X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ian/git?a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fit.po;fp=debian%2Fpo%2Fit.po;h=f7e2a88fe50db0e0fe97135f33646ac17ef63bd6;hb=3a7d79ca419b89e674565745752601ab519797ae;hp=ae9711a0f6810ac612b04bd4058517bed8f6c90d;hpb=2122f675a35e21edcdd7e27bfe3af01fa8835e9f;p=xfonts-traditional.git diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index ae9711a..f7e2a88 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-11 09:53+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -27,10 +27,9 @@ msgstr "Generare versioni tradizionali dei tipi di carattere?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Con xfonts-traditional è possibile generare automaticamente versioni " "tradizionali (con foundry «Trad» invece di «Misc») di tutti i tipi di " @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Però si può preferire non farlo automaticamente ma avere solamente lo " "strumento installato." @@ -50,14 +49,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Configurare xterm per usare il tipo di carattere tradizionale?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Si può cambiare il tipo di carattere UTF-8 predefinito di xterm nella " "versione tradizionale." @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Se si sceglie questa opzione /etc/X11/app-defaults/XTerm verrà modificato, " "preservando il vecchio file come XTerm.backup.not-trad. Dato che questo è un " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "In alternativa, se non si desidera modificare il carattere predefinito, " "XTerm.trad verrà creato ma non usato." @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente la chiave «*VT100." -"utf8Fonts.font» da «-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il vecchio " -"file nuovamente al suo posto." +"Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente la chiave " +"«*VT100.utf8Fonts.font» da «-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il " +"vecchio file nuovamente al suo posto." #. Type: boolean #. Description @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Configurare il sistema per usare il tradizionale «a spaziatura fissa»? #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" "L'alias per il tipo di carattere «fixed» (a spaziatura fissa) può essere " "rimappato alla versione tradizionale." @@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Se si sceglie questa opzione /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, verrà " -"modificato, preservando il vecchio file come xfonts-base.alias.backup.not-" -"trad. Dato che questo è un file di configurazione, è possibile che dpkg in " -"futuro ponga domande su di esso." +"modificato, preservando il vecchio file come " +"xfonts-base.alias.backup.not-trad. Dato che questo è un file di " +"configurazione, è possibile che dpkg in futuro ponga domande su di esso." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"In alternativa, se non si desidera modificare l'alias predefinito, xfonts-" -"base-alias.trad verrà creato ma non usato." +"In alternativa, se non si desidera modificare l'alias predefinito, " +"xfonts-base-alias.trad verrà creato ma non usato." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Per annullare il cambiamento, rimodificare semplicemente l'alias «fixed» da " "«-trad-...» a «-misc-...» oppure rinominare il vecchio file nuovamente al " @@ -147,14 +147,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Rimovere xfonts-traditional, rendendo difettosi «fixed» e il server X?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "La rimozione di xfonts-traditional renderà difettoso il server X poiché " "rimuove «fixed»." @@ -164,9 +163,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Non si dovrebbe rimuovere xfonts-traditional quando «fixed» fa riferimento " "ad uno dei suoi tipi di carattere. È necessario prima controllare le "