1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-11-22 23:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-12-11 19:50+0000\n"
12 "Last-Translator: Kevin Puertas <kevinpr@jkanetwork.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish "
14 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
22 #: ../fdroidserver/nightly.py
25 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
28 "Clave pública SSH que se usará como clave de despliegue:"
30 #: ../fdroidserver/nightly.py
31 #, python-brace-format
34 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
37 "{path} codificada para la variable secreta DEBUG_KEYSTORE:"
39 #: ../fdroidserver/lint.py
41 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
42 msgstr "¡\"%s/\" no tiene su correspondiente fichero de metadatos!"
44 #: ../fdroidserver/update.py
45 #, python-brace-format
46 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
47 msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) caducado"
49 #: ../fdroidserver/update.py
50 #, python-brace-format
51 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
52 msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) reciente"
54 #: ../fdroidserver/metadata.py
55 #, python-brace-format
56 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
57 msgstr "\"{path}\" no es un formato reconocido, convertir a: {formats}"
59 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
61 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
62 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
63 msgstr[0] "la opción %(option)s requiere %(number)d argumento"
64 msgstr[1] "la opción %(option)s requiere %(number)d argumentos"
66 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
67 #, fuzzy, python-format
68 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
69 msgstr "%(prog)s: error: %(message)s\n"
71 #: ../fdroidserver/scanner.py
73 msgid "%d problems found"
74 msgstr "%d problemas encontrados"
76 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
77 msgid "%prog [options]"
78 msgstr "%prog [opciones]"
80 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
82 msgid "%r is not callable"
83 msgstr "no se puede llamar a %r"
85 #: ../fdroidserver/lint.py
87 msgid "%s is not an accepted build field"
88 msgstr "%s no es un campo de construcción aceptado"
90 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
92 msgid "%s option does not take a value"
93 msgstr "la opción %s no toma un valor"
95 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
96 msgid "'keypass' not found in config.py!"
97 msgstr "¡'keypass' no encontrado en config.py!"
99 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
100 msgid "'keystore' not found in config.py!"
101 msgstr "¡'keystore' no encontrado en config.py!"
103 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
104 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
105 msgstr "¡'keystorepass' no encontrado en config.py!"
107 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
108 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
109 msgstr "¡'repo_keyalias' no encontrado en config.py!"
111 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
112 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
113 msgstr "'required' es un argumento inválido para posicionales"
115 #: ../fdroidserver/common.py
116 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
117 msgstr "¡'sdk_path' no establecido en 'config.py'!"
119 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
120 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
121 #. translated or transliterated.
122 #: ../fdroidserver/common.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
126 "¡'{aapt}' es demasiado antiguo, fdroid requiere build-tools-23.0.0 o "
129 #: ../fdroidserver/install.py
130 #, python-brace-format
131 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
132 msgstr "'{apkfilename}' ya está instalado en {dev}."
134 #: ../fdroidserver/common.py
135 #, python-brace-format
137 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
140 "¡'{field}' estará en un orden aleatorio! ¡Use paréntesis () o [] si el orden "
143 #: ../fdroidserver/common.py
144 #, python-brace-format
145 msgid "'{path}' failed to execute!"
146 msgstr "¡Falló la ejecución de '{path}'!"
148 #: ../fdroidserver/metadata.py
149 #, python-brace-format
150 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
152 "'{value}' no es un {field} válido en {appid}. Patrón de expresión regular: "
155 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
156 #, python-brace-format
157 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
158 msgstr "...falló la comprobación de actualizaciones para {appid} : {error}"
160 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
161 msgid ".__call__() not defined"
162 msgstr ".__call__() no definida"
164 #: ../fdroidserver/lint.py
165 msgid "/issues is missing"
166 msgstr "no se encuentra /issues"
169 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
170 msgstr "Añadir las firmas PGP para los paquetes en el repositorio usando GnuPG"
173 msgid "Add a new application from its source code"
174 msgstr "Añadir una nueva aplicación desde su código fuente"
176 #: ../fdroidserver/update.py
177 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
178 msgstr "Cree una clave de firmado para un repositorio sin firmar"
180 #: ../fdroidserver/update.py
181 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
183 "Agregar archivos con esqueleto de metadats para las aplicaciones que no los "
186 #: ../fdroidserver/update.py
187 #, python-brace-format
188 msgid "Adding new repo for only {name}"
189 msgstr "Agregando nuevo repo solamente para {name}"
191 #: ../fdroidserver/init.py
192 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
193 msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves"
195 #: ../fdroidserver/import.py
197 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
200 "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la "
201 "importación inicial"
203 #: ../fdroidserver/lint.py
204 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
205 msgstr "También advierta sobre problemas de formato, como r rewritemeta-l"
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 #, python-brace-format
209 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
210 msgstr "¡El SDK de Android '{path}' no tiene '{dirname}' instalado!"
212 #: ../fdroidserver/common.py
213 msgid "Android SDK not found!"
214 msgstr "¡No se encontró el SDK de Android!"
216 #: ../fdroidserver/common.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
219 msgstr "¡No existe la ruta '{path}' al SDK de Android!"
221 #: ../fdroidserver/common.py
222 #, python-brace-format
223 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
224 msgstr "¡La ruta al SDK de Android '{path}' no es un directorio!"
226 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
227 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
228 #. translated or transliterated.
229 #: ../fdroidserver/common.py
230 #, python-brace-format
231 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
232 msgstr "¡La ruta a build-tools de Android '{path}' no existe!"
234 #: ../fdroidserver/update.py
235 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
236 msgstr "AndroidManifest.xml no tiene fecha"
238 #: ../fdroidserver/lint.py
239 #, python-brace-format
240 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
241 msgstr "La aplicación está en '{repo}' pero tiene un enlace a {url}"
243 #: ../fdroidserver/lint.py
244 msgid "Appending .git is not necessary"
245 msgstr "No es necesario agregar .git"
247 #: ../fdroidserver/update.py
248 #, python-brace-format
249 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
250 msgstr "¡Archivando {apkfilename} con una firma inválida!"
252 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
253 #: ../fdroidserver/lint.py
254 #, fuzzy, python-brace-format
255 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
256 msgstr "Rama '{branch}' usada como \"commit\" en el build '{versionName}'"
258 #: ../fdroidserver/lint.py
259 #, python-brace-format
260 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
264 msgid "Build a package from source"
265 msgstr "Crear un paquete desde la fuente"
267 #: ../fdroidserver/build.py
268 msgid "Build all applications available"
269 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
271 #: ../fdroidserver/lint.py
273 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
275 "Build generada por `fdroid import` - Elimina \"disable line\" cuando esté "
278 #: ../fdroidserver/build.py
279 msgid "Build only the latest version of each package"
280 msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete"
282 #: ../fdroidserver/metadata.py
283 #, python-brace-format
285 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
286 "\"{value}\", in {linedesc}"
289 #: ../fdroidserver/init.py
290 #, fuzzy, python-format
291 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
292 msgstr "Repositorio creado en \"%s\" con esta configuración:"
294 #: ../fdroidserver/build.py
295 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
296 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
300 #: ../fdroidserver/metadata.py
301 #, python-brace-format
302 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
305 #: ../fdroidserver/metadata.py
306 #, python-brace-format
307 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
310 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
311 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
314 #: ../fdroidserver/metadata.py
315 #, python-brace-format
316 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
319 #: ../fdroidserver/lint.py
320 msgid "Categories are not set"
323 #: ../fdroidserver/lint.py
325 msgid "Category '%s' is not valid"
329 msgid "Check for updates to applications"
330 msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones"
332 #: ../fdroidserver/update.py
333 #, python-brace-format
335 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
339 #: ../fdroidserver/dscanner.py
340 msgid "Clean after all scans have finished"
341 msgstr "Limpiar después de que todos los análisis hayan finalizado"
343 #: ../fdroidserver/dscanner.py
344 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
345 msgstr "Limpiar antes de que los análisis inicien y reconstruir el contenedor"
347 #: ../fdroidserver/dscanner.py
348 msgid "Clean up all containers and then exit"
349 msgstr "Limpiar todos los contenedores y luego salir"
351 #: ../fdroidserver/update.py
352 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
353 msgstr "Actualización limpia, no usa la caché, procesa todas las APKs"
355 #: ../fdroidserver/import.py
356 msgid "Comma separated list of categories."
357 msgstr "Lista de categorías separadas por comas."
360 #, c-format, python-format
361 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
362 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
364 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
365 msgid "Commit changes"
366 msgstr "Aplicar cambios"
368 #: ../fdroidserver/common.py
369 #, python-brace-format
370 msgid "Could not find '{command}' on your system"
373 #: ../fdroidserver/update.py
374 #, python-brace-format
375 msgid "Could not find {path} to remove it"
378 #: ../fdroidserver/update.py
379 msgid "Could not open apk file for analysis"
382 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
383 #: ../fdroidserver/import.py
384 msgid "Couldn't find latest version code"
387 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
388 #: ../fdroidserver/import.py
389 msgid "Couldn't find latest version name"
392 #: ../fdroidserver/import.py
393 msgid "Couldn't find package ID"
396 #: ../fdroidserver/update.py
397 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
400 #: ../fdroidserver/update.py
401 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
402 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
404 #: ../fdroidserver/update.py
405 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
406 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
408 #: ../fdroidserver/server.py
409 #, python-brace-format
410 msgid "Created new container \"{name}\""
413 #: ../fdroidserver/publish.py
414 msgid "Creating log directory"
417 #: ../fdroidserver/server.py
418 #, python-brace-format
419 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
422 #: ../fdroidserver/publish.py
423 msgid "Creating output directory"
426 #: ../fdroidserver/index.py
427 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
430 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
431 #: ../fdroidserver/publish.py
432 msgid "Creating temporary directory"
435 #: ../fdroidserver/index.py
436 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
439 #: ../fdroidserver/nightly.py
440 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
443 #: ../fdroidserver/update.py
444 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
445 msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
447 #: ../fdroidserver/update.py
448 #, python-brace-format
449 msgid "Deleting unknown file: {path}"
452 #: ../fdroidserver/lint.py
454 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
457 #: ../fdroidserver/lint.py
458 msgid "Description has a duplicate line"
461 #: ../fdroidserver/lint.py
463 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
466 #: ../fdroidserver/lint.py
467 #, python-brace-format
468 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
471 #: ../fdroidserver/init.py
472 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
473 msgstr "No solicitar la ruta al Android SDK, si falla"
475 #: ../fdroidserver/build.py
476 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
477 msgstr "No cree un tarball de origen, útil al probar una compilación"
479 #: ../fdroidserver/stats.py
480 msgid "Don't do anything logs-related"
481 msgstr "No haga nada con registros relacionados"
483 #: ../fdroidserver/build.py
485 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
488 "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a "
491 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
492 msgid "Don't use rsync checksums"
493 msgstr "No use rsync checksums"
495 #: ../fdroidserver/stats.py
496 msgid "Download logs we don't have"
497 msgstr "Descargar registros que no tenemos"
499 #: ../fdroidserver/common.py
500 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
503 #: ../fdroidserver/verify.py
504 #, python-brace-format
505 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
508 #: ../fdroidserver/metadata.py
509 #, python-brace-format
511 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
514 #: ../fdroidserver/lint.py
515 #, python-brace-format
516 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
520 msgid "Dynamically scan APKs post build"
522 "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
524 #: ../fdroidserver/nightly.py
525 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
528 #: ../fdroidserver/metadata.py
529 #, python-brace-format
530 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
533 #: ../fdroidserver/init.py
536 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
540 #: ../fdroidserver/import.py
541 msgid "Error while getting repo address"
545 msgid "Extract signatures from APKs"
548 #: ../fdroidserver/signatures.py
549 #, python-brace-format
550 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
553 #: ../fdroidserver/update.py
554 #, python-brace-format
555 msgid "Failed reading {path}: {error}"
558 #: ../fdroidserver/update.py
559 #, python-brace-format
560 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
563 #: ../fdroidserver/publish.py
565 msgid "Failed to align application"
566 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
568 #: ../fdroidserver/server.py
569 #, python-brace-format
570 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
573 #: ../fdroidserver/common.py
574 msgid "Failed to get APK manifest information"
577 #: ../fdroidserver/update.py
578 #, python-brace-format
579 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
582 #: ../fdroidserver/update.py
583 #, python-brace-format
584 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
587 #: ../fdroidserver/install.py
588 #, python-brace-format
589 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
592 #: ../fdroidserver/publish.py
593 msgid "Failed to sign application"
596 #: ../fdroidserver/signatures.py
597 #, python-brace-format
598 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
601 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
602 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
603 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
604 #: ../fdroidserver/install.py
608 #: ../fdroidserver/lint.py
609 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
612 #: ../fdroidserver/build.py
614 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
615 "Only allowed in test mode."
617 "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de "
618 "los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba."
620 #: ../fdroidserver/update.py
621 #, python-brace-format
622 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
625 #: ../fdroidserver/common.py
626 msgid "Found invalid appids in arguments"
629 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
630 #: ../fdroidserver/common.py
631 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
634 #: ../fdroidserver/metadata.py
635 #, python-brace-format
636 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
637 msgstr "Se encontraron multiples ficheros de metadatos para {appid}"
639 #: ../fdroidserver/index.py
640 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
643 #: ../fdroidserver/update.py
644 #, python-brace-format
645 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
648 #: ../fdroidserver/index.py
649 msgid "Found no signing certificates for repository."
652 #: ../fdroidserver/lint.py
654 msgid "Found non-file at %s"
657 #: ../fdroidserver/update.py
658 #, python-brace-format
659 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
660 msgstr "Creada la estructura de metadatos para {appid}"
662 #: ../fdroidserver/common.py
664 msgid "Git checkout of '%s' failed"
667 #: ../fdroidserver/common.py
668 msgid "Git clean failed"
671 #: ../fdroidserver/common.py
672 msgid "Git fetch failed"
675 #: ../fdroidserver/common.py
676 msgid "Git remote set-head failed"
679 #: ../fdroidserver/common.py
680 msgid "Git reset failed"
683 #: ../fdroidserver/common.py
684 msgid "Git submodule sync failed"
687 #: ../fdroidserver/common.py
688 msgid "Git submodule update failed"
691 #: ../fdroidserver/index.py
692 msgid "Ignoring package without metadata: "
695 #: ../fdroidserver/update.py
696 #, python-brace-format
697 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
700 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
701 #, python-brace-format
702 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
705 #: ../fdroidserver/update.py
706 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
709 #: ../fdroidserver/common.py
710 msgid "Initialising submodules"
713 #: ../fdroidserver/install.py
714 msgid "Install all signed applications available"
715 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
718 msgid "Install built packages on devices"
719 msgstr "Instalar paquetes constuídos en el dispositivo"
721 #: ../fdroidserver/install.py
723 msgid "Installing %s..."
726 #: ../fdroidserver/install.py
727 #, python-brace-format
728 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
732 msgid "Interact with the repo HTTP server"
733 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
735 #: ../fdroidserver/update.py
736 msgid "Interactively ask about things that need updating."
738 "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización."
740 #: ../fdroidserver/update.py
744 #: ../fdroidserver/metadata.py
746 msgid "Invalid boolean '%s'"
749 #: ../fdroidserver/metadata.py
750 #, python-brace-format
751 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
754 #: ../fdroidserver/metadata.py
755 #, python-brace-format
756 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
759 #: ../fdroidserver/lint.py
760 msgid "Invalid bulleted list"
763 #: ../fdroidserver/lint.py
766 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
769 #: ../fdroidserver/lint.py
770 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
773 #: ../fdroidserver/metadata.py
775 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
778 #: ../fdroidserver/metadata.py
779 msgid "Invalid metadata in: "
782 #: ../fdroidserver/common.py
784 msgid "Invalid name for published file: %s"
787 #: ../fdroidserver/common.py
788 #, python-brace-format
789 msgid "Invalid package name {0}"
792 #: ../fdroidserver/metadata.py
793 #, python-brace-format
794 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
797 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
798 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
801 #: ../fdroidserver/signindex.py
803 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
806 #: ../fdroidserver/init.py
808 msgid "Keystore for signing key:\t"
809 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
811 #: ../fdroidserver/lint.py
812 #, python-brace-format
814 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
818 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
819 msgid "List files that would be reformatted"
820 msgstr "Lista de archivos que se reformatearán"
822 #: ../fdroidserver/build.py
823 msgid "Make the build stop on exceptions"
824 msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
826 #: ../fdroidserver/index.py
827 msgid "Malformed repository mirrors."
830 #: ../fdroidserver/server.py
831 msgid "Malformed serverwebroot line:"
834 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
835 msgid "Missing output directory"
838 #: ../fdroidserver/lint.py
840 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
843 #: ../fdroidserver/common.py
844 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
847 #: ../fdroidserver/common.py
848 msgid "No Android SDK found!"
851 #: ../fdroidserver/import.py
852 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
855 #: ../fdroidserver/install.py
856 msgid "No attached devices found"
859 #: ../fdroidserver/metadata.py
860 #, python-brace-format
861 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
864 #: ../fdroidserver/index.py
865 msgid "No fingerprint in URL."
868 #: ../fdroidserver/common.py
869 msgid "No git submodules available"
872 #: ../fdroidserver/import.py
873 msgid "No information found."
876 #: ../fdroidserver/lint.py
877 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
880 #: ../fdroidserver/lint.py
881 msgid "No need to specify that the app is for Android"
884 #: ../fdroidserver/server.py
885 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
888 #: ../fdroidserver/common.py
889 msgid "No packages specified"
892 #: ../fdroidserver/install.py
894 msgid "No signed apk available for %s"
897 #: ../fdroidserver/install.py
898 msgid "No signed output directory - nothing to do"
901 #: ../fdroidserver/update.py
902 #, python-brace-format
903 msgid "No signing certificates found in {path}"
906 #: ../fdroidserver/common.py
908 msgid "No such package: %s"
911 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
912 #: ../fdroidserver/common.py
913 #, python-brace-format
914 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
917 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
918 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
921 #: ../fdroidserver/signindex.py
922 msgid "Nothing to do"
925 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
926 #, python-brace-format
927 msgid "Nothing to do for {appid}."
930 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
931 #: ../fdroidserver/update.py
932 #, python-brace-format
933 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
936 #: ../fdroidserver/update.py
937 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
940 #: ../fdroidserver/update.py
941 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
944 #: ../fdroidserver/update.py
945 #, python-brace-format
946 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
949 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
950 msgid "Only print differences with the Play Store"
951 msgstr "Solo imprimir diferencias con el Play Store"
953 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
954 msgid "Only process apps with auto-updates"
955 msgstr "Solo procesar aplicaciones con actualizaciones automáticas"
957 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
961 #: ../fdroidserver/import.py
962 msgid "Overall license of the project."
963 msgstr "Licencia general del proyecto."
965 #: ../fdroidserver/dscanner.py
966 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
967 msgstr "Ruta de remplazo par el repositorio de APK (default: ./repo)"
969 #: ../fdroidserver/common.py
970 #, python-brace-format
971 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
974 #: ../fdroidserver/common.py
975 msgid "Password required with username"
978 #: ../fdroidserver/import.py
979 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
981 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no está en la raíz."
983 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
985 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
987 #: ../fdroidserver/init.py
988 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
989 msgstr "Ruta al Android SDK (a veces ubicado en ANDROID_HOME)"
991 #: ../fdroidserver/btlog.py
992 msgid "Path to the git repo to use as the log"
993 msgstr "Ruta de acceso al reporte git para usarlo como registro"
995 #: ../fdroidserver/init.py
996 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
997 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
999 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1000 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
1001 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
1003 msgid "Prepare drozer to run a scan"
1004 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
1006 #: ../fdroidserver/nightly.py
1007 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
1010 #: ../fdroidserver/metadata.py
1011 #, python-brace-format
1012 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
1015 #: ../fdroidserver/common.py
1016 #, python-brace-format
1017 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1020 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1021 msgid "Process auto-updates"
1022 msgstr "Actualizaciones automáticas de procesos"
1024 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1025 #, python-brace-format
1026 msgid "Processing {apkfilename}"
1029 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1030 #, python-brace-format
1031 msgid "Processing {appid}"
1034 #: ../fdroidserver/update.py
1036 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1037 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
1039 #: ../fdroidserver/update.py
1040 msgid "Produce human-readable index.xml"
1041 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
1043 #: ../fdroidserver/import.py
1044 msgid "Project URL to import from."
1045 msgstr "importar desde.URL del proyecto."
1047 #: ../fdroidserver/lint.py
1048 msgid "Punctuation should be avoided"
1051 #: ../fdroidserver/btlog.py
1052 msgid "Push the log to this git remote repository"
1053 msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto git"
1055 #: ../fdroidserver/server.py
1056 #, fuzzy, python-brace-format
1057 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1058 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1060 #: ../fdroidserver/server.py
1061 #, python-brace-format
1062 msgid "Pushing to {url}"
1066 msgid "Quickly start a new repository"
1067 msgstr "Iniciar rápidamente un nuevo repositorio"
1070 msgid "Read all the metadata files and exit"
1071 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
1073 #: ../fdroidserver/common.py
1074 #, python-brace-format
1075 msgid "Reading '{config_file}'"
1078 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1079 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1080 #: ../fdroidserver/common.py
1081 #, python-brace-format
1083 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1087 #: ../fdroidserver/update.py
1088 #, python-brace-format
1089 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1092 #: ../fdroidserver/stats.py
1095 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1096 "invalidate old cached data."
1097 msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie "
1099 #: ../fdroidserver/common.py
1100 msgid "Removing specified files"
1103 #: ../fdroidserver/update.py
1104 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1106 "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package."
1109 #: ../fdroidserver/update.py
1110 msgid "Report on build data status"
1111 msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación"
1113 #: ../fdroidserver/build.py
1115 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1118 "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el "
1119 "existente parece estar bien."
1121 #: ../fdroidserver/update.py
1122 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1124 "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del "
1127 #: ../fdroidserver/common.py
1128 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1129 msgstr "Restringir los resultados a advertencias y errores"
1132 msgid "Rewrite all the metadata files"
1133 msgstr "Reescribir todos los archivos de metadatos"
1135 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1136 msgid "Rewrite to a specific format: "
1137 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1139 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1140 #, python-brace-format
1141 msgid "Rewriting '{appid}'"
1144 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1145 #, python-brace-format
1146 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1149 #: ../fdroidserver/lint.py
1151 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1152 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1154 #: ../fdroidserver/server.py
1155 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1158 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1159 msgid "Scan only the latest version of each package"
1160 msgstr "Escanear solo la última versión de cada paquete"
1163 msgid "Scan the source code of a package"
1164 msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
1166 #: ../fdroidserver/build.py
1167 msgid "Scanner found {} problem"
1168 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1173 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1176 #: ../fdroidserver/build.py
1178 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1180 "Configurar un emulador, instalar la APK en él y realizar un escaneo con \""
1183 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1185 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
1189 msgid "Sign and place packages in the repo"
1190 msgstr "Firmar y colocar paquetes en el repositorio"
1193 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1194 msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign"
1196 #: ../fdroidserver/build.py
1197 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1199 "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas"
1201 #: ../fdroidserver/update.py
1202 #, python-brace-format
1203 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1206 #: ../fdroidserver/update.py
1207 #, python-brace-format
1208 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1211 #: ../fdroidserver/update.py
1212 #, python-brace-format
1213 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1216 #: ../fdroidserver/scanner.py
1217 #, python-brace-format
1218 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1221 #: ../fdroidserver/scanner.py
1222 #, python-brace-format
1223 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1226 #: ../fdroidserver/server.py
1227 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1228 msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
1230 #: ../fdroidserver/server.py
1231 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1232 msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
1234 #: ../fdroidserver/update.py
1235 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1237 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado "
1240 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1242 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1244 #: ../fdroidserver/update.py
1245 #, python-brace-format
1246 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1248 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Por defecto es "
1251 #: ../fdroidserver/build.py
1252 msgid "Specify that we're running on the build server"
1253 msgstr "Especificar que estamos ejecutando en el servidor de compilación"
1255 #: ../fdroidserver/common.py
1256 msgid "Spew out even more information than normal"
1257 msgstr "Diseminar más información de lo normal"
1259 #: ../fdroidserver/lint.py
1261 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1264 #: ../fdroidserver/lint.py
1265 #, python-brace-format
1266 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1269 #: ../fdroidserver/build.py
1271 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1272 "the output already exists."
1274 "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga "
1275 "desarrollando, incluso si la salida ya existe."
1277 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1278 #: ../fdroidserver/update.py
1279 #, python-brace-format
1280 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1283 #: ../fdroidserver/btlog.py
1284 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1286 "El URL base para el registro del repositorio (default: https://f-droid.org)"
1288 #: ../fdroidserver/server.py
1289 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1290 msgstr "Los únicos comandos soportados son 'init' y 'update'"
1292 #: ../fdroidserver/index.py
1293 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1296 #: ../fdroidserver/common.py
1297 msgid "The repository's index could not be verified."
1300 #: ../fdroidserver/server.py
1301 #, python-brace-format
1302 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1305 #: ../fdroidserver/nightly.py
1306 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1309 #: ../fdroidserver/publish.py
1310 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1313 #: ../fdroidserver/import.py
1315 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1318 #: ../fdroidserver/server.py
1320 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1324 #: ../fdroidserver/lint.py
1325 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1328 #: ../fdroidserver/lint.py
1329 msgid "URL shorteners should not be used"
1332 #: ../fdroidserver/metadata.py
1333 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1336 #: ../fdroidserver/lint.py
1337 #, python-brace-format
1338 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1341 #: ../fdroidserver/metadata.py
1342 #, python-brace-format
1343 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1347 msgid "Unknown exception found!"
1348 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1350 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1351 #: ../fdroidserver/lint.py
1352 #, python-brace-format
1353 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1356 #: ../fdroidserver/metadata.py
1358 msgid "Unknown metadata format: %s"
1361 #: ../fdroidserver/metadata.py
1362 #, python-brace-format
1363 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1364 msgstr "Formato de metadatos desconocido: {path}"
1366 #: ../fdroidserver/common.py
1367 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1370 #: ../fdroidserver/lint.py
1371 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1374 #: ../fdroidserver/lint.py
1375 msgid "Unnecessary leading space"
1378 #: ../fdroidserver/lint.py
1379 msgid "Unnecessary trailing space"
1382 #: ../fdroidserver/metadata.py
1383 msgid "Unrecognised app field: "
1386 #: ../fdroidserver/metadata.py
1387 #, python-brace-format
1388 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1391 #: ../fdroidserver/update.py
1392 #, python-brace-format
1393 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1396 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1397 #, python-brace-format
1398 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1401 #: ../fdroidserver/metadata.py
1402 msgid "Unterminated ]"
1405 #: ../fdroidserver/metadata.py
1406 msgid "Unterminated ]]"
1409 #: ../fdroidserver/metadata.py
1410 #, python-brace-format
1411 msgid "Unterminated build in {name}"
1414 #: ../fdroidserver/metadata.py
1415 #, python-brace-format
1416 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1419 #: ../fdroidserver/lint.py
1421 msgid "Unused extlib at %s"
1424 #: ../fdroidserver/lint.py
1426 msgid "Unused file at %s"
1429 #: ../fdroidserver/lint.py
1430 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1434 msgid "Update repo information for new packages"
1435 msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
1438 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1439 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1442 msgid "Update the stats of the repo"
1443 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1445 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1446 msgid "Update the wiki"
1447 msgstr "Actualizar el wiki"
1449 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1453 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1458 #: ../fdroidserver/lint.py
1459 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1462 #: ../fdroidserver/update.py
1463 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1466 #: ../fdroidserver/build.py
1467 msgid "Use build server"
1468 msgstr "Use un servidor de compilación"
1470 #: ../fdroidserver/update.py
1471 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1473 "Use la fecha del APK en vez de la fecha actual para los nuevos APK añadidos"
1475 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1477 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1480 #: ../fdroidserver/server.py
1481 #, python-brace-format
1482 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1486 msgid "Valid commands are:"
1487 msgstr "Los comandos válidos son:"
1490 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1491 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1494 msgid "Warn about possible metadata errors"
1495 msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos"
1497 #: ../fdroidserver/update.py
1499 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1502 "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo "
1505 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1506 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1508 #: ../fdroidserver/init.py
1509 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1510 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1512 #: ../fdroidserver/common.py
1513 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1516 #: ../fdroidserver/nightly.py
1517 #, python-brace-format
1518 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1521 #: ../fdroidserver/update.py
1522 #, python-brace-format
1523 msgid "adding to {name}: {path}"
1526 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1528 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1529 msgstr "opción ambigua: %(option)s podría corresponderse con %(matches)s"
1531 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1533 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1534 msgstr "opción ambigua: %s (%s?)"
1536 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1538 msgid "applicationId in the form APPID"
1539 msgstr "applicationId en el formato APPID"
1541 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1542 msgid "applicationId to check for updates"
1543 msgstr "applicationId para buscar actualizaciones"
1545 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1546 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1547 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1548 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1550 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1551 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1553 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1555 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1558 #: ../fdroidserver/nightly.py
1559 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1562 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1564 msgid "can't open '%s': %s"
1565 msgstr "no se puede abrir '%s': %s"
1567 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1568 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1571 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1573 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1576 #: ../fdroidserver/nightly.py
1577 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1580 #: ../fdroidserver/nightly.py
1581 #, python-brace-format
1582 msgid "cloning {url}"
1585 #: ../fdroidserver/server.py
1586 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1587 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1589 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1593 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1595 msgid "conflicting option string: %s"
1596 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1600 #: ../fdroidserver/nightly.py
1601 #, python-brace-format
1602 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1605 #: ../fdroidserver/update.py
1606 #, python-brace-format
1607 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1610 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1612 msgid "dest= is required for options like %r"
1615 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1617 msgid "expected %s argument"
1618 msgid_plural "expected %s arguments"
1622 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1623 msgid "expected at least one argument"
1626 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1627 msgid "expected at most one argument"
1630 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1631 msgid "expected one argument"
1636 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1637 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1639 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1640 msgid "floating-point"
1643 #: ../fdroidserver/metadata.py
1644 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1645 msgstr "Forzar a los errores a ser advertencias o ignorarlas"
1647 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1649 msgid "ignored explicit argument %r"
1652 #: ../fdroidserver/index.py
1653 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1656 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1660 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1662 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1665 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1667 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1670 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1672 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1675 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1678 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1682 #: ../fdroidserver/server.py
1683 #, python-brace-format
1685 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1688 #: ../fdroidserver/server.py
1689 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1692 #: ../fdroidserver/server.py
1693 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1696 #: ../fdroidserver/index.py
1698 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1701 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1702 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1705 #: ../fdroidserver/signatures.py
1706 msgid "no APK supplied"
1709 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1711 msgid "no such option: %s"
1712 msgstr "no hay tal opción: %s"
1716 msgid "no version info found!"
1717 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1719 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1721 msgid "not allowed with argument %s"
1724 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1726 msgid "one of the arguments %s is required"
1729 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1730 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1733 #: ../fdroidserver/install.py
1735 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1738 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1740 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1743 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1745 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1748 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1750 msgid "option -%s not recognized"
1751 msgstr "opción -%s no reconocida"
1753 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1755 msgid "option -%s requires argument"
1756 msgstr "opción -%s requiere un argumento"
1758 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1760 msgid "option --%s must not have an argument"
1761 msgstr "opción --%s no puede llevar argumento"
1763 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1765 msgid "option --%s not a unique prefix"
1766 msgstr "opción --%s no es un prefijo único"
1768 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1770 msgid "option --%s not recognized"
1771 msgstr "opción --%s no reconocida"
1773 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1775 msgid "option --%s requires argument"
1776 msgstr "opción --%s requiere un argumento"
1778 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1779 msgid "optional arguments"
1780 msgstr "argumentos opcionales"
1782 #: ../fdroidserver/nightly.py
1783 #, python-brace-format
1784 msgid "overwriting existing {path}"
1787 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1788 msgid "positional arguments"
1789 msgstr "argumentos posicionales"
1791 #: ../fdroidserver/signatures.py
1792 #, python-brace-format
1794 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1795 "https-check): {apkfilename}"
1798 #: ../fdroidserver/signatures.py
1799 #, python-brace-format
1801 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1802 "https-check): {apkfilename}"
1805 #: ../fdroidserver/server.py
1806 #, python-brace-format
1807 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1810 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1811 msgid "show program's version number and exit"
1812 msgstr "mostrar el número de versión del programa y salir"
1814 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1815 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1816 msgid "show this help message and exit"
1817 msgstr "mostrar este mensaje de ayuda y salir"
1819 #: ../fdroidserver/signatures.py
1820 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1823 #: ../fdroidserver/update.py
1824 #, python-brace-format
1825 msgid "skipping source tarball: {path}"
1828 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1830 msgid "the following arguments are required: %s"
1831 msgstr "se requieren los siguientes argumentos: %s"
1833 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1835 msgid "unexpected option string: %s"
1836 msgstr "cadena de opción inesperada: %s"
1838 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1840 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1843 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1845 msgid "unrecognized arguments: %s"
1846 msgstr "argumentos no reconocidos: %s"
1848 #: ../fdroidserver/common.py
1849 #, python-brace-format
1850 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1851 msgstr "permisos inseguros en '{config_file}' (¡debería ser 0600)!"
1853 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1858 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1859 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1861 #: ../fdroidserver/server.py
1862 #, python-brace-format
1863 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1866 #: ../fdroidserver/publish.py
1867 #, python-brace-format
1868 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1869 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1873 #: ../fdroidserver/update.py
1874 #, python-brace-format
1875 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1878 #: ../fdroidserver/update.py
1879 #, python-brace-format
1880 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1883 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1884 #: ../fdroidserver/lint.py
1885 #, python-brace-format
1886 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1889 #: ../fdroidserver/metadata.py
1890 #, python-brace-format
1891 msgid "{field} not terminated in {name}"
1894 #: ../fdroidserver/update.py
1895 #, python-brace-format
1896 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1899 #: ../fdroidserver/update.py
1900 #, python-brace-format
1901 msgid "{path} is zero size!"
1904 #: ../fdroidserver/build.py
1905 msgid "{} build failed"
1906 msgid_plural "{} builds failed"
1910 #: ../fdroidserver/build.py
1911 msgid "{} build succeeded"
1912 msgid_plural "{} builds succeeded"
1917 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1918 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1920 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1921 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1923 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1925 #~ "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK"
1927 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1928 #~ msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1930 #~ msgid "app-id to check for updates"
1931 #~ msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1933 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1934 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1936 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1937 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"