From 3a7d79ca419b89e674565745752601ab519797ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ian Jackson Date: Sun, 10 Jun 2012 21:17:18 +0100 Subject: [PATCH] unfuzzy the translations git-checkout 51f936cff73344e45074614799cd1ffcb2a62ec4 debconf-updatepo cp templates.pot templates.pot.orig git-checkout master debconf-updatepo git-checkout *.po msguntypot -o templates.pot.orig -n templates.pot *.po rm templates.pot.orig git-commit -a --- debian/po/cs.po | 67 ++++++++++++++++--------------- debian/po/da.po | 70 ++++++++++++++++---------------- debian/po/de.po | 71 ++++++++++++++++----------------- debian/po/fr.po | 81 +++++++++++++++++++------------------ debian/po/it.po | 71 ++++++++++++++++----------------- debian/po/nl.po | 78 ++++++++++++++++++------------------ debian/po/pl.po | 64 +++++++++++++++--------------- debian/po/pt.po | 72 ++++++++++++++++----------------- debian/po/ru.po | 77 +++++++++++++++++------------------- debian/po/sv.po | 74 +++++++++++++++++----------------- debian/po/templates.pot | 88 ++++++++++++++++++++--------------------- 11 files changed, 397 insertions(+), 416 deletions(-) diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index d8ad868..7a66fbe 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 17:01+0100\n" "Last-Translator: Michal Simunek \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -26,10 +26,9 @@ msgstr "Vytvořit tradiční verze písem?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Pomocí xfonts-traditional je možné automaticky vytvořit tradiční verze (s " "obtékáním \"Trad\" namísto \"Misc\") všech písem u kterých je zřejmé, že je " @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Můžete však dát přednost tomu, aby se nástroj jen nainstaloval a automaticky " "je nevytvářel." @@ -48,23 +47,24 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Nastavit xterm k používání tradičního písma?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "Výchozí UTF-8 písmo v xterm můžete změnit na tradiční verzi." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Zvolení této možnosti upraví /etc/X11/app-defaults/XTerm, obsah původního " "souboru bude zachován v XTerm.backup.not-trad. Protože je to konfigurační " @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "V případě, že nechcete změnit výchozí písmo, vytvoří se soubor XTerm.trad, " "ale nebude se používat." @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Pro vrácení změn jednoduše změňte klíč \"*VT100.utf8Fonts.font\" z \"-" -"trad-...\" zpět na \"-misc-...\", nebo původní soubor přejmenujte zpět na " +"Pro vrácení změn jednoduše změňte klíč \"*VT100.utf8Fonts.font\" z " +"\"-trad-...\" zpět na \"-misc-...\", nebo původní soubor přejmenujte zpět na " "původní název." #. Type: boolean @@ -100,16 +100,16 @@ msgstr "Nastavit systém k používání tradičního písma \"fixed\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "Alias písma \"fixed\" lze přemapovat na tradiční verzi." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Zvolení této možnosti upraví /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, obsah " "původního souboru bude zachován v xfonts-base.alias.backup.not-trad. Protože " @@ -119,33 +119,32 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"V případě, že nechcete změnit výchozí písmo, vytvoří se soubor xfonts-base-" -"alias, ale nebude se používat." +"V případě, že nechcete změnit výchozí písmo, vytvoří se soubor " +"xfonts-base-alias, ale nebude se používat." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Pro vrácení změn jednoduše změňte alias z \"-trad-...\" zpět na \"-misc-..." -"\", nebo původní soubor přejmenujte zpět na původní název." +"Pro vrácení změn jednoduše změňte alias z \"-trad-...\" zpět na " +"\"-misc-...\", nebo původní soubor přejmenujte zpět na původní název." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Odstranit xfonts-traditional, poškodit \"fixed\" a X server?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Odstranění xfonts-traditional by poškodilo X server tím, že by se odstranilo " "\"fixed\"." @@ -155,9 +154,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Jestliže \"fixed\" odkazuje na jedno z písem, neměli byste odstraňovat " "xfonts-traditional. Nejprve musíte zkontrolovat rozdíly mezi jednotlivými " diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index 6087fad..b87f4a9 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 12:42+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -26,10 +26,9 @@ msgstr "Opret traditionelle versioner for skrifttyper?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Med xfonts-traditional er det muligt automatisk at oprette traditionelle " "versioner (med foundry »Trad« i stedet for »Misc«) for alle skrifttyper, " @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Men du foretrækker måske bare at installere værktøjet og ikke udføre dette " "automatisk." @@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Konfigurer xterm til at bruge traditionelle skrifttyper?" #. Type: boolean @@ -58,16 +57,15 @@ msgstr "Konfigurer xterm til at bruge traditionelle skrifttyper?" msgid "" "You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " "version." -msgstr "" -"Du kan ændre xterm UTF-8 standardskriften til den traditionelle version." +msgstr "Du kan ændre xterm UTF-8 standardskriften til den traditionelle version." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Valg af denne indstilling vil ændre /etc/X11/app-defaults/XTerm, den gamle " "fil gemmes som XTerm.backup.not-trad. Da dette er en konfigurationsfil, kan " @@ -77,8 +75,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Alternativt vil XTerm.trad, hvis du ikke ønsker at ændre standarden, blive " "oprettet men ikke brugt." @@ -90,8 +88,8 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"For at omgøre ændringen, så ret nøglen »*VT100.utf8Fonts.font« tilbage fra »-" -"trad-...« til »-misc-...«, eller omdøb den gamle fil tilbage på plads." +"For at omgøre ændringen, så ret nøglen »*VT100.utf8Fonts.font« tilbage fra " +"»-trad-...« til »-misc-...«, eller omdøb den gamle fil tilbage på plads." #. Type: boolean #. Description @@ -102,17 +100,16 @@ msgstr "Konfigurer systemet til at bruge traditionel »fixed«?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." -msgstr "" -"Skriftaliasset »fixed« kan genoversættes til den traditionelle version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." +msgstr "Skriftaliasset »fixed« kan genoversættes til den traditionelle version." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Valg af denne indstilling vil ændre /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " "bevare den gamle fil som xfonts-base-alias.backup.not-trad. Da dette er en " @@ -122,18 +119,18 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Alternativt, hvis du ikke ønsker at ændre standarde, så vil xfonts-base-" -"alias.trad blive oprettet men ikke brugt." +"Alternativt, hvis du ikke ønsker at ændre standarde, så vil " +"xfonts-base-alias.trad blive oprettet men ikke brugt." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "For at omgøre ændringen, så ret aliasset »fixed« tilbage fra »-trad-...« til " "»-misc-...«, eller omdøb den gamle fil tilbage på plads." @@ -141,14 +138,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Fjern xfonts-traditional, hvilket ødelægger »fixed« og X-serveren?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Fjernelse af xfonts-traditional vil ødelægge X-serveren ved at fjerne " "»fixed«." @@ -158,11 +154,11 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Du bør ikke fjerne xfonts-traditional mens »fixed« refererer til en af dets " -"skrifttyper. Du skal først kontrollere forskellene mellem de forskellige /" -"etc/X11/fonts/misc/xfonts-base-alias*, genoverveje ændringerne og så køre " +"skrifttyper. Du skal først kontrollere forskellene mellem de forskellige " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base-alias*, genoverveje ændringerne og så køre " "»update-fonts-alias misc«." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 35d378a..9a83bb2 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 22:54+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" @@ -27,10 +27,9 @@ msgstr "Traditionelle Versionen von Schriften erzeugen?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Mit Xfonts-traditional ist es möglich, automatisch traditionelle Versionen " "(mit der Einstellung »Trad« anstelle von »Misc«) von allen Schriften zu " @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Aber vielleicht ziehen Sie es vor, das Werkzeug installiert zu haben, ohne " "dies automatisch zu tun." @@ -50,14 +49,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Xterm konfigurieren, um traditionelle Schrift zu verwenden?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Sie können die Standard-UTF-8-Schrift von Xterm in die traditionelle Version " "ändern." @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Die Auswahl dieser Option wird /etc/X11/app-defaults/XTerm verändern und die " "alte Datei als XTerm.backup.not-trad aufheben. Da dies eine " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Alternativ, wenn Sie die Vorgabe nicht ändern möchten, wird XTerm.trad " "erstellt aber nicht benutzt." @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Schlüssel »*VT100." -"utf8Fonts.font« zurück von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte " -"Datei an dieser Stelle wieder um." +"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Schlüssel " +"»*VT100.utf8Fonts.font« zurück von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die " +"alte Datei an dieser Stelle wieder um." #. Type: boolean #. Description @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "System konfigurieren, um traditionelles »fixed« zu verwenden?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" "Der Schriftalias »fixed« kann wieder auf die traditionelle Version " "abgebildet werden." @@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Die Auswahl dieser Version wird /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias " -"verändern und die alte Datei als xfonts-base.alias.backup.not-trad aufheben. " -"Da dies eine Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in Zukunft " -"diesbezügliche Fragen von Dpkg erhalten." +"verändern und die alte Datei als xfonts-base.alias.backup.not-trad " +"aufheben. Da dies eine Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in " +"Zukunft diesbezügliche Fragen von Dpkg erhalten." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe ändern nicht möchten, wird xfonts-base-" -"alias.trad erstellt aber nicht benutzt." +"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe ändern nicht möchten, wird " +"xfonts-base-alias.trad erstellt aber nicht benutzt." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Alias »fixed« zurück " "von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte Datei an dieser Stelle " @@ -147,14 +147,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Xfonts-traditional entfernen, »fixed« und den X-Server beschädigen?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Xfonts-traditional zu entfernen würde den X-Server durch Entfernen von " "»fixed« beschädigen." @@ -164,9 +163,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Sie sollten Xfonts-traditional nicht entfernen, während sich »fixed« auf " "eine seiner Schriften bezieht. Zuerst müssen Sie die Unterschiede zwischen " diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index f05f28c..3d105fd 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 11:57+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca \n" "Language-Team: FRENCH\n" @@ -26,10 +26,9 @@ msgstr "Faut-il créer des versions traditionnelles des polices ?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Avec xfonts-traditional, il est possible de créer automatiquement des " "versions traditionnelles (avec la fonderie « Trad » à la place de « Misc ») " @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Vous pourriez préférer que cette création ne soit pas automatique et " "simplement disposer de l'outil nécessaire." @@ -50,14 +49,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Configurer xterm pour utiliser les polices traditionnelles ?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Il est possible de changer la police UTF-8 par défaut de xterm pour la " "version traditionnelle." @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Choisir cette option modifiera le fichier /etc/X11/app-defaults/XTerm, tout " "en préservant les anciens fichiers en tant que XTerm.backup.not-trad. Comme " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Alternativement, si vous ne changez pas la valeur par défaut, XTerm.trad " "sera créé, mais non utilisé." @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Pour annuler les changements, il suffit de modifier la clé « *VT100." -"utf8Fonts.font » de « -trad-... » vers « -misc-... », ou redonner son nom " -"d'origine à l'ancien fichier." +"Pour annuler les changements, il suffit de modifier la clé " +"« *VT100.utf8Fonts.font » de « -trad-... » vers « -misc-... », ou redonner " +"son nom d'origine à l'ancien fichier." #. Type: boolean #. Description @@ -107,48 +107,48 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." -msgstr "" -"La police « fixed » peut être redirigée vers la version traditionnelle." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." +msgstr "La police « fixed » peut être redirigée vers la version traditionnelle." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" -"Choisir cette option modifiera le fichier /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base." -"alias, tout en préservant les anciens fichiers en tant que xfonts-base.alias." -"backup.not-trad. Comme il s'agit d'un fichier de configuration, il se peut " -"que dpkg vous pose des questions à l'avenir." +"Choisir cette option modifiera le fichier " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, tout en préservant les anciens " +"fichiers en tant que xfonts-base.alias.backup.not-trad. Comme il s'agit d'un " +"fichier de configuration, il se peut que dpkg vous pose des questions à " +"l'avenir." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Alternativement, si vous ne changez pas la valeur par défaut, xfonts-base-" -"alias.trad sera créé, mais non utilisé." +"Alternativement, si vous ne changez pas la valeur par défaut, " +"xfonts-base-alias.trad sera créé, mais non utilisé." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Pour annuler les changements, il suffit de modifier l'alias « fixed » de « -" -"trad-... » vers « -misc-... », ou redonner son nom d'origine à l'ancien " +"Pour annuler les changements, il suffit de modifier l'alias « fixed » de " +"« -trad-... » vers « -misc-... », ou redonner son nom d'origine à l'ancien " "fichier." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "" "Faut-il supprimer xfonts-traditional et changer la police « fixed » et le " "serveur X ?" @@ -156,8 +156,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "La suppression de xfonts-traditional va endommager le serveur X en " "supprimant la police « fixed »." @@ -167,9 +166,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Vous ne devriez pas supprimer xfonts-traditional tant que « fixed » est un " "lien vers l'une de ses polices. Vous devez d'abord analyser les différences " diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index ae9711a..f7e2a88 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-11 09:53+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -27,10 +27,9 @@ msgstr "Generare versioni tradizionali dei tipi di carattere?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Con xfonts-traditional è possibile generare automaticamente versioni " "tradizionali (con foundry «Trad» invece di «Misc») di tutti i tipi di " @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Però si può preferire non farlo automaticamente ma avere solamente lo " "strumento installato." @@ -50,14 +49,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Configurare xterm per usare il tipo di carattere tradizionale?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Si può cambiare il tipo di carattere UTF-8 predefinito di xterm nella " "versione tradizionale." @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Se si sceglie questa opzione /etc/X11/app-defaults/XTerm verrà modificato, " "preservando il vecchio file come XTerm.backup.not-trad. Dato che questo è un " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "In alternativa, se non si desidera modificare il carattere predefinito, " "XTerm.trad verrà creato ma non usato." @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente la chiave «*VT100." -"utf8Fonts.font» da «-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il vecchio " -"file nuovamente al suo posto." +"Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente la chiave " +"«*VT100.utf8Fonts.font» da «-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il " +"vecchio file nuovamente al suo posto." #. Type: boolean #. Description @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Configurare il sistema per usare il tradizionale «a spaziatura fissa»? #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" "L'alias per il tipo di carattere «fixed» (a spaziatura fissa) può essere " "rimappato alla versione tradizionale." @@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Se si sceglie questa opzione /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, verrà " -"modificato, preservando il vecchio file come xfonts-base.alias.backup.not-" -"trad. Dato che questo è un file di configurazione, è possibile che dpkg in " -"futuro ponga domande su di esso." +"modificato, preservando il vecchio file come " +"xfonts-base.alias.backup.not-trad. Dato che questo è un file di " +"configurazione, è possibile che dpkg in futuro ponga domande su di esso." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"In alternativa, se non si desidera modificare l'alias predefinito, xfonts-" -"base-alias.trad verrà creato ma non usato." +"In alternativa, se non si desidera modificare l'alias predefinito, " +"xfonts-base-alias.trad verrà creato ma non usato." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente l'alias «fixed» da " "«-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il vecchio file nuovamente al " @@ -147,14 +147,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Rimovere xfonts-traditional, rendendo difettosi «fixed» e il server X?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "La rimozione di xfonts-traditional renderà difettoso il server X poiché " "rimuove «fixed»." @@ -164,9 +163,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Non si dovrebbe rimuovere xfonts-traditional quando «fixed» fa riferimento " "ad uno dei suoi tipi di carattere. È necessario prima controllare le " diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index fdafbf6..42d3941 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:04+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" @@ -26,10 +26,9 @@ msgstr "Traditionele versies van de lettertypes aanmaken?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Met xfonts-traditional is het mogelijk om automatisch traditionele versies " "(met foundry \"Trad\" in plaats van \"Misc\") van alle lettertypes waarvan " @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Maar mogelijk wilt u alleen het hulpprogramma geïnstalleerd hebben en dit " "niet automatisch laten doen." @@ -49,14 +48,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Xterm configureren om een traditioneel lettertype te gebruiken?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "U kunt het standaard UTF-8-lettertype van xterm aanpassen naar de " "traditionele versie." @@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Als u voor deze optie kiest dan zal /etc/X11/app-defaults/XTerm worden " -"aangepast, het oude bestand wordt bewaard als XTerm.backup.not-trad. " -"Aangezien dit een configuratiebestand is kan dpkg u hier in de toekomst naar " -"vragen." +"aangepast, het oude bestand wordt bewaard als " +"XTerm.backup.not-trad. Aangezien dit een configuratiebestand is kan dpkg u " +"hier in de toekomst naar vragen." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Wanneer u de standaardwaarde niet wilt aanpassen zal XTerm.trad worden " "aangemaakt maar niet gebruikt worden." @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Het systeem configueren om de tranditionele \"fixed\" te gebruiken?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" "De lettertype-alias \"fixed\" kan naar de traditionele versie worden " "doorgewezen." @@ -113,21 +113,21 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Als u voor deze optie kiest dan zal /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias " -"worden aangepast, het oude bestand wordt bewaard als xfonts-base.alias." -"backup.not-trad. Aangezien dit een configuratiebestand is kan dpkg u hier in " -"de toekomst naar vragen." +"worden aangepast, het oude bestand wordt bewaard als " +"xfonts-base.alias.backup.not-trad. Aangezien dit een configuratiebestand is " +"kan dpkg u hier in de toekomst naar vragen." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" "Wanneer u de standaardwaarde niet wilt aanpassen zal xfonts-base-alias " "worden aangemaakt maar niet gebruikt worden." @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "U kunt de verandering terugdraaien door de alias \"fixed\" terug te zetten " "van \"-trad-...\" naar \"-misc-...\", of door het oude bestand terug te " @@ -146,28 +146,28 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "xfonts-traditional verwijderen, \"fixed\" en de X-server stukmaken?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" -"Het verwijderen van xfonts-traditional zal door het verwijderen van \"fixed" -"\" de X-server stukmaken." +"Het verwijderen van xfonts-traditional zal door het verwijderen van " +"\"fixed\" de X-server stukmaken." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "U hoort xfonts-traditional niet te verwijderen terwijl \"fixed\" nog naar " -"één van zijn lettertypes verwijst. U dient /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base." -"alias* op verschillen te controleren, eventuele veranderingen over te zetten " -"en dan \"update-fonts-alias misc\" uit te voeren." +"één van zijn lettertypes verwijst. U dient " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias* op verschillen te controleren, " +"eventuele veranderingen over te zetten en dan \"update-fonts-alias misc\" " +"uit te voeren." diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po index e8c5d82..5fc15da 100644 --- a/debian/po/pl.po +++ b/debian/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 14:40+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -29,10 +29,9 @@ msgstr "Utworzyć tradycyjne wersje fontów?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Program xfonts-traditional może wygenerować w sposób automatyczny tradycyjne " "wersje (z ustawionym edytorem \"Trad\" zamiast \"Misc\") wszystkich " @@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Istnieje również możliwość zainstalowania tego narzędzia, bez automatycznego " "generowania fontów." @@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Skonfigurować xterm w celu używania tradycyjnych fontów?" #. Type: boolean @@ -67,21 +66,21 @@ msgstr "Można zmienić domyślny font UTF-8 xterma na wersję tradycyjną." #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" -"Wybranie tej opcji spowoduje zmodyfikowanie pliku /etc/X11/app-defaults/" -"XTerm, zachowując stary pod nazwą XTerm.backup.not-trad. Ponieważ jest to " -"plik konfiguracyjny, dpkg może w przyszłości wyświetlać związane z nim " -"zapytania." +"Wybranie tej opcji spowoduje zmodyfikowanie pliku " +"/etc/X11/app-defaults/XTerm, zachowując stary pod nazwą " +"XTerm.backup.not-trad. Ponieważ jest to plik konfiguracyjny, dpkg może w " +"przyszłości wyświetlać związane z nim zapytania." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Można również nie zmieniać wartości domyślnej, XTerm.trad zostanie wtedy " "utworzony, ale nie będzie używany." @@ -106,16 +105,16 @@ msgstr "Skonfigurować system w celu używania tradycyjnych fontów \"fixed\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "Alias fontów \"fixed\" może zostać zmieniony na wersję tradycyjną." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Wybranie tej opcji zmodyfikuje /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " "zachowując stary plik pod nazwą xfonts-base.alias.backup.not-trad. Ponieważ " @@ -126,8 +125,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" "Można również nie zmieniać wartości domyślnej, xfonts-base-alias.trad " "zostanie wtedy utworzony, ale nie będzie używany." @@ -136,8 +135,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Aby cofnąć zmianę, należy zmienić z powrotem alias \"fixed\" z \"-trad-...\" " "na \"-misc-...\" lub przenieść stary plik pod swoją pierwotną nazwę." @@ -145,14 +144,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Usunąć xfonts-traditional, psując fonty \"fixed\" i serwer X?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Usunięcie xfonts-traditional może spowodować problemy z serwerem X przez " "usunięcie fontów \"fixed\"." @@ -162,11 +160,11 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Proszę nie usuwać xfonts-traditional jeśli fonty \"fixed\" odnoszą się do " -"jednego z ich fontów. Należy najpierw sprawdzić różnice pomiędzy różnymi /" -"etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, uzgodnić wszystkie zmiany i wykonać " +"jednego z ich fontów. Należy najpierw sprawdzić różnice pomiędzy różnymi " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, uzgodnić wszystkie zmiany i wykonać " "polecenie \"update-fonts-alias misc\"." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 594928b..1824fee 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 21:33+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -26,10 +26,9 @@ msgstr "Gerar versões tradicionais de tipos de letra?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Com xfonts-traditional é possível gerar automaticamente versões tradicionais " "(com foundry \"Trad\" em vez de \"Misc\") de todos os tipos de letra onde " @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Mas pode preferir apenas ter a ferramenta instalada e não fazer isto " "automaticamente." @@ -49,14 +48,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Configurar o xterm para utilizar a font tradicional?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Pode ter o tipo de letra UTF-8 predefinido do xterm alterado para a versão " "tradicional." @@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Escolher esta opção irá modificar /etc/X11/app-defaults/XTerm, preservando o " "antigo ficheiro como XTerm.backup.not-trad. Como é um ficheiro de " @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Em alternativa, se não quiser alterar o predefinido, o XTerm.trad será " "criado mas não será utilizado." @@ -90,9 +90,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Para reverter a alteração, simplesmente altere a chave \"*VT100.utf8Fonts." -"font\" de volta para \"-trad-...\" para \"-misc-...\", ou renomeia o antigo " -"ficheiro de novo para o seu local." +"Para reverter a alteração, simplesmente altere a chave " +"\"*VT100.utf8Fonts.font\" de volta para \"-trad-...\" para \"-misc-...\", ou " +"renomeia o antigo ficheiro de novo para o seu local." #. Type: boolean #. Description @@ -103,16 +103,16 @@ msgstr "Configurar o sistema para utilizar o tradicional \"fixed\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "O alias \"fixed\" pode ser remapeado para a versão tradicional." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Escolher esta opção irá modificar /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " "preservando o antigo ficheiro como xfonts-base.alias.backup.not-trad. Como " @@ -123,18 +123,18 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Em alternativa, se não quiser alterar o predefinido, será criado o xfonts-" -"base-alias.trad mas não será utilizado." +"Em alternativa, se não quiser alterar o predefinido, será criado o " +"xfonts-base-alias.trad mas não será utilizado." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Para reverter a alteração, simplesmente altere, de novo, o alias \"fixed\" " "de \"-trad-...\" para \"-misc-...\", ou renomeie o antigo ficheiro de novo " @@ -143,27 +143,25 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Remover xfonts-traditional, estragando \"fixed\" e o servidor X?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." -msgstr "" -"Remover xfonts-traditional iria estragar o servidor X ao remover \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." +msgstr "Remover xfonts-traditional iria estragar o servidor X ao remover \"fixed\"." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Não deverá remover xfonts-traditional enquanto \"fixed\" se referir a uma " -"das suas fonts. Primeiro tem de verificar as diferenças entre os vários /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcilie as alterações, e corra " +"das suas fonts. Primeiro tem de verificar as diferenças entre os vários " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcilie as alterações, e corra " "\"update-fonts-alias misc\"." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 5b5f633..dd1a42d 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 21:07+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description @@ -28,10 +28,9 @@ msgstr "Сгенерировать традиционные версии шри #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "С помощью пакета xfonts-traditional можно автоматически сгенерировать " "традиционные версии (с помощью преобразователя «Trad» вместо «Misc») всех " @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Но вы можете просто установить данный инструмент и ничего не генерировать " "автоматически." @@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Включить в xterm использование традиционного шрифта?" #. Type: boolean @@ -68,9 +67,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "После утвердительного ответа будет изменён файл /etc/X11/app-defaults/XTerm, " "его старая версия будет сохранена под именем XTerm.backup.not-trad. Так как " @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "В противном случае, если вы не хотите изменять настройки по умолчанию, будет " "создан (но не задействован) файл XTerm.trad." @@ -93,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Чтобы отменить изменение просто исправьте значение ключа «*VT100.utf8Fonts." -"font» с «\"-trad-…» обратно на «-misc-…», или верните старый файл на прежнее " -"место." +"Чтобы отменить изменение просто исправьте значение ключа " +"«*VT100.utf8Fonts.font» с «\"-trad-…» обратно на «-misc-…», или верните " +"старый файл на прежнее место." #. Type: boolean #. Description @@ -106,28 +105,28 @@ msgstr "Включить в системе использование тради #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "Псевдоним шрифта «fixed» может указывать на традиционную версию." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" -"После утвердительного ответа будет изменён файл /etc/X11/fonts/misc/xfonts-" -"base.alias, его старая версия будет сохранена под именем xfonts-base.alias." -"backup.not-trad. Так как это файл настройки, dpkg может спросить о нём в " -"будущем." +"После утвердительного ответа будет изменён файл " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, его старая версия будет сохранена под " +"именем xfonts-base.alias.backup.not-trad. Так как это файл настройки, dpkg " +"может спросить о нём в будущем." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" "В противном случае, если вы не хотите изменять настройки по умолчанию, будет " "создан (но не задействован файл xfonts-base-alias.trad." @@ -136,34 +135,32 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Чтобы отменить изменение просто исправьте значение ключа «fixed» с «\"-trad-" -"…» обратно на «-misc-…», или верните старый файл на прежнее место." +"Чтобы отменить изменение просто исправьте значение ключа «fixed» с " +"«\"-trad-…» обратно на «-misc-…», или верните старый файл на прежнее место." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Удалить xfonts-traditional, поломав «fixed» и X-сервер?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." -msgstr "" -"Удаление пакета xfonts-traditional поломает X-сервер из-за удаления «fixed»." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." +msgstr "Удаление пакета xfonts-traditional поломает X-сервер из-за удаления «fixed»." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Вы не должны удалять пакет xfonts-traditional, так как шрифт «fixed» " "ссылается на один из его шрифтов. Сначала проверьте различия между разными " diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index a551690..4effcad 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-03 01:25+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -28,10 +28,9 @@ msgstr "Skapa traditionell version av teckensnitten?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Med xfonts-traditional är det möjligt att automatiskt skapa traditionell " "version (med valet \"Trad\" istället för \"Misc\") av alla teckensnitt där " @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Men du kan föredra att bara ha verktyget installerat och vill inte göra " "detta automatiskt." @@ -51,14 +50,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Ska xterm ställas in för att använda traditionella teckensnitt?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Du kan få xterm att använda teckensnitt av traditionell version som standard " "UTF-8-teckensnitt." @@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Väljs detta val kommer /etc/X11/app-defaults/XTerm att modifieras, den gamla " "filen kommer att sparas som XTerm.backup.not-trad. Eftersom detta är en " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Alternativt, om du inte vill ändra standardvalet, kommer XTerm.trad att " "skapas men inte användas." @@ -105,55 +105,53 @@ msgstr "Ska systemet ställas in för att använda traditinell \"fixed\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "Teckensnittsaliaset \"fixed\" kan pekas om till traditionell version." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" -"Genom att välja detta alternativ kommer filen /etc/X11/fonts/misc/xfonts-" -"base.alias att redigeras, den gamla filen kommer att bevaras som xfonts-base." -"alias.backup.not-trad. Eftersom detta är en inställningsfil kan du få frågor " -"om den från dpkg i framtiden." +"Genom att välja detta alternativ kommer filen " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias att redigeras, den gamla filen kommer " +"att bevaras som xfonts-base.alias.backup.not-trad. Eftersom detta är en " +"inställningsfil kan du få frågor om den från dpkg i framtiden." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Alternativt, om du inte vill ändra standardvalet, kommer xfonts-base-alias." -"trad att skapas men inte användas." +"Alternativt, om du inte vill ändra standardvalet, kommer " +"xfonts-base-alias.trad att skapas men inte användas." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"För att återställa ändringarna behöver aliaset \"fixed\" ändras från \"-" -"trad-...\" till \"-misc-...\" eller flytta om filerna så att den gamla " +"För att återställa ändringarna behöver aliaset \"fixed\" ändras från " +"\"-trad-...\" till \"-misc-...\" eller flytta om filerna så att den gamla " "används igen." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" -msgstr "" -"Ska xfonts-traditional tas bort, och trasa sönder \"fixed\" och X-servern?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" +msgstr "Ska xfonts-traditional tas bort, och trasa sönder \"fixed\" och X-servern?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Tas xfonts-traditional kommer X-servern troligen att tasas sönder i och med " "raderingen av \"fixed\"." @@ -163,9 +161,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Du ska inte ta bort xfonts-traditional när \"fixed\" pekar på något av dess " "teckensnitt. Först behöver du ta reda på skillnaderna mellan de olika " diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index 03d26c7..daddfc7 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,62 +19,60 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 msgid "Generate traditional versions of fonts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " -"version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." @@ -82,60 +80,60 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-" +"trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:5001 +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +"Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../xfonts-traditional.templates:5001 +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various /" +"etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" -- 2.30.2