X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ian/git?p=xfonts-traditional.git;a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fja.po;fp=debian%2Fpo%2Fja.po;h=e7b98a227d0e3877febbea17610e323e3020e299;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=325d87e760ffd94b8966da2ff76f032fcd29eb50;hpb=2a2715996836175483fddaf483b3c2faa0744411 diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..e7b98a2 --- /dev/null +++ b/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# victory , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-17 01:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 10:41+0900\n" +"Last-Translator: victory \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 +msgid "Generate traditional versions of fonts?" +msgstr "昔のバージョンのフォントを生成しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 +msgid "" +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\".)" +msgstr "" +"xfonts-traditional は形を把握している全フォントの昔のバージョン" +" (「Misc」ではなく「Trad」) を自動的に生成することができます。" +" (これは現在 6x13 のバージョン、別名「等幅フォント」です。)" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:1001 +msgid "" +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." +msgstr "" +"しかしこれを自動的に行うのは好みの別れるところで、ツールのインストールに" +"留めたいかもしれません。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" +msgstr "昔のフォントを使うように xterm を設定しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." +msgstr "" +"xterm のデフォルトの UTF-8 フォントを昔のバージョンに変更させることもできます。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" +msgstr "" +"承認した場合は、/etc/X11/app-default/XTerm を変更し、古いファイルを " +"XTerm.backup.not-trad に保存します。(これは設定ファイルなので、将来 " +"dpkg がこれについて何か聞いてくるかもしれません。)" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." +msgstr "" +"また、デフォルトは変えたくないという場合は XTerm.trad " +"ファイルを生成しますがこれは使用されません。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " +"from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +msgstr "" +"この変更を戻すには、単にキー「*VT100.utf8Fonts.font」を「-trad-...」" +"から「-misc-...」に戻すか、古いファイルを改名して元に戻します。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?" +msgstr "昔の「等幅フォント」を使うようにシステムを設定しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." +msgstr "フォントの別名「fixed」を昔のバージョンを参照するようにできます。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" +msgstr "" +"承認した場合は、/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias を変更し、古い" +"ファイルを xfonts-base.alias.backup.not-trad に保存します。(これは設定" +"ファイルなので、将来 dpkg がこれについて何か聞いてくるかもしれません。)" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." +msgstr "" +"また、デフォルトは変えたくないという場合は自由にできる xfonts-base-alias.trad " +"ファイルを生成します。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +msgstr "" +"この変更を戻すには、単に別名「fixed」を「-trad-...」から「-misc-...」" +"に戻すか、古いファイルを改名して元に戻します。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" +msgstr "xfonts-traditional を削除して「fixed」と X サーバを壊しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." +msgstr "" +"xfonts-traditional の削除によって「fixed」が削除され、X サーバが壊れます。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "" +"You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." +msgstr "" +"xfonts-traditional フォントのどれかを「fixed」が参照している間はパッケージを" +"削除すべきではありません。/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias* の違いを確認" +"した上で移行の調整を行ってから「update-fonts-alias misc」を実行してください。" +"削除はその後でできます。"