chiark / gitweb /
tests: fix pycodestyle lookup
[fdroidserver.git] / locale / es / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-07-03 15:20+0000\n"
12 "Last-Translator: José Rodrigo Baires Quezada <rbaires@irex.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
14 "fdroidserver/es/>\n"
15 "Language: es\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
21
22 #: ../fdroidserver/lint.py
23 #, python-format
24 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
25 msgstr ""
26
27 #: ../fdroidserver/update.py
28 #, python-brace-format
29 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
30 msgstr ""
31
32 #: ../fdroidserver/update.py
33 #, python-brace-format
34 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
35 msgstr ""
36
37 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
38 #, python-format
39 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
40 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
41 msgstr[0] ""
42 msgstr[1] ""
43
44 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
45 #, python-format
46 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
47 msgstr ""
48
49 #: ../fdroidserver/scanner.py
50 #, python-format
51 msgid "%d problems found"
52 msgstr ""
53
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 msgid "%prog [options]"
56 msgstr ""
57
58 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
59 #, python-format
60 msgid "%r is not callable"
61 msgstr ""
62
63 #: ../fdroidserver/lint.py
64 #, python-format
65 msgid "%s is not an accepted build field"
66 msgstr ""
67
68 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
69 #, python-format
70 msgid "%s option does not take a value"
71 msgstr ""
72
73 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
74 msgid "'keypass' not found in config.py!"
75 msgstr ""
76
77 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
78 msgid "'keystore' not found in config.py!"
79 msgstr ""
80
81 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
82 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
83 msgstr ""
84
85 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
86 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
87 msgstr ""
88
89 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
90 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
91 msgstr ""
92
93 #: ../fdroidserver/common.py
94 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
95 msgstr ""
96
97 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
98 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
99 #. translated or transliterated.
100 #: ../fdroidserver/common.py
101 #, python-brace-format
102 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
103 msgstr ""
104
105 #: ../fdroidserver/install.py
106 #, python-brace-format
107 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
108 msgstr ""
109
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 #, python-brace-format
112 msgid ""
113 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
114 "important!"
115 msgstr ""
116
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{path}' failed to execute!"
120 msgstr ""
121
122 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
125 msgstr ""
126
127 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
128 msgid ".__call__() not defined"
129 msgstr ""
130
131 #: ../fdroidserver/lint.py
132 msgid "/issues is missing"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroid
136 #, fuzzy
137 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
138 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
139
140 #: ../fdroid
141 msgid "Add a new application from its source code"
142 msgstr "Añadir una nueva aplicación desde su código fuente"
143
144 #: ../fdroidserver/update.py
145 #, python-brace-format
146 msgid "Adding new repo for only {name}"
147 msgstr ""
148
149 #: ../fdroidserver/init.py
150 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
151 msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves"
152
153 #: ../fdroidserver/import.py
154 msgid ""
155 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
156 "import"
157 msgstr ""
158 "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la "
159 "importación inicial"
160
161 #: ../fdroidserver/lint.py
162 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
163 msgstr "También advierta sobre problemas de formato, como r rewritemeta-l"
164
165 #: ../fdroidserver/common.py
166 #, python-brace-format
167 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
168 msgstr ""
169
170 #: ../fdroidserver/common.py
171 msgid "Android SDK not found!"
172 msgstr ""
173
174 #: ../fdroidserver/common.py
175 #, python-brace-format
176 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
177 msgstr ""
178
179 #: ../fdroidserver/common.py
180 #, python-brace-format
181 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
182 msgstr ""
183
184 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
185 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
186 #. translated or transliterated.
187 #: ../fdroidserver/common.py
188 #, python-brace-format
189 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
190 msgstr ""
191
192 #: ../fdroidserver/update.py
193 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
194 msgstr ""
195
196 #: ../fdroidserver/lint.py
197 #, python-brace-format
198 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
199 msgstr ""
200
201 #: ../fdroidserver/lint.py
202 msgid "Appending .git is not necessary"
203 msgstr ""
204
205 #: ../fdroidserver/update.py
206 #, python-brace-format
207 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
208 msgstr ""
209
210 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
211 #: ../fdroidserver/lint.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
214 msgstr ""
215
216 #: ../fdroidserver/lint.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
219 msgstr ""
220
221 #: ../fdroid
222 msgid "Build a package from source"
223 msgstr "Crear un paquete desde la fuente"
224
225 #: ../fdroidserver/build.py
226 msgid "Build all applications available"
227 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
228
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
231 msgstr ""
232
233 #: ../fdroidserver/build.py
234 msgid "Build only the latest version of each package"
235 msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete"
236
237 #: ../fdroidserver/init.py
238 #, python-format
239 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
240 msgstr ""
241
242 #: ../fdroidserver/build.py
243 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
244 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
245 msgstr[0] ""
246 msgstr[1] ""
247
248 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
249 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
250 msgstr ""
251
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 msgid "Categories are not set"
254 msgstr ""
255
256 #: ../fdroidserver/lint.py
257 #, python-format
258 msgid "Category '%s' is not valid"
259 msgstr ""
260
261 #: ../fdroid
262 msgid "Check for updates to applications"
263 msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones"
264
265 #: ../fdroidserver/update.py
266 #, python-brace-format
267 msgid ""
268 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
269 "archapks:{arch}"
270 msgstr ""
271
272 #: ../fdroidserver/dscanner.py
273 msgid "Clean after all scans have finished"
274 msgstr "Limpiar después de que todos los análisis hayan finalizado"
275
276 #: ../fdroidserver/dscanner.py
277 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
278 msgstr "Limpiar antes de que los análisis inicien y reconstruir el contenedor"
279
280 #: ../fdroidserver/dscanner.py
281 msgid "Clean up all containers and then exit"
282 msgstr "Limpiar todos los contenedores y luego salir"
283
284 #: ../fdroidserver/update.py
285 #, fuzzy
286 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
287 msgstr ""
288 "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones  APK"
289
290 #: ../fdroidserver/import.py
291 msgid "Comma separated list of categories."
292 msgstr "Lista de categorías separadas por comas."
293
294 #: ../fdroid
295 #, c-format, python-format
296 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
297 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
298
299 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
300 msgid "Commit changes"
301 msgstr "Aplicar cambios"
302
303 #: ../fdroidserver/common.py
304 #, python-brace-format
305 msgid "Could not find '{command}' on your system"
306 msgstr ""
307
308 #: ../fdroidserver/update.py
309 #, python-brace-format
310 msgid "Could not find {path} to remove it"
311 msgstr ""
312
313 #: ../fdroidserver/update.py
314 msgid "Could not open apk file for analysis"
315 msgstr ""
316
317 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
318 #: ../fdroidserver/import.py
319 msgid "Couldn't find latest version code"
320 msgstr ""
321
322 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
323 #: ../fdroidserver/import.py
324 msgid "Couldn't find latest version name"
325 msgstr ""
326
327 #: ../fdroidserver/import.py
328 msgid "Couldn't find package ID"
329 msgstr ""
330
331 #: ../fdroidserver/update.py
332 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
333 msgstr ""
334
335 #: ../fdroidserver/update.py
336 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
337 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
338
339 #: ../fdroidserver/update.py
340 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
341 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
342
343 #: ../fdroidserver/server.py
344 #, python-brace-format
345 msgid "Created new container \"{name}\""
346 msgstr ""
347
348 #: ../fdroidserver/publish.py
349 msgid "Creating log directory"
350 msgstr ""
351
352 #: ../fdroidserver/server.py
353 #, python-brace-format
354 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
355 msgstr ""
356
357 #: ../fdroidserver/publish.py
358 msgid "Creating output directory"
359 msgstr ""
360
361 #: ../fdroidserver/index.py
362 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
363 msgstr ""
364
365 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
366 #: ../fdroidserver/publish.py
367 msgid "Creating temporary directory"
368 msgstr ""
369
370 #: ../fdroidserver/index.py
371 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
372 msgstr ""
373
374 #: ../fdroidserver/update.py
375 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
376 msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
377
378 #: ../fdroidserver/update.py
379 #, python-brace-format
380 msgid "Deleting unknown file: {path}"
381 msgstr ""
382
383 #: ../fdroidserver/lint.py
384 #, python-format
385 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
386 msgstr ""
387
388 #: ../fdroidserver/lint.py
389 msgid "Description has a duplicate line"
390 msgstr ""
391
392 #: ../fdroidserver/lint.py
393 #, python-format
394 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
395 msgstr ""
396
397 #: ../fdroidserver/lint.py
398 #, python-brace-format
399 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
400 msgstr ""
401
402 #: ../fdroidserver/init.py
403 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
404 msgstr "No solicitar la ruta al Android SDK, si falla"
405
406 #: ../fdroidserver/build.py
407 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
408 msgstr "No cree un tarball de origen, útil al probar una compilación"
409
410 #: ../fdroidserver/stats.py
411 msgid "Don't do anything logs-related"
412 msgstr "No haga nada con registros relacionados"
413
414 #: ../fdroidserver/build.py
415 msgid ""
416 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
417 "connection"
418 msgstr ""
419 "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a "
420 "Internet"
421
422 #: ../fdroidserver/server.py
423 msgid "Don't use rsync checksums"
424 msgstr "No use rsync checksums"
425
426 #: ../fdroidserver/stats.py
427 msgid "Download logs we don't have"
428 msgstr "Descargar registros que no tenemos"
429
430 #: ../fdroidserver/common.py
431 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
432 msgstr ""
433
434 #: ../fdroidserver/verify.py
435 #, python-brace-format
436 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
437 msgstr ""
438
439 #: ../fdroidserver/lint.py
440 #, python-brace-format
441 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
442 msgstr ""
443
444 #: ../fdroid
445 msgid "Dynamically scan APKs post build"
446 msgstr ""
447 "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
448
449 #: ../fdroidserver/init.py
450 #, python-format
451 msgid ""
452 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
453 "> "
454 msgstr ""
455
456 #: ../fdroidserver/import.py
457 msgid "Error while getting repo address"
458 msgstr ""
459
460 #: ../fdroid
461 msgid "Extract signatures from APKs"
462 msgstr ""
463
464 #: ../fdroidserver/signatures.py
465 #, python-brace-format
466 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
467 msgstr ""
468
469 #: ../fdroidserver/update.py
470 #, python-brace-format
471 msgid "Failed reading {path}: {error}"
472 msgstr ""
473
474 #: ../fdroidserver/update.py
475 #, python-brace-format
476 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
477 msgstr ""
478
479 #: ../fdroidserver/publish.py
480 #, fuzzy
481 msgid "Failed to align application"
482 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
483
484 #: ../fdroidserver/server.py
485 #, python-brace-format
486 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
487 msgstr ""
488
489 #: ../fdroidserver/common.py
490 msgid "Failed to get APK manifest information"
491 msgstr ""
492
493 #: ../fdroidserver/update.py
494 #, python-brace-format
495 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
496 msgstr ""
497
498 #: ../fdroidserver/update.py
499 #, python-brace-format
500 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
501 msgstr ""
502
503 #: ../fdroidserver/install.py
504 #, python-brace-format
505 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
506 msgstr ""
507
508 #: ../fdroidserver/publish.py
509 msgid "Failed to sign application"
510 msgstr ""
511
512 #: ../fdroidserver/signatures.py
513 #, python-brace-format
514 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
515 msgstr ""
516
517 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
518 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
519 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
520 #: ../fdroidserver/install.py
521 msgid "Finished"
522 msgstr ""
523
524 #: ../fdroidserver/lint.py
525 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
526 msgstr ""
527
528 #: ../fdroidserver/build.py
529 msgid ""
530 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
531 "Only allowed in test mode."
532 msgstr ""
533 "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de "
534 "los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba."
535
536 #: ../fdroidserver/update.py
537 #, python-brace-format
538 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
539 msgstr ""
540
541 #: ../fdroidserver/common.py
542 msgid "Found invalid appids in arguments"
543 msgstr ""
544
545 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
546 #: ../fdroidserver/common.py
547 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
548 msgstr ""
549
550 #: ../fdroidserver/index.py
551 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
552 msgstr ""
553
554 #: ../fdroidserver/update.py
555 #, python-brace-format
556 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
557 msgstr ""
558
559 #: ../fdroidserver/index.py
560 msgid "Found no signing certificates for repository."
561 msgstr ""
562
563 #: ../fdroidserver/lint.py
564 #, python-format
565 msgid "Found non-file at %s"
566 msgstr ""
567
568 #: ../fdroidserver/update.py
569 #, fuzzy, python-brace-format
570 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
571 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
572
573 #: ../fdroidserver/common.py
574 #, python-format
575 msgid "Git checkout of '%s' failed"
576 msgstr ""
577
578 #: ../fdroidserver/common.py
579 msgid "Git clean failed"
580 msgstr ""
581
582 #: ../fdroidserver/common.py
583 msgid "Git fetch failed"
584 msgstr ""
585
586 #: ../fdroidserver/common.py
587 msgid "Git remote set-head failed"
588 msgstr ""
589
590 #: ../fdroidserver/common.py
591 msgid "Git reset failed"
592 msgstr ""
593
594 #: ../fdroidserver/common.py
595 msgid "Git submodule sync failed"
596 msgstr ""
597
598 #: ../fdroidserver/common.py
599 msgid "Git submodule update failed"
600 msgstr ""
601
602 #: ../fdroidserver/index.py
603 msgid "Ignoring package without metadata: "
604 msgstr ""
605
606 #: ../fdroidserver/update.py
607 #, python-brace-format
608 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
609 msgstr ""
610
611 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
612 #, python-brace-format
613 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
614 msgstr ""
615
616 #: ../fdroidserver/update.py
617 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
618 msgstr ""
619
620 #: ../fdroidserver/common.py
621 msgid "Initialising submodules"
622 msgstr ""
623
624 #: ../fdroidserver/install.py
625 msgid "Install all signed applications available"
626 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
627
628 #: ../fdroid
629 msgid "Install built packages on devices"
630 msgstr "Instalar paquetes constuídos en el dispositivo"
631
632 #: ../fdroidserver/install.py
633 #, python-format
634 msgid "Installing %s..."
635 msgstr ""
636
637 #: ../fdroidserver/install.py
638 #, python-brace-format
639 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
640 msgstr ""
641
642 #: ../fdroid
643 msgid "Interact with the repo HTTP server"
644 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
645
646 #: ../fdroidserver/update.py
647 msgid "Interactively ask about things that need updating."
648 msgstr ""
649 "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización."
650
651 #: ../fdroidserver/update.py
652 msgid "Invalid APK"
653 msgstr ""
654
655 #: ../fdroidserver/lint.py
656 msgid "Invalid bulleted list"
657 msgstr ""
658
659 #: ../fdroidserver/lint.py
660 #, python-format
661 msgid ""
662 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
663 msgstr ""
664
665 #: ../fdroidserver/lint.py
666 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
667 msgstr ""
668
669 #: ../fdroidserver/common.py
670 #, python-format
671 msgid "Invalid name for published file: %s"
672 msgstr ""
673
674 #: ../fdroidserver/common.py
675 #, python-brace-format
676 msgid "Invalid package name {0}"
677 msgstr ""
678
679 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
680 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
681 msgstr ""
682
683 #: ../fdroidserver/signindex.py
684 msgid ""
685 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
686 msgstr ""
687
688 #: ../fdroidserver/init.py
689 #, fuzzy
690 msgid "Keystore for signing key:\t"
691 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
692
693 #: ../fdroidserver/lint.py
694 #, python-brace-format
695 msgid ""
696 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
697 "'{ucm}'"
698 msgstr ""
699
700 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
701 msgid "List files that would be reformatted"
702 msgstr "Lista de archivos que se reformatearán"
703
704 #: ../fdroidserver/build.py
705 msgid "Make the build stop on exceptions"
706 msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
707
708 #: ../fdroidserver/index.py
709 msgid "Malformed repository mirrors."
710 msgstr ""
711
712 #: ../fdroidserver/server.py
713 msgid "Malformed serverwebroot line:"
714 msgstr ""
715
716 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
717 msgid "Missing output directory"
718 msgstr ""
719
720 #: ../fdroidserver/lint.py
721 #, python-format
722 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
723 msgstr ""
724
725 #: ../fdroidserver/common.py
726 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
727 msgstr ""
728
729 #: ../fdroidserver/common.py
730 msgid "No Android SDK found!"
731 msgstr ""
732
733 #: ../fdroidserver/import.py
734 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
735 msgstr ""
736
737 #: ../fdroidserver/install.py
738 msgid "No attached devices found"
739 msgstr ""
740
741 #: ../fdroidserver/index.py
742 msgid "No fingerprint in URL."
743 msgstr ""
744
745 #: ../fdroidserver/common.py
746 msgid "No git submodules available"
747 msgstr ""
748
749 #: ../fdroidserver/import.py
750 msgid "No information found."
751 msgstr ""
752
753 #: ../fdroidserver/lint.py
754 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
755 msgstr ""
756
757 #: ../fdroidserver/lint.py
758 msgid "No need to specify that the app is for Android"
759 msgstr ""
760
761 #: ../fdroidserver/server.py
762 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
763 msgstr ""
764
765 #: ../fdroidserver/common.py
766 msgid "No packages specified"
767 msgstr ""
768
769 #: ../fdroidserver/install.py
770 #, python-format
771 msgid "No signed apk available for %s"
772 msgstr ""
773
774 #: ../fdroidserver/install.py
775 msgid "No signed output directory - nothing to do"
776 msgstr ""
777
778 #: ../fdroidserver/update.py
779 #, python-brace-format
780 msgid "No signing certificates found in {path}"
781 msgstr ""
782
783 #: ../fdroidserver/common.py
784 #, python-format
785 msgid "No such package: %s"
786 msgstr ""
787
788 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
789 #: ../fdroidserver/common.py
790 #, python-brace-format
791 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
792 msgstr ""
793
794 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
795 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
796 msgstr ""
797
798 #: ../fdroidserver/signindex.py
799 msgid "Nothing to do"
800 msgstr ""
801
802 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
803 #, python-brace-format
804 msgid "Nothing to do for {appid}."
805 msgstr ""
806
807 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
808 #: ../fdroidserver/update.py
809 #, python-brace-format
810 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
811 msgstr ""
812
813 #: ../fdroidserver/update.py
814 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
815 msgstr ""
816
817 #: ../fdroidserver/update.py
818 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
819 msgstr ""
820
821 #: ../fdroidserver/update.py
822 #, python-brace-format
823 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
824 msgstr ""
825
826 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
827 msgid "Only print differences with the Play Store"
828 msgstr "Solo imprimir diferencias con el Play Store"
829
830 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
831 msgid "Only process apps with auto-updates"
832 msgstr "Solo procesar aplicaciones con actualizaciones automáticas"
833
834 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
835 msgid "Options"
836 msgstr ""
837
838 #: ../fdroidserver/import.py
839 msgid "Overall license of the project."
840 msgstr "Licencia general del proyecto."
841
842 #: ../fdroidserver/dscanner.py
843 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
844 msgstr "Ruta de remplazo par el repositorio de APK (default: ./repo)"
845
846 #: ../fdroidserver/common.py
847 #, python-brace-format
848 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
849 msgstr ""
850
851 #: ../fdroidserver/common.py
852 msgid "Password required with username"
853 msgstr ""
854
855 #: ../fdroidserver/import.py
856 #, fuzzy
857 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
858 msgstr ""
859 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
860
861 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
862 msgstr ""
863 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
864
865 #: ../fdroidserver/init.py
866 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
867 msgstr "Ruta al Android SDK (a veces ubicado en ANDROID_HOME)"
868
869 #: ../fdroidserver/btlog.py
870 msgid "Path to the git repo to use as the log"
871 msgstr "Ruta de acceso al reporte git para usarlo como registro"
872
873 #: ../fdroidserver/init.py
874 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
875 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
876
877 #: ../fdroidserver/dscanner.py
878 #, fuzzy
879 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
880 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
881
882 msgid "Prepare drozer to run a scan"
883 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
884
885 #: ../fdroidserver/common.py
886 #, python-brace-format
887 msgid "Problem with xml at '{path}'"
888 msgstr ""
889
890 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
891 msgid "Process auto-updates"
892 msgstr "Actualizaciones automáticas de procesos"
893
894 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
895 #, python-brace-format
896 msgid "Processing {apkfilename}"
897 msgstr ""
898
899 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
900 #, python-brace-format
901 msgid "Processing {appid}"
902 msgstr ""
903
904 #: ../fdroidserver/update.py
905 msgid "Produce human-readable index.xml"
906 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
907
908 #: ../fdroidserver/import.py
909 msgid "Project URL to import from."
910 msgstr "importar desde.URL del proyecto."
911
912 #: ../fdroidserver/lint.py
913 msgid "Punctuation should be avoided"
914 msgstr ""
915
916 #: ../fdroidserver/btlog.py
917 msgid "Push the log to this git remote repository"
918 msgstr "Pulse  el registro a este repositorio remoto git"
919
920 #: ../fdroidserver/server.py
921 #, fuzzy, python-brace-format
922 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
923 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
924
925 #: ../fdroidserver/server.py
926 #, python-brace-format
927 msgid "Pushing to {url}"
928 msgstr ""
929
930 #: ../fdroid
931 msgid "Quickly start a new repository"
932 msgstr "Iniciar rápidamente un nuevo repositorio"
933
934 #: ../fdroid
935 msgid "Read all the metadata files and exit"
936 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
937
938 #: ../fdroidserver/common.py
939 #, python-brace-format
940 msgid "Reading '{config_file}'"
941 msgstr ""
942
943 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
944 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
945 #: ../fdroidserver/common.py
946 #, python-brace-format
947 msgid ""
948 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
949 "'{apkfilename}'"
950 msgstr ""
951
952 #: ../fdroidserver/update.py
953 #, python-brace-format
954 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
955 msgstr ""
956
957 #: ../fdroidserver/stats.py
958 #, fuzzy
959 msgid ""
960 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
961 "invalidate old cached data."
962 msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie "
963
964 #: ../fdroidserver/common.py
965 msgid "Removing specified files"
966 msgstr ""
967
968 #: ../fdroidserver/update.py
969 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
970 msgstr ""
971 "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package."
972 "name_123.apk"
973
974 #: ../fdroidserver/update.py
975 msgid "Report on build data status"
976 msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación"
977
978 #: ../fdroidserver/build.py
979 msgid ""
980 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
981 "to be ok."
982 msgstr ""
983 "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el "
984 "existente parece estar bien."
985
986 #: ../fdroidserver/update.py
987 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
988 msgstr ""
989 "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del "
990 "pixeles y salir"
991
992 #: ../fdroidserver/common.py
993 msgid "Restrict output to warnings and errors"
994 msgstr "Restringir los resultados a advertencias y errores"
995
996 #: ../fdroid
997 msgid "Rewrite all the metadata files"
998 msgstr "Reescribir todos los archivos de metadatos"
999
1000 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1001 msgid "Rewrite to a specific format: "
1002 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1003
1004 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1005 #, python-brace-format
1006 msgid "Rewriting '{appid}'"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1010 #, python-brace-format
1011 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../fdroidserver/lint.py
1015 #, fuzzy
1016 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1017 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1018
1019 #: ../fdroidserver/server.py
1020 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1024 msgid "Scan only the latest version of each package"
1025 msgstr "Escanear solo la última versión de cada paquete"
1026
1027 #: ../fdroid
1028 msgid "Scan the source code of a package"
1029 msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
1030
1031 #: ../fdroidserver/build.py
1032 msgid "Scanner found {} problem"
1033 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1034 msgstr[0] ""
1035 msgstr[1] ""
1036
1037 #: ../fdroidserver/build.py
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1040 msgstr ""
1041 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
1042 "\"Drozer\" scan"
1043
1044 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1045 msgstr ""
1046 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
1047 "\"Drozer\" scan"
1048
1049 #: ../fdroid
1050 msgid "Sign and place packages in the repo"
1051 msgstr "Firmar y colocar paquetes en el repositorio"
1052
1053 #: ../fdroid
1054 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1055 msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign"
1056
1057 #: ../fdroidserver/build.py
1058 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1059 msgstr ""
1060 "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas"
1061
1062 #: ../fdroidserver/update.py
1063 #, python-brace-format
1064 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../fdroidserver/update.py
1068 #, python-brace-format
1069 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../fdroidserver/update.py
1073 #, python-brace-format
1074 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../fdroidserver/scanner.py
1078 #, python-brace-format
1079 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../fdroidserver/scanner.py
1083 #, python-brace-format
1084 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../fdroidserver/server.py
1088 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1089 msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
1090
1091 #: ../fdroidserver/server.py
1092 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1093 msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
1094
1095 #: ../fdroidserver/update.py
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1098 msgstr ""
1099 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1100
1101 #, c-format
1102 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1103 msgstr ""
1104 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1105
1106 #: ../fdroidserver/update.py
1107 #, fuzzy, python-brace-format
1108 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1109 msgstr ""
1110 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1111
1112 #: ../fdroidserver/build.py
1113 msgid "Specify that we're running on the build server"
1114 msgstr "Especificar que estamos ejecutando en el servidor de compilación"
1115
1116 #: ../fdroidserver/common.py
1117 msgid "Spew out even more information than normal"
1118 msgstr "Diseminar más información de lo normal"
1119
1120 #: ../fdroidserver/lint.py
1121 #, python-format
1122 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../fdroidserver/lint.py
1126 #, python-brace-format
1127 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../fdroidserver/build.py
1131 msgid ""
1132 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1133 "the output already exists."
1134 msgstr ""
1135 "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga "
1136 "desarrollando, incluso si la salida ya existe."
1137
1138 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1139 #: ../fdroidserver/update.py
1140 #, python-brace-format
1141 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../fdroidserver/btlog.py
1145 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1146 msgstr ""
1147 "El URL base para  el registro del repositorio  (default: https://f-droid.org)"
1148
1149 #: ../fdroidserver/server.py
1150 #, fuzzy
1151 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1152 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1153
1154 #: ../fdroidserver/index.py
1155 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../fdroidserver/common.py
1159 msgid "The repository's index could not be verified."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../fdroidserver/server.py
1163 #, python-brace-format
1164 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../fdroidserver/publish.py
1168 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../fdroidserver/import.py
1172 #, python-format
1173 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../fdroidserver/server.py
1177 msgid ""
1178 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1179 "py!"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../fdroidserver/lint.py
1183 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../fdroidserver/lint.py
1187 msgid "URL shorteners should not be used"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../fdroidserver/lint.py
1191 #, python-brace-format
1192 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../fdroid
1196 msgid "Unknown exception found!"
1197 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1198
1199 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1200 #: ../fdroidserver/lint.py
1201 #, python-brace-format
1202 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../fdroidserver/common.py
1206 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../fdroidserver/lint.py
1210 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../fdroidserver/lint.py
1214 msgid "Unnecessary leading space"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../fdroidserver/lint.py
1218 msgid "Unnecessary trailing space"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../fdroidserver/update.py
1222 #, python-brace-format
1223 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1227 #, python-brace-format
1228 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../fdroidserver/lint.py
1232 #, python-format
1233 msgid "Unused extlib at %s"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../fdroidserver/lint.py
1237 #, python-format
1238 msgid "Unused file at %s"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../fdroidserver/lint.py
1242 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../fdroid
1246 msgid "Update repo information for new packages"
1247 msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
1248
1249 #: ../fdroid
1250 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1251 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1252
1253 #: ../fdroid
1254 msgid "Update the stats of the repo"
1255 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1256
1257 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1258 msgid "Update the wiki"
1259 msgstr "Actualizar el wiki"
1260
1261 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1262 msgid "Usage"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1266 #, python-format
1267 msgid "Usage: %s\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../fdroidserver/lint.py
1271 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../fdroidserver/update.py
1275 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../fdroidserver/build.py
1279 msgid "Use build server"
1280 msgstr "Use un servidor de compilación"
1281
1282 #: ../fdroidserver/update.py
1283 #, fuzzy
1284 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1285 msgstr ""
1286 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1287 "añadidos"
1288
1289 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1290 msgstr ""
1291 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1292 "añadidos"
1293
1294 #: ../fdroidserver/server.py
1295 #, python-brace-format
1296 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../fdroid
1300 msgid "Valid commands are:"
1301 msgstr "Los comandos válidos son:"
1302
1303 #: ../fdroid
1304 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1305 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1306
1307 #: ../fdroid
1308 msgid "Warn about possible metadata errors"
1309 msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos"
1310
1311 #: ../fdroidserver/update.py
1312 msgid ""
1313 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1314 "stage"
1315 msgstr ""
1316 "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo "
1317 "en esta etapa"
1318
1319 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1320 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1321
1322 #: ../fdroidserver/init.py
1323 #, fuzzy
1324 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1325 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1326
1327 #: ../fdroidserver/common.py
1328 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../fdroidserver/update.py
1332 #, python-brace-format
1333 msgid "adding to {name}: {path}"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1337 #, python-format
1338 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1342 #, python-format
1343 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1347 #, fuzzy
1348 msgid "applicationId in the form APPID"
1349 msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1350
1351 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1352 #, fuzzy
1353 msgid "applicationId to check for updates"
1354 msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1355
1356 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1357 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1358 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1359 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1360 #, fuzzy
1361 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1362 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1363
1364 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1365 #, python-format
1366 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1370 #, python-format
1371 msgid "can't open '%s': %s"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1375 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1379 #, python-format
1380 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../fdroidserver/server.py
1384 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1385 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1386
1387 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1388 msgid "complex"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1392 #, python-format
1393 msgid "conflicting option string: %s"
1394 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1395 msgstr[0] ""
1396 msgstr[1] ""
1397
1398 #: ../fdroidserver/update.py
1399 #, python-brace-format
1400 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1404 #, python-format
1405 msgid "dest= is required for options like %r"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1409 #, python-format
1410 msgid "expected %s argument"
1411 msgid_plural "expected %s arguments"
1412 msgstr[0] ""
1413 msgstr[1] ""
1414
1415 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1416 msgid "expected at least one argument"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1420 msgid "expected at most one argument"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1424 msgid "expected one argument"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../fdroid
1428 #, fuzzy
1429 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1430 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1431
1432 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1433 msgid "floating-point"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../fdroidserver/metadata.py
1437 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1438 msgstr "Forzar a los errores a ser advertencias o ignorarlas"
1439
1440 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1441 #, python-format
1442 msgid "ignored explicit argument %r"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../fdroidserver/index.py
1446 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1450 msgid "integer"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1454 #, python-format
1455 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1459 #, python-format
1460 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1464 #, python-format
1465 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1469 #, python-format
1470 msgid ""
1471 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1472 "%(prefix_chars)r"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../fdroidserver/server.py
1476 #, python-brace-format
1477 msgid ""
1478 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../fdroidserver/server.py
1482 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../fdroidserver/server.py
1486 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../fdroidserver/index.py
1490 #, python-format
1491 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1495 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../fdroidserver/signatures.py
1499 msgid "no APK supplied"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1503 #, python-format
1504 msgid "no such option: %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../fdroid
1508 #, fuzzy
1509 msgid "no version info found!"
1510 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1511
1512 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1513 #, python-format
1514 msgid "not allowed with argument %s"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1518 #, python-format
1519 msgid "one of the arguments %s is required"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1523 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../fdroidserver/install.py
1527 #, python-format
1528 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1532 #, python-format
1533 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1537 #, python-format
1538 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1542 #, fuzzy, python-format
1543 msgid "option -%s not recognized"
1544 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1545
1546 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1547 #, python-format
1548 msgid "option -%s requires argument"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1552 #, python-format
1553 msgid "option --%s must not have an argument"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1557 #, python-format
1558 msgid "option --%s not a unique prefix"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1562 #, fuzzy, python-format
1563 msgid "option --%s not recognized"
1564 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1565
1566 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1567 #, python-format
1568 msgid "option --%s requires argument"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1572 msgid "optional arguments"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1576 msgid "positional arguments"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../fdroidserver/signatures.py
1580 #, python-brace-format
1581 msgid ""
1582 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1583 "https-check): {apkfilename}"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../fdroidserver/server.py
1587 #, python-brace-format
1588 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1592 msgid "show program's version number and exit"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1596 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1597 msgid "show this help message and exit"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../fdroidserver/signatures.py
1601 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../fdroidserver/update.py
1605 #, python-brace-format
1606 msgid "skipping source tarball: {path}"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1610 #, python-format
1611 msgid "the following arguments are required: %s"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1615 #, python-format
1616 msgid "unexpected option string: %s"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1620 #, python-format
1621 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1625 #, python-format
1626 msgid "unrecognized arguments: %s"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../fdroidserver/common.py
1630 #, python-brace-format
1631 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1635 msgid "usage: "
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../fdroid
1639 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1640 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1641
1642 #: ../fdroidserver/server.py
1643 #, python-brace-format
1644 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../fdroidserver/publish.py
1648 #, python-brace-format
1649 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1650 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1651 msgstr[0] ""
1652 msgstr[1] ""
1653
1654 #: ../fdroidserver/update.py
1655 #, python-brace-format
1656 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../fdroidserver/update.py
1660 #, python-brace-format
1661 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1662 msgstr ""
1663
1664 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1665 #: ../fdroidserver/lint.py
1666 #, python-brace-format
1667 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../fdroidserver/update.py
1671 #, python-brace-format
1672 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../fdroidserver/update.py
1676 #, python-brace-format
1677 msgid "{path} is zero size!"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../fdroidserver/build.py
1681 msgid "{} build failed"
1682 msgid_plural "{} builds failed"
1683 msgstr[0] ""
1684 msgstr[1] ""
1685
1686 #: ../fdroidserver/build.py
1687 msgid "{} build succeeded"
1688 msgid_plural "{} builds succeeded"
1689 msgstr[0] ""
1690 msgstr[1] ""
1691
1692 #, fuzzy
1693 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1694 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1695
1696 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1697 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1698
1699 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1700 #~ msgstr ""
1701 #~ "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones  APK"
1702
1703 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1704 #~ msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1705
1706 #~ msgid "app-id to check for updates"
1707 #~ msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1708
1709 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1710 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1711
1712 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1713 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"