chiark / gitweb /
Merge branch 'newcomers' into 'master'
[fdroidserver.git] / locale / es_AR / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-06-01 17:23+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-06-27 12:47+0000\n"
12 "Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) "
14 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
15 "Language: es_AR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"
21
22 #: ../fdroid:34
23 msgid "Build a package from source"
24 msgstr "Compilar una paquete desde su código"
25
26 #: ../fdroid:35
27 msgid "Quickly start a new repository"
28 msgstr "Empezar rápidamente un repositorio nuevo"
29
30 #: ../fdroid:36
31 msgid "Sign and place packages in the repo"
32 msgstr "Firmar y ubicar paquetes en el repositorio"
33
34 #: ../fdroid:37
35 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
36 msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
37
38 #: ../fdroid:38
39 msgid "Update repo information for new packages"
40 msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
41
42 #: ../fdroid:39
43 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
44 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
45
46 #: ../fdroid:40
47 msgid "Check for updates to applications"
48 msgstr "Buscar actualizaciones de las aplicaciones"
49
50 #: ../fdroid:41
51 msgid "Add a new application from its source code"
52 msgstr "Agregar una aplicación nueva desde su código fuente"
53
54 #: ../fdroid:42
55 msgid "Install built packages on devices"
56 msgstr "Instalar paquetes compilados en dispositivos"
57
58 #: ../fdroid:43
59 msgid "Read all the metadata files and exit"
60 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
61
62 #: ../fdroid:44
63 msgid "Rewrite all the metadata files"
64 msgstr "Rescribir todos los archivos de metadatos"
65
66 #: ../fdroid:45
67 msgid "Warn about possible metadata errors"
68 msgstr "Advertir sobre posibles errores en los metadatos"
69
70 #: ../fdroid:46
71 msgid "Scan the source code of a package"
72 msgstr "Escanear en código fuente de un paquete"
73
74 #: ../fdroid:47
75 msgid "Dynamically scan APKs post build"
76 msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
77
78 #: ../fdroid:48
79 msgid "Update the stats of the repo"
80 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
81
82 #: ../fdroid:49
83 msgid "Interact with the repo HTTP server"
84 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
85
86 #: ../fdroid:50
87 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
88 msgstr "Firmar índicescreados con \"update --nosign\""
89
90 #: ../fdroid:51
91 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
92 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
93
94 #: ../fdroid:56
95 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
96 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
97
98 #: ../fdroid:58
99 msgid "Valid commands are:"
100 msgstr "Los comandos válidos son:"
101
102 #: ../fdroid:104
103 #, c-format
104 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
105 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
106
107 #: ../fdroid:150
108 msgid "Unknown exception found!"
109 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
110
111 #: ../fdroidserver/btlog.py:154
112 msgid "Path to the git repo to use as the log"
113 msgstr "Ruta de acceso al repositorio git para usar como registro"
114
115 #: ../fdroidserver/btlog.py:156
116 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
117 msgstr ""
118 "La URL base del repositorio para el registro (predefinido: "
119 "https://f-droid.org)"
120
121 #: ../fdroidserver/btlog.py:158
122 #, fuzzy
123 msgid "Push the log to this git remote repository"
124 msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto git"
125
126 #: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
127 #: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
128 #: ../fdroidserver/verify.py:41
129 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
130 msgstr ""
131
132 #: ../fdroidserver/build.py:877
133 msgid "Build only the latest version of each package"
134 msgstr ""
135
136 #: ../fdroidserver/build.py:879
137 msgid "Make the build stop on exceptions"
138 msgstr ""
139
140 #: ../fdroidserver/build.py:881
141 msgid ""
142 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
143 "the output already exists."
144 msgstr ""
145
146 #: ../fdroidserver/build.py:883
147 msgid "Use build server"
148 msgstr ""
149
150 #: ../fdroidserver/build.py:885
151 msgid ""
152 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
153 "to be ok."
154 msgstr ""
155
156 #: ../fdroidserver/build.py:887
157 msgid "Specify that we're running on the build server"
158 msgstr ""
159
160 #: ../fdroidserver/build.py:889
161 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
162 msgstr ""
163
164 #: ../fdroidserver/build.py:891
165 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
166 msgstr ""
167
168 #: ../fdroidserver/build.py:893
169 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
170 msgstr ""
171
172 #: ../fdroidserver/build.py:895
173 msgid ""
174 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
175 "connection"
176 msgstr ""
177
178 #: ../fdroidserver/build.py:897
179 msgid ""
180 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
181 "Only allowed in test mode."
182 msgstr ""
183
184 #: ../fdroidserver/build.py:899
185 msgid "Build all applications available"
186 msgstr ""
187
188 #: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
189 msgid "Update the wiki"
190 msgstr ""
191
192 #: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
193 msgid "app-id to check for updates"
194 msgstr ""
195
196 #: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
197 msgid "Process auto-updates"
198 msgstr ""
199
200 #: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
201 msgid "Only process apps with auto-updates"
202 msgstr ""
203
204 #: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
205 msgid "Commit changes"
206 msgstr ""
207
208 #: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
209 msgid "Only print differences with the Play Store"
210 msgstr ""
211
212 #: ../fdroidserver/common.py:124
213 msgid "Spew out even more information than normal"
214 msgstr ""
215
216 #: ../fdroidserver/common.py:126
217 msgid "Restrict output to warnings and errors"
218 msgstr ""
219
220 #: ../fdroidserver/dscanner.py:410
221 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
222 msgstr ""
223
224 #: ../fdroidserver/dscanner.py:413
225 msgid "Scan only the latest version of each package"
226 msgstr ""
227
228 #: ../fdroidserver/dscanner.py:416
229 msgid "Clean after all scans have finished"
230 msgstr ""
231
232 #: ../fdroidserver/dscanner.py:419
233 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
234 msgstr ""
235
236 #: ../fdroidserver/dscanner.py:422
237 msgid "Clean up all containers and then exit"
238 msgstr ""
239
240 #: ../fdroidserver/dscanner.py:425
241 msgid "Prepare drozer to run a scan"
242 msgstr ""
243
244 #: ../fdroidserver/dscanner.py:428
245 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
246 msgstr ""
247
248 #: ../fdroidserver/import.py:193
249 msgid "Project URL to import from."
250 msgstr ""
251
252 #: ../fdroidserver/import.py:195
253 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
254 msgstr ""
255
256 #: ../fdroidserver/import.py:197
257 msgid "Comma separated list of categories."
258 msgstr ""
259
260 #: ../fdroidserver/import.py:199
261 msgid "Overall license of the project."
262 msgstr ""
263
264 #: ../fdroidserver/import.py:201
265 msgid ""
266 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
267 "import"
268 msgstr ""
269
270 #: ../fdroidserver/init.py:56
271 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
272 msgstr ""
273
274 #: ../fdroidserver/init.py:58
275 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
276 msgstr ""
277
278 #: ../fdroidserver/init.py:60
279 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
280 msgstr ""
281
282 #: ../fdroidserver/init.py:62
283 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
284 msgstr ""
285
286 #: ../fdroidserver/init.py:64
287 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
288 msgstr ""
289
290 #: ../fdroidserver/install.py:54
291 msgid "Install all signed applications available"
292 msgstr ""
293
294 #: ../fdroidserver/lint.py:393
295 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
296 msgstr ""
297
298 #: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
299 msgid "app-id in the form APPID"
300 msgstr ""
301
302 #: ../fdroidserver/metadata.py:1337
303 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
304 msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
305
306 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
307 msgid "List files that would be reformatted"
308 msgstr ""
309
310 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
311 msgid "Rewrite to a specific format: "
312 msgstr ""
313
314 #: ../fdroidserver/server.py:547
315 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
316 msgstr ""
317
318 #: ../fdroidserver/server.py:549
319 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
320 msgstr ""
321
322 #: ../fdroidserver/server.py:551
323 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
324 msgstr ""
325
326 #: ../fdroidserver/server.py:553
327 msgid "Don't use rsync checksums"
328 msgstr ""
329
330 #: ../fdroidserver/stats.py:64
331 msgid "Download logs we don't have"
332 msgstr ""
333
334 #: ../fdroidserver/stats.py:66
335 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
336 msgstr ""
337
338 #: ../fdroidserver/stats.py:69
339 msgid "Don't do anything logs-related"
340 msgstr ""
341
342 #: ../fdroidserver/update.py:1504
343 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
344 msgstr ""
345
346 #: ../fdroidserver/update.py:1506
347 #, fuzzy
348 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
349 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de los archivos faltantes"
350
351 #: ../fdroidserver/update.py:1508
352 #, fuzzy
353 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
354 msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos en el repositorio"
355
356 #: ../fdroidserver/update.py:1510
357 msgid "Report on build data status"
358 msgstr ""
359
360 #: ../fdroidserver/update.py:1512
361 msgid "Interactively ask about things that need updating."
362 msgstr "Preguntar de forma interactiva sobre las cosas necesarias a actualizar."
363
364 #: ../fdroidserver/update.py:1514
365 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
366 msgstr ""
367
368 #: ../fdroidserver/update.py:1516
369 #, c-format
370 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
371 msgstr ""
372
373 #: ../fdroidserver/update.py:1521
374 msgid "Produce human-readable index.xml"
375 msgstr "Producir index.xml legible"
376
377 #: ../fdroidserver/update.py:1523
378 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
379 msgstr "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
380
381 #: ../fdroidserver/update.py:1525
382 msgid ""
383 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
384 "stage"
385 msgstr ""
386
387 #: ../fdroidserver/update.py:1527
388 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
389 msgstr ""
390
391 #: ../fdroidserver/update.py:1529
392 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
393 msgstr "Renombrar archivos APK que no corresponden a package.name_123.apk"