstr "Reportar el estado de la construcción"
1105
1106 #: ../fdroidserver/build.py
1107 #, fuzzy
1108 msgid ""
1109 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1110 "to be ok."
1111 msgstr ""
1112 "Resetear y crear un nuevo servidor de construcción, incluso si el existente "
1113 "parece estar bien."
1114
1115 #: ../fdroidserver/update.py
1116 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../fdroidserver/common.py
1120 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1121 msgstr "Restringir la salida solo para advertencias y errores"
1122
1123 #: ../fdroid
1124 msgid "Rewrite all the metadata files"
1125 msgstr "Rescribir todos los archivos de metadatos"
1126
1127 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1128 msgid "Rewrite to a specific format: "
1129 msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
1130
1131 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1132 #, python-brace-format
1133 msgid "Rewriting '{appid}'"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1137 #, python-brace-format
1138 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../fdroidserver/lint.py
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1144 msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
1145
1146 #: ../fdroidserver/server.py
1147 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1151 msgid "Scan only the latest version of each package"
1152 msgstr "Escanear solo la ultima versión de cada paquete"
1153
1154 #: ../fdroid
1155 msgid "Scan the source code of a package"
1156 msgstr "Escanear en código fuente de un paquete"
1157
1158 #: ../fdroidserver/build.py
1159 msgid "Scanner found {} problem"
1160 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1161 msgstr[0] ""
1162 msgstr[1] ""
1163
1164 #: ../fdroid
1165 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../fdroidserver/build.py
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1171 msgstr ""
1172 "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
1173
1174 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1175 msgstr ""
1176 "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
1177
1178 #: ../fdroid
1179 msgid "Sign and place packages in the repo"
1180 msgstr "Firmar y ubicar paquetes en el repositorio"
1181
1182 #: ../fdroid
1183 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1184 msgstr "Firmar índicescreados con \"update --nosign\""
1185
1186 #: ../fdroidserver/build.py
1187 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1188 msgstr "Saltear el escaneo de binarios y otros problemas en el código fuente"
1189
1190 #: ../fdroidserver/update.py
1191 #, python-brace-format
1192 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../fdroidserver/update.py
1196 #, python-brace-format
1197 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../fdroidserver/update.py
1201 #, python-brace-format
1202 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../fdroidserver/scanner.py
1206 #, python-brace-format
1207 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../fdroidserver/scanner.py
1211 #, python-brace-format
1212 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../fdroidserver/server.py
1216 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1217 msgstr "Especificar un directorio local donde sincronizar el repositorio"
1218
1219 #: ../fdroidserver/server.py
1220 #, fuzzy
1221 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1222 msgstr ""
1223 "Especifique una archivo de identificación para la resincronización vía SSH"
1224
1225 #: ../fdroidserver/update.py
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1228 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1229
1230 #, c-format
1231 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1232 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1233
1234 #: ../fdroidserver/update.py
1235 #, fuzzy, python-brace-format
1236 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1237 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1238
1239 #: ../fdroidserver/build.py
1240 msgid "Specify that we're running on the build server"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../fdroidserver/common.py
1244 msgid "Spew out even more information than normal"
1245 msgstr "Mostrar más información que de costumbre"
1246
1247 #: ../fdroidserver/lint.py
1248 #, python-format
1249 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../fdroidserver/lint.py
1253 #, python-brace-format
1254 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../fdroidserver/build.py
1258 msgid ""
1259 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1260 "the output already exists."
1261 msgstr ""
1262 "Modo prueba - pone la salida solo en el directorio temporal, y siempre "
1263 "construye, incluso cuando la salida ya exista."
1264
1265 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1266 #: ../fdroidserver/update.py
1267 #, python-brace-format
1268 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../fdroidserver/btlog.py
1272 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1273 msgstr ""
1274 "La URL base del repositorio para el registro (predefinido: https://f-droid."
1275 "org)"
1276
1277 #: ../fdroidserver/server.py
1278 #, fuzzy
1279 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1280 msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
1281
1282 #: ../fdroidserver/index.py
1283 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../fdroidserver/common.py
1287 msgid "The repository's index could not be verified."
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../fdroidserver/server.py
1291 #, python-brace-format
1292 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../fdroidserver/nightly.py
1296 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../fdroidserver/publish.py
1300 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../fdroidserver/import.py
1304 #, python-format
1305 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../fdroidserver/server.py
1309 msgid ""
1310 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1311 "py!"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../fdroidserver/lint.py
1315 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../fdroidserver/lint.py
1319 msgid "URL shorteners should not be used"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../fdroidserver/metadata.py
1323 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../fdroidserver/lint.py
1327 #, python-brace-format
1328 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../fdroidserver/metadata.py
1332 #, python-brace-format
1333 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../fdroid
1337 msgid "Unknown exception found!"
1338 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1339
1340 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1341 #: ../fdroidserver/lint.py
1342 #, python-brace-format
1343 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../fdroidserver/metadata.py
1347 #, python-format
1348 msgid "Unknown metadata format: %s"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../fdroidserver/metadata.py
1352 #, fuzzy, python-brace-format
1353 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1354 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
1355
1356 #: ../fdroidserver/common.py
1357 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../fdroidserver/lint.py
1361 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../fdroidserver/lint.py
1365 msgid "Unnecessary leading space"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../fdroidserver/lint.py
1369 msgid "Unnecessary trailing space"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../fdroidserver/metadata.py
1373 msgid "Unrecognised app field: "
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../fdroidserver/metadata.py
1377 #, python-brace-format
1378 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../fdroidserver/update.py
1382 #, python-brace-format
1383 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1387 #, python-brace-format
1388 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../fdroidserver/metadata.py
1392 msgid "Unterminated ]"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../fdroidserver/metadata.py
1396 msgid "Unterminated ]]"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../fdroidserver/metadata.py
1400 #, python-brace-format
1401 msgid "Unterminated build in {name}"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../fdroidserver/metadata.py
1405 #, python-brace-format
1406 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../fdroidserver/lint.py
1410 #, python-format
1411 msgid "Unused extlib at %s"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../fdroidserver/lint.py
1415 #, python-format
1416 msgid "Unused file at %s"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../fdroidserver/lint.py
1420 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../fdroid
1424 msgid "Update repo information for new packages"
1425 msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
1426
1427 #: ../fdroid
1428 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1429 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
1430
1431 #: ../fdroid
1432 msgid "Update the stats of the repo"
1433 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1434
1435 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1436 msgid "Update the wiki"
1437 msgstr "Actualizar la wiki"
1438
1439 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1440 msgid "Usage"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1444 #, python-format
1445 msgid "Usage: %s\n"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../fdroidserver/lint.py
1449 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../fdroidserver/update.py
1453 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../fdroidserver/build.py
1457 msgid "Use build server"
1458 msgstr "Usar servidor de construccion"
1459
1460 #: ../fdroidserver/update.py
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1463 msgstr ""
1464 "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se "
1465 "agreguen"
1466
1467 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1468 msgstr ""
1469 "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se "
1470 "agreguen"
1471
1472 #: ../fdroidserver/server.py
1473 #, python-brace-format
1474 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../fdroid
1478 msgid "Valid commands are:"
1479 msgstr "Los comandos válidos son:"
1480
1481 #: ../fdroid
1482 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1483 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1484
1485 #: ../fdroid
1486 msgid "Warn about possible metadata errors"
1487 msgstr "Advertir sobre posibles errores en los metadatos"
1488
1489 #: ../fdroidserver/update.py
1490 msgid ""
1491 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1492 "stage"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1496 msgstr "X.509 'Nombre Distinguido' usado cuando se generaron las llaves"
1497
1498 #: ../fdroidserver/init.py
1499 #, fuzzy
1500 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1501 msgstr "X.509 'Nombre Distinguido' usado cuando se generaron las llaves"
1502
1503 #: ../fdroidserver/common.py
1504 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../fdroidserver/nightly.py
1508 #, python-brace-format
1509 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../fdroidserver/update.py
1513 #, python-brace-format
1514 msgid "adding to {name}: {path}"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1518 #, python-format
1519 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1523 #, python-format
1524 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1528 #, fuzzy
1529 msgid "applicationId in the form APPID"
1530 msgstr "app-id en el formato APPID"
1531
1532 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1533 #, fuzzy
1534 msgid "applicationId to check for updates"
1535 msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
1536
1537 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1538 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1539 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1540 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1541 #, fuzzy
1542 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1543 msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
1544
1545 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1546 #, python-format
1547 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../fdroidserver/nightly.py
1551 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1555 #, python-format
1556 msgid "can't open '%s': %s"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1560 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1564 #, python-format
1565 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../fdroidserver/nightly.py
1569 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../fdroidserver/nightly.py
1573 #, python-brace-format
1574 msgid "cloning {url}"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../fdroidserver/server.py
1578 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1579 msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
1580
1581 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1582 msgid "complex"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1586 #, python-format
1587 msgid "conflicting option string: %s"
1588 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1589 msgstr[0] ""
1590 msgstr[1] ""
1591
1592 #: ../fdroidserver/nightly.py
1593 #, python-brace-format
1594 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../fdroidserver/update.py
1598 #, python-brace-format
1599 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1603 #, python-format
1604 msgid "dest= is required for options like %r"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1608 #, python-format
1609 msgid "expected %s argument"
1610 msgid_plural "expected %s arguments"
1611 msgstr[0] ""
1612 msgstr[1] ""
1613
1614 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1615 msgid "expected at least one argument"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1619 msgid "expected at most one argument"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1623 msgid "expected one argument"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../fdroid
1627 #, fuzzy
1628 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1629 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1630
1631 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1632 msgid "floating-point"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../fdroidserver/metadata.py
1636 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1637 msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
1638
1639 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1640 #, python-format
1641 msgid "ignored explicit argument %r"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../fdroidserver/index.py
1645 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1649 msgid "integer"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1653 #, python-format
1654 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1658 #, python-format
1659 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1663 #, python-format
1664 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1668 #, python-format
1669 msgid ""
1670 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1671 "%(prefix_chars)r"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../fdroidserver/server.py
1675 #, python-brace-format
1676 msgid ""
1677 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../fdroidserver/server.py
1681 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../fdroidserver/server.py
1685 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../fdroidserver/index.py
1689 #, python-format
1690 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1694 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../fdroidserver/signatures.py
1698 msgid "no APK supplied"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1702 #, python-format
1703 msgid "no such option: %s"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../fdroid
1707 #, fuzzy
1708 msgid "no version info found!"
1709 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1710
1711 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1712 #, python-format
1713 msgid "not allowed with argument %s"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1717 #, python-format
1718 msgid "one of the arguments %s is required"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1722 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../fdroidserver/install.py
1726 #, python-format
1727 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1731 #, python-format
1732 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1736 #, python-format
1737 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1741 #, fuzzy, python-format
1742 msgid "option -%s not recognized"
1743 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
1744
1745 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1746 #, python-format
1747 msgid "option -%s requires argument"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1751 #, python-format
1752 msgid "option --%s must not have an argument"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1756 #, python-format
1757 msgid "option --%s not a unique prefix"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1761 #, fuzzy, python-format
1762 msgid "option --%s not recognized"
1763 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
1764
1765 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1766 #, python-format
1767 msgid "option --%s requires argument"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1771 msgid "optional arguments"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../fdroidserver/nightly.py
1775 #, python-brace-format
1776 msgid "overwriting existing {path}"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1780 msgid "positional arguments"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../fdroidserver/signatures.py
1784 #, python-brace-format
1785 msgid ""
1786 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1787 "https-check): {apkfilename}"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../fdroidserver/signatures.py
1791 #, python-brace-format
1792 msgid ""
1793 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1794 "https-check): {apkfilename}"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../fdroidserver/server.py
1798 #, python-brace-format
1799 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1803 msgid "show program's version number and exit"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1807 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1808 msgid "show this help message and exit"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../fdroidserver/signatures.py
1812 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../fdroidserver/update.py
1816 #, python-brace-format
1817 msgid "skipping source tarball: {path}"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1821 #, python-format
1822 msgid "the following arguments are required: %s"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1826 #, python-format
1827 msgid "unexpected option string: %s"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1831 #, python-format
1832 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1836 #, python-format
1837 msgid "unrecognized arguments: %s"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../fdroidserver/common.py
1841 #, python-brace-format
1842 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1846 msgid "usage: "
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../fdroid
1850 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1851 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1852
1853 #: ../fdroidserver/server.py
1854 #, python-brace-format
1855 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../fdroidserver/publish.py
1859 #, python-brace-format
1860 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1861 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1862 msgstr[0] ""
1863 msgstr[1] ""
1864
1865 #: ../fdroidserver/update.py
1866 #, python-brace-format
1867 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../fdroidserver/update.py
1871 #, python-brace-format
1872 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1873 msgstr ""
1874
1875 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1876 #: ../fdroidserver/lint.py
1877 #, python-brace-format
1878 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../fdroidserver/metadata.py
1882 #, python-brace-format
1883 msgid "{field} not terminated in {name}"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../fdroidserver/update.py
1887 #, python-brace-format
1888 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../fdroidserver/update.py
1892 #, python-brace-format
1893 msgid "{path} is zero size!"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../fdroidserver/build.py
1897 msgid "{} build failed"
1898 msgid_plural "{} builds failed"
1899 msgstr[0] ""
1900 msgstr[1] ""
1901
1902 #: ../fdroidserver/build.py
1903 msgid "{} build succeeded"
1904 msgid_plural "{} builds succeeded"
1905 msgstr[0] ""
1906 msgstr[1] ""
1907
1908 #, fuzzy
1909 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1910 #~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
1911
1912 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1913 #~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
1914
1915 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1916 #~ msgstr ""
1917 #~ "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
1918
1919 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1920 #~ msgstr "app-id en el formato APPID"
1921
1922 #~ msgid "app-id to check for updates"
1923 #~ msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
1924
1925 #, fuzzy
1926 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1927 #~ msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
1928
1929 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1930 #~ msgstr "app-id con versioncode opcional en el formato APPID[:VERCODE]"