chiark / gitweb /
Merge branch 'no_sleep' into 'master'
[fdroidserver.git] / locale / es / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-11-22 23:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-07-03 15:20+0000\n"
12 "Last-Translator: José Rodrigo Baires Quezada <rbaires@irex.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
14 "fdroidserver/es/>\n"
15 "Language: es\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
21
22 #: ../fdroidserver/nightly.py
23 msgid ""
24 "\n"
25 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
26 msgstr ""
27
28 #: ../fdroidserver/nightly.py
29 #, python-brace-format
30 msgid ""
31 "\n"
32 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
33 msgstr ""
34
35 #: ../fdroidserver/lint.py
36 #, python-format
37 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
38 msgstr ""
39
40 #: ../fdroidserver/update.py
41 #, python-brace-format
42 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
43 msgstr ""
44
45 #: ../fdroidserver/update.py
46 #, python-brace-format
47 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
48 msgstr ""
49
50 #: ../fdroidserver/metadata.py
51 #, python-brace-format
52 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
53 msgstr ""
54
55 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
56 #, python-format
57 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
58 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
59 msgstr[0] ""
60 msgstr[1] ""
61
62 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
63 #, python-format
64 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
65 msgstr ""
66
67 #: ../fdroidserver/scanner.py
68 #, python-format
69 msgid "%d problems found"
70 msgstr ""
71
72 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
73 msgid "%prog [options]"
74 msgstr ""
75
76 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
77 #, python-format
78 msgid "%r is not callable"
79 msgstr ""
80
81 #: ../fdroidserver/lint.py
82 #, python-format
83 msgid "%s is not an accepted build field"
84 msgstr ""
85
86 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
87 #, python-format
88 msgid "%s option does not take a value"
89 msgstr ""
90
91 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
92 msgid "'keypass' not found in config.py!"
93 msgstr ""
94
95 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
96 msgid "'keystore' not found in config.py!"
97 msgstr ""
98
99 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
100 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
101 msgstr ""
102
103 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
104 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
105 msgstr ""
106
107 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
108 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
109 msgstr ""
110
111 #: ../fdroidserver/common.py
112 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
113 msgstr ""
114
115 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
116 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
117 #. translated or transliterated.
118 #: ../fdroidserver/common.py
119 #, python-brace-format
120 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
121 msgstr ""
122
123 #: ../fdroidserver/install.py
124 #, python-brace-format
125 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
126 msgstr ""
127
128 #: ../fdroidserver/common.py
129 #, python-brace-format
130 msgid ""
131 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
132 "important!"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroidserver/common.py
136 #, python-brace-format
137 msgid "'{path}' failed to execute!"
138 msgstr ""
139
140 #: ../fdroidserver/metadata.py
141 #, python-brace-format
142 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
143 msgstr ""
144
145 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
146 #, python-brace-format
147 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
148 msgstr ""
149
150 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
151 msgid ".__call__() not defined"
152 msgstr ""
153
154 #: ../fdroidserver/lint.py
155 msgid "/issues is missing"
156 msgstr ""
157
158 #: ../fdroid
159 #, fuzzy
160 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
161 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
162
163 #: ../fdroid
164 msgid "Add a new application from its source code"
165 msgstr "Añadir una nueva aplicación desde su código fuente"
166
167 #: ../fdroidserver/update.py
168 #, fuzzy
169 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
170 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
171
172 #: ../fdroidserver/update.py
173 #, fuzzy
174 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
175 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
176
177 #: ../fdroidserver/update.py
178 #, python-brace-format
179 msgid "Adding new repo for only {name}"
180 msgstr ""
181
182 #: ../fdroidserver/init.py
183 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
184 msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves"
185
186 #: ../fdroidserver/import.py
187 msgid ""
188 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
189 "import"
190 msgstr ""
191 "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la "
192 "importación inicial"
193
194 #: ../fdroidserver/lint.py
195 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
196 msgstr "También advierta sobre problemas de formato, como r rewritemeta-l"
197
198 #: ../fdroidserver/common.py
199 #, python-brace-format
200 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
201 msgstr ""
202
203 #: ../fdroidserver/common.py
204 msgid "Android SDK not found!"
205 msgstr ""
206
207 #: ../fdroidserver/common.py
208 #, python-brace-format
209 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
210 msgstr ""
211
212 #: ../fdroidserver/common.py
213 #, python-brace-format
214 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
215 msgstr ""
216
217 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
218 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
219 #. translated or transliterated.
220 #: ../fdroidserver/common.py
221 #, python-brace-format
222 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
223 msgstr ""
224
225 #: ../fdroidserver/update.py
226 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
227 msgstr ""
228
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 #, python-brace-format
231 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
232 msgstr ""
233
234 #: ../fdroidserver/lint.py
235 msgid "Appending .git is not necessary"
236 msgstr ""
237
238 #: ../fdroidserver/update.py
239 #, python-brace-format
240 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
241 msgstr ""
242
243 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
244 #: ../fdroidserver/lint.py
245 #, python-brace-format
246 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
247 msgstr ""
248
249 #: ../fdroidserver/lint.py
250 #, python-brace-format
251 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
252 msgstr ""
253
254 #: ../fdroid
255 msgid "Build a package from source"
256 msgstr "Crear un paquete desde la fuente"
257
258 #: ../fdroidserver/build.py
259 msgid "Build all applications available"
260 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
261
262 #: ../fdroidserver/lint.py
263 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
264 msgstr ""
265
266 #: ../fdroidserver/build.py
267 msgid "Build only the latest version of each package"
268 msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete"
269
270 #: ../fdroidserver/metadata.py
271 #, python-brace-format
272 msgid ""
273 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
274 "\"{value}\", in {linedesc}"
275 msgstr ""
276
277 #: ../fdroidserver/init.py
278 #, python-format
279 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
280 msgstr ""
281
282 #: ../fdroidserver/build.py
283 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
284 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
285 msgstr[0] ""
286 msgstr[1] ""
287
288 #: ../fdroidserver/metadata.py
289 #, python-brace-format
290 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
291 msgstr ""
292
293 #: ../fdroidserver/metadata.py
294 #, python-brace-format
295 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
296 msgstr ""
297
298 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
299 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
300 msgstr ""
301
302 #: ../fdroidserver/metadata.py
303 #, python-brace-format
304 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
305 msgstr ""
306
307 #: ../fdroidserver/lint.py
308 msgid "Categories are not set"
309 msgstr ""
310
311 #: ../fdroidserver/lint.py
312 #, python-format
313 msgid "Category '%s' is not valid"
314 msgstr ""
315
316 #: ../fdroid
317 msgid "Check for updates to applications"
318 msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones"
319
320 #: ../fdroidserver/update.py
321 #, python-brace-format
322 msgid ""
323 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
324 "archapks:{arch}"
325 msgstr ""
326
327 #: ../fdroidserver/dscanner.py
328 msgid "Clean after all scans have finished"
329 msgstr "Limpiar después de que todos los análisis hayan finalizado"
330
331 #: ../fdroidserver/dscanner.py
332 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
333 msgstr "Limpiar antes de que los análisis inicien y reconstruir el contenedor"
334
335 #: ../fdroidserver/dscanner.py
336 msgid "Clean up all containers and then exit"
337 msgstr "Limpiar todos los contenedores y luego salir"
338
339 #: ../fdroidserver/update.py
340 #, fuzzy
341 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
342 msgstr ""
343 "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones  APK"
344
345 #: ../fdroidserver/import.py
346 msgid "Comma separated list of categories."
347 msgstr "Lista de categorías separadas por comas."
348
349 #: ../fdroid
350 #, c-format, python-format
351 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
352 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
353
354 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
355 msgid "Commit changes"
356 msgstr "Aplicar cambios"
357
358 #: ../fdroidserver/common.py
359 #, python-brace-format
360 msgid "Could not find '{command}' on your system"
361 msgstr ""
362
363 #: ../fdroidserver/update.py
364 #, python-brace-format
365 msgid "Could not find {path} to remove it"
366 msgstr ""
367
368 #: ../fdroidserver/update.py
369 msgid "Could not open apk file for analysis"
370 msgstr ""
371
372 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
373 #: ../fdroidserver/import.py
374 msgid "Couldn't find latest version code"
375 msgstr ""
376
377 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
378 #: ../fdroidserver/import.py
379 msgid "Couldn't find latest version name"
380 msgstr ""
381
382 #: ../fdroidserver/import.py
383 msgid "Couldn't find package ID"
384 msgstr ""
385
386 #: ../fdroidserver/update.py
387 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
388 msgstr ""
389
390 #: ../fdroidserver/update.py
391 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
392 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
393
394 #: ../fdroidserver/update.py
395 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
396 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
397
398 #: ../fdroidserver/server.py
399 #, python-brace-format
400 msgid "Created new container \"{name}\""
401 msgstr ""
402
403 #: ../fdroidserver/publish.py
404 msgid "Creating log directory"
405 msgstr ""
406
407 #: ../fdroidserver/server.py
408 #, python-brace-format
409 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
410 msgstr ""
411
412 #: ../fdroidserver/publish.py
413 msgid "Creating output directory"
414 msgstr ""
415
416 #: ../fdroidserver/index.py
417 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
418 msgstr ""
419
420 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
421 #: ../fdroidserver/publish.py
422 msgid "Creating temporary directory"
423 msgstr ""
424
425 #: ../fdroidserver/index.py
426 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
427 msgstr ""
428
429 #: ../fdroidserver/nightly.py
430 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
431 msgstr ""
432
433 #: ../fdroidserver/update.py
434 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
435 msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
436
437 #: ../fdroidserver/update.py
438 #, python-brace-format
439 msgid "Deleting unknown file: {path}"
440 msgstr ""
441
442 #: ../fdroidserver/lint.py
443 #, python-format
444 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
445 msgstr ""
446
447 #: ../fdroidserver/lint.py
448 msgid "Description has a duplicate line"
449 msgstr ""
450
451 #: ../fdroidserver/lint.py
452 #, python-format
453 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
454 msgstr ""
455
456 #: ../fdroidserver/lint.py
457 #, python-brace-format
458 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
459 msgstr ""
460
461 #: ../fdroidserver/init.py
462 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
463 msgstr "No solicitar la ruta al Android SDK, si falla"
464
465 #: ../fdroidserver/build.py
466 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
467 msgstr "No cree un tarball de origen, útil al probar una compilación"
468
469 #: ../fdroidserver/stats.py
470 msgid "Don't do anything logs-related"
471 msgstr "No haga nada con registros relacionados"
472
473 #: ../fdroidserver/build.py
474 msgid ""
475 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
476 "connection"
477 msgstr ""
478 "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a "
479 "Internet"
480
481 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
482 msgid "Don't use rsync checksums"
483 msgstr "No use rsync checksums"
484
485 #: ../fdroidserver/stats.py
486 msgid "Download logs we don't have"
487 msgstr "Descargar registros que no tenemos"
488
489 #: ../fdroidserver/common.py
490 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
491 msgstr ""
492
493 #: ../fdroidserver/verify.py
494 #, python-brace-format
495 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
496 msgstr ""
497
498 #: ../fdroidserver/metadata.py
499 #, python-brace-format
500 msgid ""
501 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
502 msgstr ""
503
504 #: ../fdroidserver/lint.py
505 #, python-brace-format
506 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
507 msgstr ""
508
509 #: ../fdroid
510 msgid "Dynamically scan APKs post build"
511 msgstr ""
512 "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
513
514 #: ../fdroidserver/nightly.py
515 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
516 msgstr ""
517
518 #: ../fdroidserver/metadata.py
519 #, python-brace-format
520 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
521 msgstr ""
522
523 #: ../fdroidserver/init.py
524 #, python-format
525 msgid ""
526 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
527 "> "
528 msgstr ""
529
530 #: ../fdroidserver/import.py
531 msgid "Error while getting repo address"
532 msgstr ""
533
534 #: ../fdroid
535 msgid "Extract signatures from APKs"
536 msgstr ""
537
538 #: ../fdroidserver/signatures.py
539 #, python-brace-format
540 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
541 msgstr ""
542
543 #: ../fdroidserver/update.py
544 #, python-brace-format
545 msgid "Failed reading {path}: {error}"
546 msgstr ""
547
548 #: ../fdroidserver/update.py
549 #, python-brace-format
550 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
551 msgstr ""
552
553 #: ../fdroidserver/publish.py
554 #, fuzzy
555 msgid "Failed to align application"
556 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
557
558 #: ../fdroidserver/server.py
559 #, python-brace-format
560 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
561 msgstr ""
562
563 #: ../fdroidserver/common.py
564 msgid "Failed to get APK manifest information"
565 msgstr ""
566
567 #: ../fdroidserver/update.py
568 #, python-brace-format
569 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
570 msgstr ""
571
572 #: ../fdroidserver/update.py
573 #, python-brace-format
574 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
575 msgstr ""
576
577 #: ../fdroidserver/install.py
578 #, python-brace-format
579 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
580 msgstr ""
581
582 #: ../fdroidserver/publish.py
583 msgid "Failed to sign application"
584 msgstr ""
585
586 #: ../fdroidserver/signatures.py
587 #, python-brace-format
588 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
589 msgstr ""
590
591 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
592 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
593 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
594 #: ../fdroidserver/install.py
595 msgid "Finished"
596 msgstr ""
597
598 #: ../fdroidserver/lint.py
599 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
600 msgstr ""
601
602 #: ../fdroidserver/build.py
603 msgid ""
604 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
605 "Only allowed in test mode."
606 msgstr ""
607 "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de "
608 "los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba."
609
610 #: ../fdroidserver/update.py
611 #, python-brace-format
612 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
613 msgstr ""
614
615 #: ../fdroidserver/common.py
616 msgid "Found invalid appids in arguments"
617 msgstr ""
618
619 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
620 #: ../fdroidserver/common.py
621 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
622 msgstr ""
623
624 #: ../fdroidserver/metadata.py
625 #, fuzzy, python-brace-format
626 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
627 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
628
629 #: ../fdroidserver/index.py
630 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
631 msgstr ""
632
633 #: ../fdroidserver/update.py
634 #, python-brace-format
635 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
636 msgstr ""
637
638 #: ../fdroidserver/index.py
639 msgid "Found no signing certificates for repository."
640 msgstr ""
641
642 #: ../fdroidserver/lint.py
643 #, python-format
644 msgid "Found non-file at %s"
645 msgstr ""
646
647 #: ../fdroidserver/update.py
648 #, fuzzy, python-brace-format
649 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
650 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
651
652 #: ../fdroidserver/common.py
653 #, python-format
654 msgid "Git checkout of '%s' failed"
655 msgstr ""
656
657 #: ../fdroidserver/common.py
658 msgid "Git clean failed"
659 msgstr ""
660
661 #: ../fdroidserver/common.py
662 msgid "Git fetch failed"
663 msgstr ""
664
665 #: ../fdroidserver/common.py
666 msgid "Git remote set-head failed"
667 msgstr ""
668
669 #: ../fdroidserver/common.py
670 msgid "Git reset failed"
671 msgstr ""
672
673 #: ../fdroidserver/common.py
674 msgid "Git submodule sync failed"
675 msgstr ""
676
677 #: ../fdroidserver/common.py
678 msgid "Git submodule update failed"
679 msgstr ""
680
681 #: ../fdroidserver/index.py
682 msgid "Ignoring package without metadata: "
683 msgstr ""
684
685 #: ../fdroidserver/update.py
686 #, python-brace-format
687 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
688 msgstr ""
689
690 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
691 #, python-brace-format
692 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
693 msgstr ""
694
695 #: ../fdroidserver/update.py
696 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
697 msgstr ""
698
699 #: ../fdroidserver/common.py
700 msgid "Initialising submodules"
701 msgstr ""
702
703 #: ../fdroidserver/install.py
704 msgid "Install all signed applications available"
705 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
706
707 #: ../fdroid
708 msgid "Install built packages on devices"
709 msgstr "Instalar paquetes constuídos en el dispositivo"
710
711 #: ../fdroidserver/install.py
712 #, python-format
713 msgid "Installing %s..."
714 msgstr ""
715
716 #: ../fdroidserver/install.py
717 #, python-brace-format
718 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
719 msgstr ""
720
721 #: ../fdroid
722 msgid "Interact with the repo HTTP server"
723 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
724
725 #: ../fdroidserver/update.py
726 msgid "Interactively ask about things that need updating."
727 msgstr ""
728 "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización."
729
730 #: ../fdroidserver/update.py
731 msgid "Invalid APK"
732 msgstr ""
733
734 #: ../fdroidserver/metadata.py
735 #, python-format
736 msgid "Invalid boolean '%s'"
737 msgstr ""
738
739 #: ../fdroidserver/metadata.py
740 #, python-brace-format
741 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
742 msgstr ""
743
744 #: ../fdroidserver/metadata.py
745 #, python-brace-format
746 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
747 msgstr ""
748
749 #: ../fdroidserver/lint.py
750 msgid "Invalid bulleted list"
751 msgstr ""
752
753 #: ../fdroidserver/lint.py
754 #, python-format
755 msgid ""
756 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
757 msgstr ""
758
759 #: ../fdroidserver/lint.py
760 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
761 msgstr ""
762
763 #: ../fdroidserver/metadata.py
764 #, python-format
765 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
766 msgstr ""
767
768 #: ../fdroidserver/metadata.py
769 msgid "Invalid metadata in: "
770 msgstr ""
771
772 #: ../fdroidserver/common.py
773 #, python-format
774 msgid "Invalid name for published file: %s"
775 msgstr ""
776
777 #: ../fdroidserver/common.py
778 #, python-brace-format
779 msgid "Invalid package name {0}"
780 msgstr ""
781
782 #: ../fdroidserver/metadata.py
783 #, python-brace-format
784 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
785 msgstr ""
786
787 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
788 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
789 msgstr ""
790
791 #: ../fdroidserver/signindex.py
792 msgid ""
793 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
794 msgstr ""
795
796 #: ../fdroidserver/init.py
797 #, fuzzy
798 msgid "Keystore for signing key:\t"
799 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
800
801 #: ../fdroidserver/lint.py
802 #, python-brace-format
803 msgid ""
804 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
805 "'{ucm}'"
806 msgstr ""
807
808 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
809 msgid "List files that would be reformatted"
810 msgstr "Lista de archivos que se reformatearán"
811
812 #: ../fdroidserver/build.py
813 msgid "Make the build stop on exceptions"
814 msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
815
816 #: ../fdroidserver/index.py
817 msgid "Malformed repository mirrors."
818 msgstr ""
819
820 #: ../fdroidserver/server.py
821 msgid "Malformed serverwebroot line:"
822 msgstr ""
823
824 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
825 msgid "Missing output directory"
826 msgstr ""
827
828 #: ../fdroidserver/lint.py
829 #, python-format
830 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
831 msgstr ""
832
833 #: ../fdroidserver/common.py
834 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
835 msgstr ""
836
837 #: ../fdroidserver/common.py
838 msgid "No Android SDK found!"
839 msgstr ""
840
841 #: ../fdroidserver/import.py
842 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
843 msgstr ""
844
845 #: ../fdroidserver/install.py
846 msgid "No attached devices found"
847 msgstr ""
848
849 #: ../fdroidserver/metadata.py
850 #, python-brace-format
851 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
852 msgstr ""
853
854 #: ../fdroidserver/index.py
855 msgid "No fingerprint in URL."
856 msgstr ""
857
858 #: ../fdroidserver/common.py
859 msgid "No git submodules available"
860 msgstr ""
861
862 #: ../fdroidserver/import.py
863 msgid "No information found."
864 msgstr ""
865
866 #: ../fdroidserver/lint.py
867 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
868 msgstr ""
869
870 #: ../fdroidserver/lint.py
871 msgid "No need to specify that the app is for Android"
872 msgstr ""
873
874 #: ../fdroidserver/server.py
875 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
876 msgstr ""
877
878 #: ../fdroidserver/common.py
879 msgid "No packages specified"
880 msgstr ""
881
882 #: ../fdroidserver/install.py
883 #, python-format
884 msgid "No signed apk available for %s"
885 msgstr ""
886
887 #: ../fdroidserver/install.py
888 msgid "No signed output directory - nothing to do"
889 msgstr ""
890
891 #: ../fdroidserver/update.py
892 #, python-brace-format
893 msgid "No signing certificates found in {path}"
894 msgstr ""
895
896 #: ../fdroidserver/common.py
897 #, python-format
898 msgid "No such package: %s"
899 msgstr ""
900
901 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
902 #: ../fdroidserver/common.py
903 #, python-brace-format
904 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
905 msgstr ""
906
907 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
908 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
909 msgstr ""
910
911 #: ../fdroidserver/signindex.py
912 msgid "Nothing to do"
913 msgstr ""
914
915 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
916 #, python-brace-format
917 msgid "Nothing to do for {appid}."
918 msgstr ""
919
920 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
921 #: ../fdroidserver/update.py
922 #, python-brace-format
923 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
924 msgstr ""
925
926 #: ../fdroidserver/update.py
927 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
928 msgstr ""
929
930 #: ../fdroidserver/update.py
931 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
932 msgstr ""
933
934 #: ../fdroidserver/update.py
935 #, python-brace-format
936 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
937 msgstr ""
938
939 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
940 msgid "Only print differences with the Play Store"
941 msgstr "Solo imprimir diferencias con el Play Store"
942
943 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
944 msgid "Only process apps with auto-updates"
945 msgstr "Solo procesar aplicaciones con actualizaciones automáticas"
946
947 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
948 msgid "Options"
949 msgstr ""
950
951 #: ../fdroidserver/import.py
952 msgid "Overall license of the project."
953 msgstr "Licencia general del proyecto."
954
955 #: ../fdroidserver/dscanner.py
956 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
957 msgstr "Ruta de remplazo par el repositorio de APK (default: ./repo)"
958
959 #: ../fdroidserver/common.py
960 #, python-brace-format
961 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
962 msgstr ""
963
964 #: ../fdroidserver/common.py
965 msgid "Password required with username"
966 msgstr ""
967
968 #: ../fdroidserver/import.py
969 #, fuzzy
970 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
971 msgstr ""
972 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
973
974 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
975 msgstr ""
976 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
977
978 #: ../fdroidserver/init.py
979 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
980 msgstr "Ruta al Android SDK (a veces ubicado en ANDROID_HOME)"
981
982 #: ../fdroidserver/btlog.py
983 msgid "Path to the git repo to use as the log"
984 msgstr "Ruta de acceso al reporte git para usarlo como registro"
985
986 #: ../fdroidserver/init.py
987 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
988 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
989
990 #: ../fdroidserver/dscanner.py
991 #, fuzzy
992 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
993 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
994
995 msgid "Prepare drozer to run a scan"
996 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
997
998 #: ../fdroidserver/nightly.py
999 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../fdroidserver/metadata.py
1003 #, python-brace-format
1004 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../fdroidserver/common.py
1008 #, python-brace-format
1009 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1013 msgid "Process auto-updates"
1014 msgstr "Actualizaciones automáticas de procesos"
1015
1016 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1017 #, python-brace-format
1018 msgid "Processing {apkfilename}"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1022 #, python-brace-format
1023 msgid "Processing {appid}"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../fdroidserver/update.py
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1029 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
1030
1031 #: ../fdroidserver/update.py
1032 msgid "Produce human-readable index.xml"
1033 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
1034
1035 #: ../fdroidserver/import.py
1036 msgid "Project URL to import from."
1037 msgstr "importar desde.URL del proyecto."
1038
1039 #: ../fdroidserver/lint.py
1040 msgid "Punctuation should be avoided"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../fdroidserver/btlog.py
1044 msgid "Push the log to this git remote repository"
1045 msgstr "Pulse  el registro a este repositorio remoto git"
1046
1047 #: ../fdroidserver/server.py
1048 #, fuzzy, python-brace-format
1049 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1050 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1051
1052 #: ../fdroidserver/server.py
1053 #, python-brace-format
1054 msgid "Pushing to {url}"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../fdroid
1058 msgid "Quickly start a new repository"
1059 msgstr "Iniciar rápidamente un nuevo repositorio"
1060
1061 #: ../fdroid
1062 msgid "Read all the metadata files and exit"
1063 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
1064
1065 #: ../fdroidserver/common.py
1066 #, python-brace-format
1067 msgid "Reading '{config_file}'"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1071 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1072 #: ../fdroidserver/common.py
1073 #, python-brace-format
1074 msgid ""
1075 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1076 "'{apkfilename}'"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../fdroidserver/update.py
1080 #, python-brace-format
1081 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../fdroidserver/stats.py
1085 #, fuzzy
1086 msgid ""
1087 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1088 "invalidate old cached data."
1089 msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie "
1090
1091 #: ../fdroidserver/common.py
1092 msgid "Removing specified files"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../fdroidserver/update.py
1096 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1097 msgstr ""
1098 "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package."
1099 "name_123.apk"
1100
1101 #: ../fdroidserver/update.py
1102 msgid "Report on build data status"
1103 msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación"
1104
1105 #: ../fdroidserver/build.py
1106 msgid ""
1107 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1108 "to be ok."
1109 msgstr ""
1110 "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el "
1111 "existente parece estar bien."
1112
1113 #: ../fdroidserver/update.py
1114 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1115 msgstr ""
1116 "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del "
1117 "pixeles y salir"
1118
1119 #: ../fdroidserver/common.py
1120 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1121 msgstr "Restringir los resultados a advertencias y errores"
1122
1123 #: ../fdroid
1124 msgid "Rewrite all the metadata files"
1125 msgstr "Reescribir todos los archivos de metadatos"
1126
1127 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1128 msgid "Rewrite to a specific format: "
1129 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1130
1131 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1132 #, python-brace-format
1133 msgid "Rewriting '{appid}'"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1137 #, python-brace-format
1138 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../fdroidserver/lint.py
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1144 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
1145
1146 #: ../fdroidserver/server.py
1147 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1151 msgid "Scan only the latest version of each package"
1152 msgstr "Escanear solo la última versión de cada paquete"
1153
1154 #: ../fdroid
1155 msgid "Scan the source code of a package"
1156 msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
1157
1158 #: ../fdroidserver/build.py
1159 msgid "Scanner found {} problem"
1160 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1161 msgstr[0] ""
1162 msgstr[1] ""
1163
1164 #: ../fdroid
1165 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../fdroidserver/build.py
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1171 msgstr ""
1172 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
1173 "\"Drozer\" scan"
1174
1175 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1176 msgstr ""
1177 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
1178 "\"Drozer\" scan"
1179
1180 #: ../fdroid
1181 msgid "Sign and place packages in the repo"
1182 msgstr "Firmar y colocar paquetes en el repositorio"
1183
1184 #: ../fdroid
1185 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1186 msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign"
1187
1188 #: ../fdroidserver/build.py
1189 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1190 msgstr ""
1191 "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas"
1192
1193 #: ../fdroidserver/update.py
1194 #, python-brace-format
1195 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../fdroidserver/update.py
1199 #, python-brace-format
1200 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../fdroidserver/update.py
1204 #, python-brace-format
1205 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../fdroidserver/scanner.py
1209 #, python-brace-format
1210 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../fdroidserver/scanner.py
1214 #, python-brace-format
1215 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../fdroidserver/server.py
1219 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1220 msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
1221
1222 #: ../fdroidserver/server.py
1223 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1224 msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
1225
1226 #: ../fdroidserver/update.py
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1229 msgstr ""
1230 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1231
1232 #, c-format
1233 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1234 msgstr ""
1235 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1236
1237 #: ../fdroidserver/update.py
1238 #, fuzzy, python-brace-format
1239 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1240 msgstr ""
1241 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
1242
1243 #: ../fdroidserver/build.py
1244 msgid "Specify that we're running on the build server"
1245 msgstr "Especificar que estamos ejecutando en el servidor de compilación"
1246
1247 #: ../fdroidserver/common.py
1248 msgid "Spew out even more information than normal"
1249 msgstr "Diseminar más información de lo normal"
1250
1251 #: ../fdroidserver/lint.py
1252 #, python-format
1253 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../fdroidserver/lint.py
1257 #, python-brace-format
1258 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../fdroidserver/build.py
1262 msgid ""
1263 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1264 "the output already exists."
1265 msgstr ""
1266 "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga "
1267 "desarrollando, incluso si la salida ya existe."
1268
1269 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1270 #: ../fdroidserver/update.py
1271 #, python-brace-format
1272 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../fdroidserver/btlog.py
1276 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1277 msgstr ""
1278 "El URL base para  el registro del repositorio  (default: https://f-droid.org)"
1279
1280 #: ../fdroidserver/server.py
1281 #, fuzzy
1282 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1283 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1284
1285 #: ../fdroidserver/index.py
1286 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../fdroidserver/common.py
1290 msgid "The repository's index could not be verified."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../fdroidserver/server.py
1294 #, python-brace-format
1295 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../fdroidserver/nightly.py
1299 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../fdroidserver/publish.py
1303 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../fdroidserver/import.py
1307 #, python-format
1308 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../fdroidserver/server.py
1312 msgid ""
1313 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1314 "py!"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../fdroidserver/lint.py
1318 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../fdroidserver/lint.py
1322 msgid "URL shorteners should not be used"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../fdroidserver/metadata.py
1326 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../fdroidserver/lint.py
1330 #, python-brace-format
1331 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../fdroidserver/metadata.py
1335 #, python-brace-format
1336 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../fdroid
1340 msgid "Unknown exception found!"
1341 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1342
1343 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1344 #: ../fdroidserver/lint.py
1345 #, python-brace-format
1346 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../fdroidserver/metadata.py
1350 #, python-format
1351 msgid "Unknown metadata format: %s"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../fdroidserver/metadata.py
1355 #, fuzzy, python-brace-format
1356 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1357 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
1358
1359 #: ../fdroidserver/common.py
1360 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../fdroidserver/lint.py
1364 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../fdroidserver/lint.py
1368 msgid "Unnecessary leading space"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../fdroidserver/lint.py
1372 msgid "Unnecessary trailing space"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../fdroidserver/metadata.py
1376 msgid "Unrecognised app field: "
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../fdroidserver/metadata.py
1380 #, python-brace-format
1381 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../fdroidserver/update.py
1385 #, python-brace-format
1386 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1390 #, python-brace-format
1391 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../fdroidserver/metadata.py
1395 msgid "Unterminated ]"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../fdroidserver/metadata.py
1399 msgid "Unterminated ]]"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../fdroidserver/metadata.py
1403 #, python-brace-format
1404 msgid "Unterminated build in {name}"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../fdroidserver/metadata.py
1408 #, python-brace-format
1409 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../fdroidserver/lint.py
1413 #, python-format
1414 msgid "Unused extlib at %s"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../fdroidserver/lint.py
1418 #, python-format
1419 msgid "Unused file at %s"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../fdroidserver/lint.py
1423 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../fdroid
1427 msgid "Update repo information for new packages"
1428 msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
1429
1430 #: ../fdroid
1431 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1432 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1433
1434 #: ../fdroid
1435 msgid "Update the stats of the repo"
1436 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1437
1438 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1439 msgid "Update the wiki"
1440 msgstr "Actualizar el wiki"
1441
1442 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1443 msgid "Usage"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1447 #, python-format
1448 msgid "Usage: %s\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../fdroidserver/lint.py
1452 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../fdroidserver/update.py
1456 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../fdroidserver/build.py
1460 msgid "Use build server"
1461 msgstr "Use un servidor de compilación"
1462
1463 #: ../fdroidserver/update.py
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1466 msgstr ""
1467 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1468 "añadidos"
1469
1470 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1471 msgstr ""
1472 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1473 "añadidos"
1474
1475 #: ../fdroidserver/server.py
1476 #, python-brace-format
1477 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../fdroid
1481 msgid "Valid commands are:"
1482 msgstr "Los comandos válidos son:"
1483
1484 #: ../fdroid
1485 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1486 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1487
1488 #: ../fdroid
1489 msgid "Warn about possible metadata errors"
1490 msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos"
1491
1492 #: ../fdroidserver/update.py
1493 msgid ""
1494 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1495 "stage"
1496 msgstr ""
1497 "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo "
1498 "en esta etapa"
1499
1500 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1501 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1502
1503 #: ../fdroidserver/init.py
1504 #, fuzzy
1505 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1506 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1507
1508 #: ../fdroidserver/common.py
1509 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../fdroidserver/nightly.py
1513 #, python-brace-format
1514 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../fdroidserver/update.py
1518 #, python-brace-format
1519 msgid "adding to {name}: {path}"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1523 #, python-format
1524 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1528 #, python-format
1529 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1533 #, fuzzy
1534 msgid "applicationId in the form APPID"
1535 msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1536
1537 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1538 #, fuzzy
1539 msgid "applicationId to check for updates"
1540 msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1541
1542 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1543 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1544 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1545 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1546 #, fuzzy
1547 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1548 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1549
1550 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1551 #, python-format
1552 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../fdroidserver/nightly.py
1556 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1560 #, python-format
1561 msgid "can't open '%s': %s"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1565 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1569 #, python-format
1570 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../fdroidserver/nightly.py
1574 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../fdroidserver/nightly.py
1578 #, python-brace-format
1579 msgid "cloning {url}"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../fdroidserver/server.py
1583 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1584 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1585
1586 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1587 msgid "complex"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1591 #, python-format
1592 msgid "conflicting option string: %s"
1593 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1594 msgstr[0] ""
1595 msgstr[1] ""
1596
1597 #: ../fdroidserver/nightly.py
1598 #, python-brace-format
1599 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../fdroidserver/update.py
1603 #, python-brace-format
1604 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1608 #, python-format
1609 msgid "dest= is required for options like %r"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1613 #, python-format
1614 msgid "expected %s argument"
1615 msgid_plural "expected %s arguments"
1616 msgstr[0] ""
1617 msgstr[1] ""
1618
1619 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1620 msgid "expected at least one argument"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1624 msgid "expected at most one argument"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1628 msgid "expected one argument"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../fdroid
1632 #, fuzzy
1633 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1634 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1635
1636 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1637 msgid "floating-point"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../fdroidserver/metadata.py
1641 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1642 msgstr "Forzar a los errores a ser advertencias o ignorarlas"
1643
1644 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1645 #, python-format
1646 msgid "ignored explicit argument %r"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../fdroidserver/index.py
1650 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1654 msgid "integer"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1658 #, python-format
1659 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1663 #, python-format
1664 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1668 #, python-format
1669 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1673 #, python-format
1674 msgid ""
1675 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1676 "%(prefix_chars)r"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../fdroidserver/server.py
1680 #, python-brace-format
1681 msgid ""
1682 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../fdroidserver/server.py
1686 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../fdroidserver/server.py
1690 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../fdroidserver/index.py
1694 #, python-format
1695 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1699 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../fdroidserver/signatures.py
1703 msgid "no APK supplied"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1707 #, python-format
1708 msgid "no such option: %s"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../fdroid
1712 #, fuzzy
1713 msgid "no version info found!"
1714 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1715
1716 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1717 #, python-format
1718 msgid "not allowed with argument %s"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1722 #, python-format
1723 msgid "one of the arguments %s is required"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1727 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../fdroidserver/install.py
1731 #, python-format
1732 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1736 #, python-format
1737 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1741 #, python-format
1742 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1746 #, fuzzy, python-format
1747 msgid "option -%s not recognized"
1748 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1749
1750 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1751 #, python-format
1752 msgid "option -%s requires argument"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1756 #, python-format
1757 msgid "option --%s must not have an argument"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1761 #, python-format
1762 msgid "option --%s not a unique prefix"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1766 #, fuzzy, python-format
1767 msgid "option --%s not recognized"
1768 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1769
1770 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1771 #, python-format
1772 msgid "option --%s requires argument"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1776 msgid "optional arguments"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../fdroidserver/nightly.py
1780 #, python-brace-format
1781 msgid "overwriting existing {path}"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1785 msgid "positional arguments"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../fdroidserver/signatures.py
1789 #, python-brace-format
1790 msgid ""
1791 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1792 "https-check): {apkfilename}"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../fdroidserver/signatures.py
1796 #, python-brace-format
1797 msgid ""
1798 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1799 "https-check): {apkfilename}"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../fdroidserver/server.py
1803 #, python-brace-format
1804 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1808 msgid "show program's version number and exit"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1812 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1813 msgid "show this help message and exit"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../fdroidserver/signatures.py
1817 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../fdroidserver/update.py
1821 #, python-brace-format
1822 msgid "skipping source tarball: {path}"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1826 #, python-format
1827 msgid "the following arguments are required: %s"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1831 #, python-format
1832 msgid "unexpected option string: %s"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1836 #, python-format
1837 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1841 #, python-format
1842 msgid "unrecognized arguments: %s"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../fdroidserver/common.py
1846 #, python-brace-format
1847 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1851 msgid "usage: "
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../fdroid
1855 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1856 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1857
1858 #: ../fdroidserver/server.py
1859 #, python-brace-format
1860 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../fdroidserver/publish.py
1864 #, python-brace-format
1865 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1866 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1867 msgstr[0] ""
1868 msgstr[1] ""
1869
1870 #: ../fdroidserver/update.py
1871 #, python-brace-format
1872 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../fdroidserver/update.py
1876 #, python-brace-format
1877 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1878 msgstr ""
1879
1880 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1881 #: ../fdroidserver/lint.py
1882 #, python-brace-format
1883 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../fdroidserver/metadata.py
1887 #, python-brace-format
1888 msgid "{field} not terminated in {name}"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../fdroidserver/update.py
1892 #, python-brace-format
1893 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../fdroidserver/update.py
1897 #, python-brace-format
1898 msgid "{path} is zero size!"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../fdroidserver/build.py
1902 msgid "{} build failed"
1903 msgid_plural "{} builds failed"
1904 msgstr[0] ""
1905 msgstr[1] ""
1906
1907 #: ../fdroidserver/build.py
1908 msgid "{} build succeeded"
1909 msgid_plural "{} builds succeeded"
1910 msgstr[0] ""
1911 msgstr[1] ""
1912
1913 #, fuzzy
1914 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1915 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1916
1917 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1918 #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
1919
1920 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1921 #~ msgstr ""
1922 #~ "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones  APK"
1923
1924 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1925 #~ msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1926
1927 #~ msgid "app-id to check for updates"
1928 #~ msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1929
1930 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1931 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1932
1933 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1934 #~ msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"