1 # English translations for GNU gnupg package.
2 # Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GNU gnupg package.
4 # Automatically generated, 2017.
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
30 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.18\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-01-23 21:37+0100\n"
33 "PO-Revision-Date: 2017-01-23 21:37+0100\n"
34 "Last-Translator: Automatically generated\n"
35 "Language-Team: none\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
42 #: agent/call-pinentry.c:259
44 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
45 msgstr "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
47 #. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in
48 #. Pinentries. An underscore indicates that the next letter
49 #. should be used as an accelerator. Double the underscore for
50 #. a literal one. The actual to be translated text starts after
51 #. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to
52 #. utf-8 so that the strings are in the expected encoding.
53 #: agent/call-pinentry.c:462
54 msgid "|pinentry-label|_OK"
55 msgstr "|pinentry-label|_OK"
57 #: agent/call-pinentry.c:463
58 msgid "|pinentry-label|_Cancel"
59 msgstr "|pinentry-label|_Cancel"
61 #: agent/call-pinentry.c:464
62 msgid "|pinentry-label|_Yes"
63 msgstr "|pinentry-label|_Yes"
65 #: agent/call-pinentry.c:465
66 msgid "|pinentry-label|_No"
67 msgstr "|pinentry-label|_No"
69 #: agent/call-pinentry.c:466
70 msgid "|pinentry-label|PIN:"
71 msgstr "|pinentry-label|PIN:"
73 #: agent/call-pinentry.c:467
74 msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
75 msgstr "|pinentry-label|_Save in password manager"
77 #: agent/call-pinentry.c:468
78 msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
79 msgstr "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
81 #: agent/call-pinentry.c:470
82 msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
83 msgstr "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
85 #: agent/call-pinentry.c:471
86 msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
87 msgstr "|pinentry-tt|Hide passphrase"
89 #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
90 #. for the quality bar.
91 #: agent/call-pinentry.c:772
95 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
96 #. hovering over the quality bar. Please use an appropriate
97 #. string to describe what this is about. The length of the
98 #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
99 #. translate this entry, a default english text (see source)
101 #: agent/call-pinentry.c:793
102 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
103 msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
105 #: agent/call-pinentry.c:902
107 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
110 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
113 #: agent/call-pinentry.c:905
115 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
118 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
121 #: agent/call-pinentry.c:942 agent/call-pinentry.c:1121
125 #: agent/call-pinentry.c:942 agent/call-pinentry.c:1121
126 #: agent/protect-tool.c:714 tools/symcryptrun.c:440
130 #: agent/call-pinentry.c:969 agent/command-ssh.c:3036 agent/genkey.c:416
131 #: tools/symcryptrun.c:439
132 msgid "does not match - try again"
133 msgstr "does not match - try again"
135 #. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
136 #. the pinentry. The %s is the actual error message, the
137 #. two %d give the current and maximum number of tries.
138 #: agent/call-pinentry.c:989
140 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
141 msgstr "SETERROR %s (try %d of %d)"
143 #: agent/call-pinentry.c:1000
147 #: agent/call-pinentry.c:1029 agent/call-pinentry.c:1041
149 msgstr "PIN too long"
151 #: agent/call-pinentry.c:1030
152 msgid "Passphrase too long"
153 msgstr "Passphrase too long"
155 #: agent/call-pinentry.c:1038
156 msgid "Invalid characters in PIN"
157 msgstr "Invalid characters in PIN"
159 #: agent/call-pinentry.c:1043
160 msgid "PIN too short"
161 msgstr "PIN too short"
163 #: agent/call-pinentry.c:1056
167 #: agent/call-pinentry.c:1056
168 msgid "Bad Passphrase"
169 msgstr "Bad Passphrase"
171 #: agent/command-ssh.c:635 agent/command-ssh.c:730
173 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
174 msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
176 #: agent/command-ssh.c:838 common/dotlock.c:839 g10/card-util.c:839
177 #: g10/exec.c:484 g10/export.c:1261 g10/gpg.c:1306 g10/keygen.c:4579
178 #: g10/keyring.c:1326 g10/keyring.c:1661 g10/openfile.c:297 g10/openfile.c:424
179 #: g10/sign.c:843 g10/sign.c:1146 g10/tdbio.c:715
181 msgid "can't create '%s': %s\n"
182 msgstr "can't create '%s': %s\n"
184 #: agent/command-ssh.c:850 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:793
185 #: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:66 g10/decrypt.c:135
186 #: g10/decrypt.c:152 g10/encrypt.c:205 g10/encrypt.c:551 g10/gpg.c:1307
187 #: g10/import.c:319 g10/import.c:462 g10/import.c:635 g10/keygen.c:3683
188 #: g10/keyring.c:1687 g10/openfile.c:201 g10/openfile.c:215 g10/openfile.c:405
189 #: g10/plaintext.c:127 g10/plaintext.c:648 g10/sign.c:825 g10/sign.c:1025
190 #: g10/sign.c:1130 g10/sign.c:1275 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151
191 #: g10/tdbio.c:720 g10/tdbio.c:791 g10/verify.c:97 g10/verify.c:161
192 #: sm/gpgsm.c:2125 sm/gpgsm.c:2155 sm/gpgsm.c:2193 sm/qualified.c:66
193 #: dirmngr/certcache.c:368 dirmngr/crlcache.c:2415 dirmngr/dirmngr.c:1561
195 msgid "can't open '%s': %s\n"
196 msgstr "can't open '%s': %s\n"
198 #: agent/command-ssh.c:2415 agent/command-ssh.c:2433
200 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
201 msgstr "error getting serial number of card: %s\n"
203 #: agent/command-ssh.c:2419
205 msgid "detected card with S/N: %s\n"
206 msgstr "detected card with S/N: %s\n"
208 #: agent/command-ssh.c:2424
210 msgid "no authentication key for ssh on card: %s\n"
211 msgstr "no authentication key for ssh on card: %s\n"
213 #: agent/command-ssh.c:2444
215 msgid "no suitable card key found: %s\n"
216 msgstr "no suitable card key found: %s\n"
218 #: agent/command-ssh.c:2709
221 "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
224 "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
227 #: agent/command-ssh.c:2716
231 #: agent/command-ssh.c:2716
235 #: agent/command-ssh.c:2725
237 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
238 msgstr "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
240 #: agent/command-ssh.c:2964 agent/genkey.c:351
241 msgid "Please re-enter this passphrase"
242 msgstr "Please re-enter this passphrase"
244 #: agent/command-ssh.c:2991
247 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
248 "%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
250 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
251 "%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
253 #: agent/command-ssh.c:3511
255 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
256 msgstr "failed to create stream from socket: %s\n"
258 #: agent/divert-scd.c:98 g10/call-agent.c:1101
259 msgid "Please insert the card with serial number"
260 msgstr "Please insert the card with serial number"
262 #: agent/divert-scd.c:99 g10/call-agent.c:1102
263 msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number"
264 msgstr "Please remove the current card and insert the one with serial number"
266 #: agent/divert-scd.c:210
270 #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
271 #. used to unblock a PIN.
272 #: agent/divert-scd.c:215
276 #: agent/divert-scd.c:222
280 #: agent/divert-scd.c:248
282 msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
283 msgstr "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
285 #: agent/divert-scd.c:297
286 msgid "Repeat this Reset Code"
287 msgstr "Repeat this Reset Code"
289 #: agent/divert-scd.c:299
290 msgid "Repeat this PUK"
291 msgstr "Repeat this PUK"
293 #: agent/divert-scd.c:300
294 msgid "Repeat this PIN"
295 msgstr "Repeat this PIN"
297 #: agent/divert-scd.c:305
298 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
299 msgstr "Reset Code not correctly repeated; try again"
301 #: agent/divert-scd.c:307
302 msgid "PUK not correctly repeated; try again"
303 msgstr "PUK not correctly repeated; try again"
305 #: agent/divert-scd.c:308
306 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
307 msgstr "PIN not correctly repeated; try again"
309 #: agent/divert-scd.c:320
311 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
312 msgstr "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
314 #: agent/genkey.c:110 sm/certreqgen-ui.c:394
316 msgid "error creating temporary file: %s\n"
317 msgstr "error creating temporary file: %s\n"
319 #: agent/genkey.c:117
321 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
322 msgstr "error writing to temporary file: %s\n"
324 #: agent/genkey.c:158 agent/genkey.c:164
325 msgid "Enter new passphrase"
326 msgstr "Enter new passphrase"
328 #: agent/genkey.c:172
329 msgid "Take this one anyway"
330 msgstr "Take this one anyway"
332 #: agent/genkey.c:202
335 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
337 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
339 #: agent/genkey.c:204
342 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
343 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
345 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
346 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
348 #: agent/genkey.c:216
349 msgid "Yes, protection is not needed"
350 msgstr "Yes, protection is not needed"
352 #: agent/genkey.c:233
354 msgid "A passphrase should be at least %u character long."
355 msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
356 msgstr[0] "A passphrase should be at least %u character long."
357 msgstr[1] "A passphrase should be at least %u characters long."
359 #: agent/genkey.c:252
361 msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
363 "A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
365 "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
367 "A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
369 #: agent/genkey.c:278
371 msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
372 msgstr "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
374 #: agent/genkey.c:293
375 msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
376 msgstr "Warning: You have entered an insecure passphrase."
378 #: agent/genkey.c:480
380 msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
381 msgstr "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
383 #: agent/genkey.c:606
384 msgid "Please enter the new passphrase"
385 msgstr "Please enter the new passphrase"
387 #: agent/gpg-agent.c:149 agent/preset-passphrase.c:73 scd/scdaemon.c:110
388 #: tools/gpg-check-pattern.c:69
396 #: agent/gpg-agent.c:151 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:156
397 msgid "run in daemon mode (background)"
398 msgstr "run in daemon mode (background)"
400 #: agent/gpg-agent.c:152 scd/scdaemon.c:112 dirmngr/dirmngr.c:155
401 msgid "run in server mode (foreground)"
402 msgstr "run in server mode (foreground)"
404 #: agent/gpg-agent.c:154 dirmngr/dirmngr.c:158
405 msgid "run in supervised mode"
406 msgstr "run in supervised mode"
408 #: agent/gpg-agent.c:156 g10/gpg.c:587 g10/gpgv.c:74 kbx/kbxutil.c:88
409 #: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:303 dirmngr/dirmngr-client.c:69
410 #: dirmngr/dirmngr.c:170 dirmngr/dirmngr_ldap.c:135
411 #: tools/gpg-connect-agent.c:77 tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:166
415 #: agent/gpg-agent.c:157 g10/gpgv.c:75 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:117
416 #: sm/gpgsm.c:304 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:171
417 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:136
418 msgid "be somewhat more quiet"
419 msgstr "be somewhat more quiet"
421 #: agent/gpg-agent.c:158 scd/scdaemon.c:118 dirmngr/dirmngr.c:172
422 msgid "sh-style command output"
423 msgstr "sh-style command output"
425 #: agent/gpg-agent.c:159 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:173
426 msgid "csh-style command output"
427 msgstr "csh-style command output"
429 #: agent/gpg-agent.c:160 scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:334
430 #: dirmngr/dirmngr.c:174 tools/symcryptrun.c:169
431 msgid "|FILE|read options from FILE"
432 msgstr "|FILE|read options from FILE"
434 #: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:131 dirmngr/dirmngr.c:177
435 msgid "do not detach from the console"
436 msgstr "do not detach from the console"
438 #: agent/gpg-agent.c:170
439 msgid "do not grab keyboard and mouse"
440 msgstr "do not grab keyboard and mouse"
442 #: agent/gpg-agent.c:171 tools/symcryptrun.c:168
443 msgid "use a log file for the server"
444 msgstr "use a log file for the server"
446 #: agent/gpg-agent.c:173
447 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
448 msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
450 #: agent/gpg-agent.c:178
451 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
452 msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
454 #: agent/gpg-agent.c:180
455 msgid "do not use the SCdaemon"
456 msgstr "do not use the SCdaemon"
458 #: agent/gpg-agent.c:184
459 msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
460 msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
462 #: agent/gpg-agent.c:200
463 msgid "ignore requests to change the TTY"
464 msgstr "ignore requests to change the TTY"
466 #: agent/gpg-agent.c:202
467 msgid "ignore requests to change the X display"
468 msgstr "ignore requests to change the X display"
470 #: agent/gpg-agent.c:205
471 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
472 msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
474 #: agent/gpg-agent.c:219
475 msgid "do not use the PIN cache when signing"
476 msgstr "do not use the PIN cache when signing"
478 #: agent/gpg-agent.c:221
479 msgid "disallow the use of an external password cache"
480 msgstr "disallow the use of an external password cache"
482 #: agent/gpg-agent.c:223
483 msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
484 msgstr "disallow clients to mark keys as “trusted”"
486 #: agent/gpg-agent.c:226
487 msgid "allow presetting passphrase"
488 msgstr "allow presetting passphrase"
490 #: agent/gpg-agent.c:228
491 msgid "disallow caller to override the pinentry"
492 msgstr "disallow caller to override the pinentry"
494 #: agent/gpg-agent.c:231
495 msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
496 msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
498 #: agent/gpg-agent.c:233
499 msgid "enable ssh support"
500 msgstr "enable ssh support"
502 #: agent/gpg-agent.c:236
503 msgid "enable putty support"
504 msgstr "enable putty support"
506 #. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
507 #. reporting address. This is so that we can change the
508 #. reporting address without breaking the translations.
509 #: agent/gpg-agent.c:483 agent/preset-passphrase.c:95 agent/protect-tool.c:151
510 #: g10/gpg.c:1025 g10/gpgv.c:121 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:273
511 #: sm/gpgsm.c:556 dirmngr/dirmngr-client.c:165 dirmngr/dirmngr.c:358
512 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:205 tools/gpg-connect-agent.c:202
513 #: tools/gpgconf.c:124 tools/symcryptrun.c:206 tools/gpg-check-pattern.c:140
514 msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
515 msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
517 #: agent/gpg-agent.c:492
518 msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
519 msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
521 #: agent/gpg-agent.c:494
523 "Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
524 "Secret key management for @GNUPG@\n"
526 "Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
527 "Secret key management for @GNUPG@\n"
529 #: agent/gpg-agent.c:539 g10/gpg.c:1216 scd/scdaemon.c:345 sm/gpgsm.c:704
530 #: dirmngr/dirmngr.c:442
532 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
533 msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
535 #: agent/gpg-agent.c:1086 g10/gpg.c:2506 scd/scdaemon.c:498 sm/gpgsm.c:1037
536 #: dirmngr/dirmngr.c:816
538 msgid "Note: no default option file '%s'\n"
539 msgstr "Note: no default option file ‘%s’\n"
541 #: agent/gpg-agent.c:1097 agent/gpg-agent.c:1947 g10/gpg.c:2510
542 #: scd/scdaemon.c:503 sm/gpgsm.c:1041 dirmngr/dirmngr.c:821
543 #: dirmngr/dirmngr.c:1667 tools/symcryptrun.c:932
545 msgid "option file '%s': %s\n"
546 msgstr "option file '%s': %s\n"
548 #: agent/gpg-agent.c:1105 g10/gpg.c:2517 scd/scdaemon.c:511 sm/gpgsm.c:1048
549 #: dirmngr/dirmngr.c:829
551 msgid "reading options from '%s'\n"
552 msgstr "reading options from ‘%s’\n"
554 #: agent/gpg-agent.c:1227 g10/gpg.c:3653 scd/scdaemon.c:631 sm/gpgsm.c:1531
555 #: dirmngr/dirmngr.c:933 tools/gpg-connect-agent.c:1237 tools/gpgconf.c:528
557 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
558 msgstr "Note: ‘%s’ is not considered an option\n"
560 #: agent/gpg-agent.c:2092 scd/scdaemon.c:1078 dirmngr/dirmngr.c:1078
562 msgid "can't create socket: %s\n"
563 msgstr "can't create socket: %s\n"
565 #: agent/gpg-agent.c:2109 scd/scdaemon.c:1091 dirmngr/dirmngr.c:1091
567 msgid "socket name '%s' is too long\n"
568 msgstr "socket name ‘%s’ is too long\n"
570 #: agent/gpg-agent.c:2147
571 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
572 msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
574 #: agent/gpg-agent.c:2157 scd/scdaemon.c:1115 dirmngr/dirmngr.c:1123
575 msgid "error getting nonce for the socket\n"
576 msgstr "error getting nonce for the socket\n"
578 #: agent/gpg-agent.c:2162 scd/scdaemon.c:1118 dirmngr/dirmngr.c:1126
580 msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
581 msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
583 #: agent/gpg-agent.c:2172 agent/gpg-agent.c:2209 scd/scdaemon.c:1126
584 #: dirmngr/dirmngr.c:1135
586 msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
587 msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
589 #: agent/gpg-agent.c:2177 scd/scdaemon.c:1131 dirmngr/dirmngr.c:1140
591 msgid "listen() failed: %s\n"
592 msgstr "listen() failed: %s\n"
594 #: agent/gpg-agent.c:2184 scd/scdaemon.c:1138 dirmngr/dirmngr.c:1146
596 msgid "listening on socket '%s'\n"
597 msgstr "listening on socket ‘%s’\n"
599 #: agent/gpg-agent.c:2203 agent/gpg-agent.c:2246 g10/exec.c:199
600 #: g10/openfile.c:488 g10/openfile.c:517 sm/keydb.c:100
602 msgid "can't create directory '%s': %s\n"
603 msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
605 #: agent/gpg-agent.c:2206 agent/gpg-agent.c:2251 g10/openfile.c:491
606 #: g10/openfile.c:520 sm/keydb.c:103
608 msgid "directory '%s' created\n"
609 msgstr "directory ‘%s’ created\n"
611 #: agent/gpg-agent.c:2257
613 msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
614 msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
616 #: agent/gpg-agent.c:2261
618 msgid "can't use '%s' as home directory\n"
619 msgstr "can't use ‘%s’ as home directory\n"
621 #: agent/gpg-agent.c:2404 scd/scdaemon.c:1154 dirmngr/dirmngr.c:1869
623 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
624 msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
626 #: agent/gpg-agent.c:2611
628 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
629 msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
631 #: agent/gpg-agent.c:2616
633 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
634 msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
636 #: agent/gpg-agent.c:2691
638 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
639 msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
641 #: agent/gpg-agent.c:2696
643 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
644 msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
646 #: agent/gpg-agent.c:2893 scd/scdaemon.c:1277 dirmngr/dirmngr.c:2073
648 msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
649 msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
651 #: agent/gpg-agent.c:2966 scd/scdaemon.c:1326
653 msgid "%s %s stopped\n"
654 msgstr "%s %s stopped\n"
656 #: agent/gpg-agent.c:3104 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:248
657 #: sm/call-agent.c:149 tools/gpg-connect-agent.c:2246
658 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
659 msgstr "no gpg-agent running in this session\n"
661 #: agent/preset-passphrase.c:99
662 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
663 msgstr "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
665 #: agent/preset-passphrase.c:102
667 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
668 "Password cache maintenance\n"
670 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
671 "Password cache maintenance\n"
673 #: agent/protect-tool.c:106 g10/gpg.c:424 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:198
674 #: dirmngr/dirmngr.c:153 tools/gpgconf.c:71
682 #: agent/protect-tool.c:115 g10/gpg.c:532 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:81
683 #: sm/gpgsm.c:246 dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpg-connect-agent.c:75
684 #: tools/gpgconf.c:96 tools/symcryptrun.c:159
694 #: agent/protect-tool.c:154
695 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
696 msgstr "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
698 #: agent/protect-tool.c:156
700 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
701 "Secret key maintenance tool\n"
703 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
704 "Secret key maintenance tool\n"
706 #: agent/protect-tool.c:693
707 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
708 msgstr "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
710 #: agent/protect-tool.c:698
711 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
712 msgstr "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
714 #: agent/protect-tool.c:704
716 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
719 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
722 #: agent/protect-tool.c:709
724 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
725 "needed to complete this operation."
727 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
728 "needed to complete this operation."
730 #: agent/protect-tool.c:720 tools/symcryptrun.c:450
734 #: agent/protect-tool.c:722 tools/symcryptrun.c:446
736 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
737 msgstr "error while asking for the passphrase: %s\n"
739 #: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:362 dirmngr/dirmngr.c:1469
740 #: tools/gpgconf.c:328
742 msgid "error opening '%s': %s\n"
743 msgstr "error opening '%s': %s\n"
745 #: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
747 msgid "file '%s', line %d: %s\n"
748 msgstr "file '%s', line %d: %s\n"
750 #: agent/trustlist.c:192 agent/trustlist.c:200
752 msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
753 msgstr "statement “%s” ignored in '%s', line %d\n"
755 #: agent/trustlist.c:206
757 msgid "system trustlist '%s' not available\n"
758 msgstr "system trustlist ‘%s’ not available\n"
760 #: agent/trustlist.c:250
762 msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
763 msgstr "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
765 #: agent/trustlist.c:275 agent/trustlist.c:282
767 msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
768 msgstr "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
770 #: agent/trustlist.c:316 common/helpfile.c:136
772 msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
773 msgstr "error reading '%s', line %d: %s\n"
775 #: agent/trustlist.c:434 agent/trustlist.c:503
776 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
777 msgstr "error reading list of trusted root certificates\n"
779 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
780 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
781 #. Pinentry to insert a line break. The double
782 #. percent sign is actually needed because it is also
783 #. a printf format string. If you need to insert a
784 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
785 #. "%s" gets replaced by the name as stored in the
787 #: agent/trustlist.c:664
790 "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
793 "Do you ultimately trust%%0A “%s”%%0Ato correctly certify user certificates?"
795 #: agent/trustlist.c:673 common/audit.c:467
799 #: agent/trustlist.c:673 agent/findkey.c:1462 agent/findkey.c:1476
800 #: common/audit.c:469
804 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has
805 #. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to
806 #. insert a line break. The double percent sign is actually
807 #. needed because it is also a printf format string. If you
808 #. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
809 #. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
810 #. fingerprint string whereas the first one receives the name
811 #. as stored in the certificate.
812 #: agent/trustlist.c:707
815 "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
816 "fingerprint:%%0A %s"
818 "Please verify that the certificate identified as:%%0A “%s”%%0Ahas the "
819 "fingerprint:%%0A %s"
821 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
822 #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
823 #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
824 #: agent/trustlist.c:721
828 #: agent/trustlist.c:721
832 #: agent/findkey.c:261
834 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
835 msgstr "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
837 #: agent/findkey.c:277
840 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
843 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
846 #: agent/findkey.c:291 agent/findkey.c:298
847 msgid "Change passphrase"
848 msgstr "Change passphrase"
850 #: agent/findkey.c:299
851 msgid "I'll change it later"
852 msgstr "I'll change it later"
854 #: agent/findkey.c:1438
857 "Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
860 "Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
863 #: agent/findkey.c:1462 agent/findkey.c:1476
867 #: agent/findkey.c:1473
869 "Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
870 "Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
872 "Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
873 "Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
875 #: agent/pksign.c:176 g10/seskey.c:293 sm/certcheck.c:85
876 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
877 msgstr "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
879 #: agent/pksign.c:187 sm/certcheck.c:97
881 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
882 msgstr "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
884 #: agent/pksign.c:202
886 msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
887 msgstr "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
889 #: agent/pksign.c:508
891 msgid "checking created signature failed: %s\n"
892 msgstr "checking created signature failed: %s\n"
894 #: agent/cvt-openpgp.c:338
895 msgid "secret key parts are not available\n"
896 msgstr "secret key parts are not available\n"
898 #: agent/cvt-openpgp.c:344
900 msgid "public key algorithm %d (%s) is not supported\n"
901 msgstr "public key algorithm %d (%s) is not supported\n"
903 #: agent/cvt-openpgp.c:448
905 msgid "protection algorithm %d (%s) is not supported\n"
906 msgstr "protection algorithm %d (%s) is not supported\n"
908 #: agent/cvt-openpgp.c:455
910 msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
911 msgstr "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
913 #: common/exechelp-posix.c:359 common/exechelp-w32.c:441
914 #: common/exechelp-w32.c:465 common/exechelp-w32.c:495
915 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:711
917 msgid "error creating a pipe: %s\n"
918 msgstr "error creating a pipe: %s\n"
920 #: common/exechelp-posix.c:372 common/exechelp-w32.c:347
921 #: common/exechelp-w32.c:451 common/exechelp-w32.c:475
922 #: common/exechelp-w32.c:505
924 msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
925 msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
927 #: common/exechelp-posix.c:495 common/exechelp-posix.c:570
928 #: common/exechelp-posix.c:848 dirmngr/dirmngr.c:1164
930 msgid "error forking process: %s\n"
931 msgstr "error forking process: %s\n"
933 #: common/exechelp-posix.c:669 common/exechelp-w32ce.c:767
935 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
936 msgstr "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
938 #: common/exechelp-posix.c:678 common/exechelp-posix.c:792
940 msgid "error running '%s': probably not installed\n"
941 msgstr "error running '%s': probably not installed\n"
943 #: common/exechelp-posix.c:684 common/exechelp-posix.c:799
944 #: common/exechelp-w32.c:788 common/exechelp-w32ce.c:781
946 msgid "error running '%s': exit status %d\n"
947 msgstr "error running '%s': exit status %d\n"
949 #: common/exechelp-posix.c:692 common/exechelp-posix.c:807
951 msgid "error running '%s': terminated\n"
952 msgstr "error running '%s': terminated\n"
954 #: common/exechelp-posix.c:750 common/exechelp-w32.c:769
956 msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
957 msgstr "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
959 #: common/exechelp-w32.c:781 common/exechelp-w32ce.c:775
961 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
962 msgstr "error getting exit code of process %d: %s\n"
964 #: common/simple-pwquery.c:260
966 msgid "can't connect to '%s': %s\n"
967 msgstr "can't connect to '%s': %s\n"
969 #: common/simple-pwquery.c:270
970 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
971 msgstr "problem setting the gpg-agent options\n"
973 #: common/sysutils.c:148
975 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
976 msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
978 #: common/sysutils.c:250
980 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
981 msgstr "Warning: unsafe ownership on %s “%s”\n"
983 #: common/sysutils.c:282
985 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
986 msgstr "Warning: unsafe permissions on %s “%s”\n"
988 #: common/sysutils.c:693
990 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
991 msgstr "waiting for file ‘%s’ to become accessible ...\n"
993 #: common/sysutils.c:719
995 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
996 msgstr "renaming ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
998 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
999 #: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82
1003 #: common/yesno.c:46 common/yesno.c:87
1007 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
1008 #: common/yesno.c:48 common/yesno.c:84
1012 #: common/yesno.c:49 common/yesno.c:88
1016 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
1017 #: common/yesno.c:86
1021 #: common/yesno.c:89
1025 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
1026 #: common/yesno.c:123
1030 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
1031 #: common/yesno.c:125
1032 msgid "cancel|cancel"
1033 msgstr "cancel|cancel"
1035 #: common/yesno.c:126
1039 #: common/yesno.c:127
1043 #: common/miscellaneous.c:86
1045 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
1046 msgstr "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
1048 #: common/miscellaneous.c:89
1050 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
1051 msgstr "out of core while allocating %lu bytes"
1053 #: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:800 tools/no-libgcrypt.c:30
1055 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1056 msgstr "error allocating enough memory: %s\n"
1058 #: common/miscellaneous.c:143
1060 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
1061 msgstr "%s:%u: obsolete option “%s” - it has no effect\n"
1063 #: common/miscellaneous.c:146
1065 msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
1066 msgstr "WARNING: “%s%s” is an obsolete option - it has no effect\n"
1068 #: common/miscellaneous.c:556
1070 msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
1071 msgstr "unknown debug flag ‘%s’ ignored\n"
1073 #: common/asshelp.c:380
1075 msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n"
1076 msgstr "no running gpg-agent - starting ‘%s’\n"
1078 #: common/asshelp.c:440
1080 msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
1081 msgstr "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
1083 #: common/asshelp.c:448
1084 msgid "connection to agent established\n"
1085 msgstr "connection to agent established\n"
1087 #: common/asshelp.c:488
1088 msgid "connection to agent is in restricted mode\n"
1089 msgstr "connection to agent is in restricted mode\n"
1091 #: common/asshelp.c:545
1093 msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n"
1094 msgstr "no running Dirmngr - starting ‘%s’\n"
1096 #: common/asshelp.c:593
1098 msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n"
1099 msgstr "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n"
1101 #: common/asshelp.c:602
1102 msgid "connection to the dirmngr established\n"
1103 msgstr "connection to the dirmngr established\n"
1105 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
1106 #. verbatim. It will not be printed.
1107 #: common/audit.c:474
1108 msgid "|audit-log-result|Good"
1109 msgstr "|audit-log-result|Good"
1111 #: common/audit.c:477
1112 msgid "|audit-log-result|Bad"
1113 msgstr "|audit-log-result|Bad"
1115 #: common/audit.c:479
1116 msgid "|audit-log-result|Not supported"
1117 msgstr "|audit-log-result|Not supported"
1119 #: common/audit.c:481
1120 msgid "|audit-log-result|No certificate"
1121 msgstr "|audit-log-result|No certificate"
1123 #: common/audit.c:483
1124 msgid "|audit-log-result|Not enabled"
1125 msgstr "|audit-log-result|Not enabled"
1127 #: common/audit.c:485
1128 msgid "|audit-log-result|Error"
1129 msgstr "|audit-log-result|Error"
1131 #: common/audit.c:487
1132 msgid "|audit-log-result|Not used"
1133 msgstr "|audit-log-result|Not used"
1135 #: common/audit.c:489
1136 msgid "|audit-log-result|Okay"
1137 msgstr "|audit-log-result|Okay"
1139 #: common/audit.c:491
1140 msgid "|audit-log-result|Skipped"
1141 msgstr "|audit-log-result|Skipped"
1143 #: common/audit.c:493
1144 msgid "|audit-log-result|Some"
1145 msgstr "|audit-log-result|Some"
1147 #: common/audit.c:726
1148 msgid "Certificate chain available"
1149 msgstr "Certificate chain available"
1151 #: common/audit.c:733
1152 msgid "root certificate missing"
1153 msgstr "root certificate missing"
1155 #: common/audit.c:759
1156 msgid "Data encryption succeeded"
1157 msgstr "Data encryption succeeded"
1159 #: common/audit.c:764 common/audit.c:830 common/audit.c:906 common/audit.c:997
1160 msgid "Data available"
1161 msgstr "Data available"
1163 #: common/audit.c:767
1164 msgid "Session key created"
1165 msgstr "Session key created"
1167 #: common/audit.c:772 common/audit.c:912 common/audit.c:919
1169 msgid "algorithm: %s"
1170 msgstr "algorithm: %s"
1172 #: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
1173 #: scd/app-openpgp.c:3102
1175 msgid "unsupported algorithm: %s"
1176 msgstr "unsupported algorithm: %s"
1178 #: common/audit.c:778 common/audit.c:925
1179 msgid "seems to be not encrypted"
1180 msgstr "seems to be not encrypted"
1182 #: common/audit.c:784 common/audit.c:933
1183 msgid "Number of recipients"
1184 msgstr "Number of recipients"
1186 #: common/audit.c:792 common/audit.c:956
1188 msgid "Recipient %d"
1189 msgstr "Recipient %d"
1191 #: common/audit.c:825
1192 msgid "Data signing succeeded"
1193 msgstr "Data signing succeeded"
1195 #: common/audit.c:839 common/audit.c:1033 common/audit.c:1060
1197 msgid "data hash algorithm: %s"
1198 msgstr "data hash algorithm: %s"
1200 #: common/audit.c:862
1205 #: common/audit.c:866 common/audit.c:1065
1207 msgid "attr hash algorithm: %s"
1208 msgstr "attr hash algorithm: %s"
1210 #: common/audit.c:901
1211 msgid "Data decryption succeeded"
1212 msgstr "Data decryption succeeded"
1214 #: common/audit.c:910
1215 msgid "Encryption algorithm supported"
1216 msgstr "Encryption algorithm supported"
1218 #: common/audit.c:993
1219 msgid "Data verification succeeded"
1220 msgstr "Data verification succeeded"
1222 #: common/audit.c:1002
1223 msgid "Signature available"
1224 msgstr "Signature available"
1226 #: common/audit.c:1024
1227 msgid "Parsing data succeeded"
1228 msgstr "Parsing data succeeded"
1230 #: common/audit.c:1036
1232 msgid "bad data hash algorithm: %s"
1233 msgstr "bad data hash algorithm: %s"
1235 #: common/audit.c:1051
1237 msgid "Signature %d"
1238 msgstr "Signature %d"
1240 #: common/audit.c:1079
1241 msgid "Certificate chain valid"
1242 msgstr "Certificate chain valid"
1244 #: common/audit.c:1090
1245 msgid "Root certificate trustworthy"
1246 msgstr "Root certificate trustworthy"
1248 #: common/audit.c:1111 sm/certchain.c:1009
1249 msgid "no CRL found for certificate"
1250 msgstr "no CRL found for certificate"
1252 #: common/audit.c:1114 sm/certchain.c:1019
1253 msgid "the available CRL is too old"
1254 msgstr "the available CRL is too old"
1256 #: common/audit.c:1119
1257 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1258 msgstr "CRL/OCSP check of certificates"
1260 #: common/audit.c:1139
1261 msgid "Included certificates"
1262 msgstr "Included certificates"
1264 #: common/audit.c:1194
1265 msgid "No audit log entries."
1266 msgstr "No audit log entries."
1268 #: common/audit.c:1243
1269 msgid "Unknown operation"
1270 msgstr "Unknown operation"
1272 #: common/audit.c:1261
1273 msgid "Gpg-Agent usable"
1274 msgstr "Gpg-Agent usable"
1276 #: common/audit.c:1271
1277 msgid "Dirmngr usable"
1278 msgstr "Dirmngr usable"
1280 #: common/audit.c:1307
1282 msgid "No help available for '%s'."
1283 msgstr "No help available for '%s'."
1285 #: common/helpfile.c:90
1286 msgid "ignoring garbage line"
1287 msgstr "ignoring garbage line"
1289 #: common/gettime.c:887
1293 #: common/argparse.c:365
1294 msgid "argument not expected"
1295 msgstr "argument not expected"
1297 #: common/argparse.c:367
1301 #: common/argparse.c:369
1302 msgid "keyword too long"
1303 msgstr "keyword too long"
1305 #: common/argparse.c:371
1306 msgid "missing argument"
1307 msgstr "missing argument"
1309 #: common/argparse.c:373
1310 msgid "invalid argument"
1311 msgstr "invalid argument"
1313 #: common/argparse.c:375
1314 msgid "invalid command"
1315 msgstr "invalid command"
1317 #: common/argparse.c:377
1318 msgid "invalid alias definition"
1319 msgstr "invalid alias definition"
1321 #: common/argparse.c:379
1323 msgstr "out of core"
1325 #: common/argparse.c:381
1326 msgid "invalid option"
1327 msgstr "invalid option"
1329 #: common/argparse.c:389
1331 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
1332 msgstr "missing argument for option “%.50s”\n"
1334 #: common/argparse.c:391
1336 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
1337 msgstr "invalid argument for option “%.50s”\n"
1339 #: common/argparse.c:393
1341 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
1342 msgstr "option “%.50s” does not expect an argument\n"
1344 #: common/argparse.c:395
1346 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
1347 msgstr "invalid command “%.50s”\n"
1349 #: common/argparse.c:397
1351 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
1352 msgstr "option “%.50s” is ambiguous\n"
1354 #: common/argparse.c:399
1356 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
1357 msgstr "command “%.50s” is ambiguous\n"
1359 #: common/argparse.c:401 dirmngr/dirmngr.c:1182
1360 msgid "out of core\n"
1361 msgstr "out of core\n"
1363 #: common/argparse.c:403
1365 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
1366 msgstr "invalid option “%.50s”\n"
1368 #: common/utf8conv.c:123
1370 msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
1371 msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ not available\n"
1373 #: common/utf8conv.c:131
1375 msgid "iconv_open failed: %s\n"
1376 msgstr "iconv_open failed: %s\n"
1378 #: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
1380 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
1381 msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
1383 #: common/dotlock.c:707
1385 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
1386 msgstr "failed to create temporary file '%s': %s\n"
1388 #: common/dotlock.c:771
1390 msgid "error writing to '%s': %s\n"
1391 msgstr "error writing to '%s': %s\n"
1393 #: common/dotlock.c:1116
1395 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
1396 msgstr "removing stale lockfile (created by %d)\n"
1398 #: common/dotlock.c:1152
1400 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
1401 msgstr "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
1403 #: common/dotlock.c:1153
1404 msgid "(deadlock?) "
1405 msgstr "(deadlock?) "
1407 #: common/dotlock.c:1192
1409 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
1410 msgstr "lock ‘%s’ not made: %s\n"
1412 #: common/dotlock.c:1219
1414 msgid "waiting for lock %s...\n"
1415 msgstr "waiting for lock %s...\n"
1417 #: common/init.c:185 sm/gpgsm.c:937 dirmngr/dirmngr.c:729
1418 #: dirmngr/dirmngr.c:738
1420 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
1421 msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
1426 msgstr "armor: %s\n"
1429 msgid "invalid armor header: "
1430 msgstr "invalid armor header: "
1433 msgid "armor header: "
1434 msgstr "armor header: "
1437 msgid "invalid clearsig header\n"
1438 msgstr "invalid clearsig header\n"
1441 msgid "unknown armor header: "
1442 msgstr "unknown armor header: "
1445 msgid "nested clear text signatures\n"
1446 msgstr "nested clear text signatures\n"
1449 msgid "unexpected armor: "
1450 msgstr "unexpected armor: "
1453 msgid "invalid dash escaped line: "
1454 msgstr "invalid dash escaped line: "
1456 #: g10/armor.c:873 g10/armor.c:1493
1458 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1459 msgstr "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1462 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1463 msgstr "premature eof (no CRC)\n"
1466 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1467 msgstr "premature eof (in CRC)\n"
1470 msgid "malformed CRC\n"
1471 msgstr "malformed CRC\n"
1473 #: g10/armor.c:962 g10/armor.c:1530
1475 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1476 msgstr "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1479 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1480 msgstr "premature eof (in trailer)\n"
1483 msgid "error in trailer line\n"
1484 msgstr "error in trailer line\n"
1487 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1488 msgstr "no valid OpenPGP data found.\n"
1492 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1493 msgstr "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1497 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1499 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1501 #: g10/build-packet.c:1110
1503 msgid "[ not human readable (%zu bytes: %s%s) ]"
1504 msgstr "[ not human readable (%zu bytes: %s%s) ]"
1506 #: g10/build-packet.c:1162
1508 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1511 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1514 #: g10/build-packet.c:1174 g10/build-packet.c:1270
1515 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1516 msgstr "a user notation name must contain the ‘@’ character\n"
1518 #: g10/build-packet.c:1180 g10/build-packet.c:1276
1519 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1520 msgstr "a notation name must not contain more than one ‘@’ character\n"
1522 #: g10/build-packet.c:1198
1523 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1524 msgstr "a notation value must not use any control characters\n"
1526 #: g10/build-packet.c:1254
1527 msgid "a notation name may not contain an '=' character\n"
1528 msgstr "a notation name may not contain an ‘=’ character\n"
1530 #: g10/build-packet.c:1260
1531 msgid "a notation name must have only printable characters or spaces\n"
1532 msgstr "a notation name must have only printable characters or spaces\n"
1534 #: g10/build-packet.c:1319 g10/build-packet.c:1330
1535 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1536 msgstr "WARNING: invalid notation data found\n"
1538 #: g10/call-agent.c:144 sm/call-agent.c:199
1540 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
1541 msgstr "failed to proxy %s inquiry to client\n"
1543 #: g10/call-agent.c:169
1544 msgid "Enter passphrase: "
1545 msgstr "Enter passphrase: "
1547 #: g10/call-agent.c:196 sm/call-agent.c:98 sm/call-dirmngr.c:165
1549 msgid "error getting version from '%s': %s\n"
1550 msgstr "error getting version from '%s': %s\n"
1552 #: g10/call-agent.c:202 sm/call-agent.c:104 sm/call-dirmngr.c:171
1554 msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
1555 msgstr "server ‘%s’ is older than us (%s < %s)"
1557 #: g10/call-agent.c:208 sm/call-agent.c:110 sm/call-dirmngr.c:177
1559 msgid "WARNING: %s\n"
1560 msgstr "WARNING: %s\n"
1562 #: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:383 g10/card-util.c:1705
1564 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1565 msgstr "OpenPGP card not available: %s\n"
1567 #: g10/card-util.c:91 g10/card-util.c:1711
1569 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1570 msgstr "OpenPGP card no. %s detected\n"
1572 #: g10/card-util.c:99 g10/card-util.c:1908 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:2030
1573 #: g10/keygen.c:4089 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:618
1574 msgid "can't do this in batch mode\n"
1575 msgstr "can't do this in batch mode\n"
1577 #: g10/card-util.c:107
1578 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1579 msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
1581 #: g10/card-util.c:109 scd/app-openpgp.c:2458
1582 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1583 msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
1585 #: g10/card-util.c:142 g10/card-util.c:1471 g10/card-util.c:1587
1586 #: g10/keyedit.c:1003 g10/keyedit.c:1024 g10/keyedit.c:1038 g10/keygen.c:1770
1587 #: g10/keygen.c:1947 g10/keygen.c:2315 sm/certreqgen-ui.c:169
1588 #: sm/certreqgen-ui.c:253 sm/certreqgen-ui.c:287
1589 msgid "Your selection? "
1590 msgstr "Your selection? "
1592 #: g10/card-util.c:279 g10/card-util.c:330
1596 #: g10/card-util.c:533
1600 #: g10/card-util.c:534
1604 #: g10/card-util.c:534
1606 msgstr "unspecified"
1608 #: g10/card-util.c:561
1612 #: g10/card-util.c:561
1616 #: g10/card-util.c:647
1617 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1618 msgstr "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1620 #: g10/card-util.c:649
1621 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1622 msgstr "Error: The “<” character may not be used.\n"
1624 #: g10/card-util.c:651
1625 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1626 msgstr "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1628 #: g10/card-util.c:668
1629 msgid "Cardholder's surname: "
1630 msgstr "Cardholder's surname: "
1632 #: g10/card-util.c:670
1633 msgid "Cardholder's given name: "
1634 msgstr "Cardholder's given name: "
1636 #: g10/card-util.c:688
1638 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1639 msgstr "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1641 #: g10/card-util.c:709
1642 msgid "URL to retrieve public key: "
1643 msgstr "URL to retrieve public key: "
1645 #: g10/card-util.c:717
1647 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1648 msgstr "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1650 #: g10/card-util.c:812 g10/decrypt-data.c:241 g10/import.c:348
1651 #: g10/import.c:606 g10/import.c:654 dirmngr/crlcache.c:656
1652 #: dirmngr/crlcache.c:661 dirmngr/crlcache.c:915 dirmngr/crlcache.c:921
1653 #: dirmngr/dirmngr.c:1507 tools/gpgconf.c:341 tools/gpgconf.c:387
1655 msgid "error reading '%s': %s\n"
1656 msgstr "error reading '%s': %s\n"
1658 #: g10/card-util.c:845 g10/decrypt-data.c:244 g10/export.c:2335
1659 #: dirmngr/crlcache.c:926
1661 msgid "error writing '%s': %s\n"
1662 msgstr "error writing '%s': %s\n"
1664 #: g10/card-util.c:872
1665 msgid "Login data (account name): "
1666 msgstr "Login data (account name): "
1668 #: g10/card-util.c:882
1670 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1671 msgstr "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1673 #: g10/card-util.c:918
1674 msgid "Private DO data: "
1675 msgstr "Private DO data: "
1677 #: g10/card-util.c:928
1679 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1680 msgstr "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1682 #: g10/card-util.c:1011
1683 msgid "Language preferences: "
1684 msgstr "Language preferences: "
1686 #: g10/card-util.c:1019
1687 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1688 msgstr "Error: invalid length of preference string.\n"
1690 #: g10/card-util.c:1028
1691 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1692 msgstr "Error: invalid characters in preference string.\n"
1694 #: g10/card-util.c:1050
1695 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1696 msgstr "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1698 #: g10/card-util.c:1064
1699 msgid "Error: invalid response.\n"
1700 msgstr "Error: invalid response.\n"
1702 #: g10/card-util.c:1086
1703 msgid "CA fingerprint: "
1704 msgstr "CA fingerprint: "
1706 #: g10/card-util.c:1109
1707 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1708 msgstr "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1710 #: g10/card-util.c:1159
1712 msgid "key operation not possible: %s\n"
1713 msgstr "key operation not possible: %s\n"
1715 #: g10/card-util.c:1160
1716 msgid "not an OpenPGP card"
1717 msgstr "not an OpenPGP card"
1719 #: g10/card-util.c:1173 g10/keygen.c:4108 g10/keygen.c:5094
1721 msgid "error getting current key info: %s\n"
1722 msgstr "error getting current key info: %s\n"
1724 #: g10/card-util.c:1260
1725 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1726 msgstr "Replace existing key? (y/N) "
1728 #: g10/card-util.c:1277
1730 "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1731 " If the key generation does not succeed, please check the\n"
1732 " documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
1734 "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1735 " If the key generation does not succeed, please check the\n"
1736 " documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
1738 #: g10/card-util.c:1302
1740 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1741 msgstr "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1743 #: g10/card-util.c:1304
1745 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1746 msgstr "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1748 #: g10/card-util.c:1305
1750 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1751 msgstr "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1753 #: g10/card-util.c:1316 g10/keygen.c:2124 g10/keygen.c:2156
1754 #: sm/certreqgen-ui.c:198
1756 msgid "rounded up to %u bits\n"
1757 msgstr "rounded up to %u bits\n"
1759 #: g10/card-util.c:1324 g10/keygen.c:2209 sm/certreqgen-ui.c:188
1761 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1762 msgstr "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1764 #: g10/card-util.c:1329
1766 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1767 msgstr "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1769 #: g10/card-util.c:1349
1771 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1772 msgstr "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1774 #: g10/card-util.c:1373
1775 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1776 msgstr "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1778 #: g10/card-util.c:1387
1779 msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
1780 msgstr "Note: keys are already stored on the card!\n"
1782 #: g10/card-util.c:1390
1783 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1784 msgstr "Replace existing keys? (y/N) "
1786 #: g10/card-util.c:1402
1789 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1790 " PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
1791 "You should change them using the command --change-pin\n"
1793 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1794 " PIN = ‘%s’ Admin PIN = ‘%s’\n"
1795 "You should change them using the command --change-pin\n"
1797 #: g10/card-util.c:1462
1798 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1799 msgstr "Please select the type of key to generate:\n"
1801 #: g10/card-util.c:1464 g10/card-util.c:1578
1802 msgid " (1) Signature key\n"
1803 msgstr " (1) Signature key\n"
1805 #: g10/card-util.c:1465 g10/card-util.c:1580
1806 msgid " (2) Encryption key\n"
1807 msgstr " (2) Encryption key\n"
1809 #: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1582
1810 msgid " (3) Authentication key\n"
1811 msgstr " (3) Authentication key\n"
1813 #: g10/card-util.c:1483 g10/card-util.c:1607 g10/keyedit.c:1508
1814 #: g10/keygen.c:1796 g10/keygen.c:1824 g10/keygen.c:1954 g10/keygen.c:2062
1815 #: g10/keygen.c:2338 g10/revoke.c:820
1816 msgid "Invalid selection.\n"
1817 msgstr "Invalid selection.\n"
1819 #: g10/card-util.c:1575
1820 msgid "Please select where to store the key:\n"
1821 msgstr "Please select where to store the key:\n"
1823 #: g10/card-util.c:1621
1825 msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
1826 msgstr "KEYTOCARD failed: %s\n"
1828 #: g10/card-util.c:1717
1829 msgid "This command is not supported by this card\n"
1830 msgstr "This command is not supported by this card\n"
1832 #: g10/card-util.c:1722
1833 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
1834 msgstr "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
1836 #: g10/card-util.c:1725
1837 msgid "Continue? (y/N) "
1838 msgstr "Continue? (y/N) "
1840 #: g10/card-util.c:1730
1841 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
1842 msgstr "Really do a factory reset? (enter “yes”) "
1844 #: g10/card-util.c:1816 g10/keyedit.c:1868
1845 msgid "quit this menu"
1846 msgstr "quit this menu"
1848 #: g10/card-util.c:1818
1849 msgid "show admin commands"
1850 msgstr "show admin commands"
1852 #: g10/card-util.c:1819 g10/keyedit.c:1871
1853 msgid "show this help"
1854 msgstr "show this help"
1856 #: g10/card-util.c:1821
1857 msgid "list all available data"
1858 msgstr "list all available data"
1860 #: g10/card-util.c:1824
1861 msgid "change card holder's name"
1862 msgstr "change card holder's name"
1864 #: g10/card-util.c:1825
1865 msgid "change URL to retrieve key"
1866 msgstr "change URL to retrieve key"
1868 #: g10/card-util.c:1826
1869 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1870 msgstr "fetch the key specified in the card URL"
1872 #: g10/card-util.c:1827
1873 msgid "change the login name"
1874 msgstr "change the login name"
1876 #: g10/card-util.c:1828
1877 msgid "change the language preferences"
1878 msgstr "change the language preferences"
1880 #: g10/card-util.c:1829
1881 msgid "change card holder's sex"
1882 msgstr "change card holder's sex"
1884 #: g10/card-util.c:1830
1885 msgid "change a CA fingerprint"
1886 msgstr "change a CA fingerprint"
1888 #: g10/card-util.c:1831
1889 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1890 msgstr "toggle the signature force PIN flag"
1892 #: g10/card-util.c:1832
1893 msgid "generate new keys"
1894 msgstr "generate new keys"
1896 #: g10/card-util.c:1833
1897 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1898 msgstr "menu to change or unblock the PIN"
1900 #: g10/card-util.c:1834
1901 msgid "verify the PIN and list all data"
1902 msgstr "verify the PIN and list all data"
1904 #: g10/card-util.c:1835
1905 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1906 msgstr "unblock the PIN using a Reset Code"
1908 #: g10/card-util.c:1836
1909 msgid "destroy all keys and data"
1910 msgstr "destroy all keys and data"
1912 #: g10/card-util.c:1958
1916 #: g10/card-util.c:1999
1917 msgid "Admin-only command\n"
1918 msgstr "Admin-only command\n"
1920 #: g10/card-util.c:2030
1921 msgid "Admin commands are allowed\n"
1922 msgstr "Admin commands are allowed\n"
1924 #: g10/card-util.c:2032
1925 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1926 msgstr "Admin commands are not allowed\n"
1928 #: g10/card-util.c:2127 g10/keyedit.c:2817
1929 msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
1930 msgstr "Invalid command (try “help”)\n"
1932 #: g10/decrypt.c:190 g10/encrypt.c:955
1933 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1934 msgstr "--output doesn't work for this command\n"
1936 #: g10/decrypt.c:246 g10/gpg.c:4914 g10/keyring.c:398 g10/keyring.c:771
1938 msgid "can't open '%s'\n"
1939 msgstr "can't open ‘%s’\n"
1941 #: g10/delkey.c:79 g10/export.c:1860 g10/export.c:2137 g10/export.c:2216
1942 #: g10/getkey.c:503 g10/getkey.c:1896 g10/gpg.c:4868 g10/keyedit.c:2051
1943 #: g10/keyedit.c:3091 g10/keyedit.c:4713 g10/keylist.c:656
1944 #: g10/keyserver.c:1242 g10/revoke.c:231 g10/tofu.c:2163
1946 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1947 msgstr "key “%s” not found: %s\n"
1949 #: g10/delkey.c:88 g10/export.c:1928 g10/getkey.c:1904 g10/getkey.c:4232
1950 #: g10/gpg.c:4876 g10/keyedit.c:2904 g10/keyedit.c:2991 g10/keyserver.c:1260
1951 #: g10/revoke.c:237 g10/revoke.c:645 g10/tofu.c:2171
1953 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1954 msgstr "error reading keyblock: %s\n"
1956 #: g10/delkey.c:118 g10/getkey.c:579
1958 msgid "key \"%s\" not found\n"
1959 msgstr "key “%s” not found\n"
1961 #: g10/delkey.c:129 g10/delkey.c:136
1962 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1963 msgstr "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1966 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1967 msgstr "can't do this in batch mode without “--yes”\n"
1970 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1971 msgstr "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1974 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1975 msgstr "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1979 msgid "deleting secret %s failed: %s\n"
1980 msgstr "deleting secret %s failed: %s\n"
1992 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1993 msgstr "deleting keyblock failed: %s\n"
1996 msgid "ownertrust information cleared\n"
1997 msgstr "ownertrust information cleared\n"
2001 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
2002 msgstr "there is a secret key for public key “%s”!\n"
2005 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
2006 msgstr "use option “--delete-secret-keys” to delete it first.\n"
2008 #: g10/encrypt.c:232 g10/sign.c:1294
2010 msgid "error creating passphrase: %s\n"
2011 msgstr "error creating passphrase: %s\n"
2013 #: g10/encrypt.c:239
2014 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
2015 msgstr "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
2017 #: g10/encrypt.c:253
2019 msgid "using cipher %s\n"
2020 msgstr "using cipher %s\n"
2022 #: g10/encrypt.c:263 g10/encrypt.c:624
2024 msgid "'%s' already compressed\n"
2025 msgstr "‘%s’ already compressed\n"
2027 #: g10/encrypt.c:320 g10/encrypt.c:660 g10/sign.c:610
2029 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
2030 msgstr "WARNING: ‘%s’ is an empty file\n"
2032 #: g10/encrypt.c:557
2034 msgid "reading from '%s'\n"
2035 msgstr "reading from ‘%s’\n"
2037 #: g10/encrypt.c:605
2040 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2042 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2044 #: g10/encrypt.c:707 g10/sign.c:986
2047 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
2050 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
2053 #: g10/encrypt.c:817
2055 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2056 msgstr "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2058 #: g10/encrypt.c:903
2060 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
2061 msgstr "%s/%s encrypted for: “%s”\n"
2063 #: g10/encrypt.c:931 g10/pkclist.c:1029 g10/pkclist.c:1080
2065 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
2066 msgstr "you may not use %s while in %s mode\n"
2068 #: g10/decrypt-data.c:93 g10/mainproc.c:304
2070 msgid "%s encrypted data\n"
2071 msgstr "%s encrypted data\n"
2073 #: g10/decrypt-data.c:96 g10/mainproc.c:308
2075 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
2076 msgstr "encrypted with unknown algorithm %d\n"
2078 #: g10/decrypt-data.c:164 sm/decrypt.c:129
2080 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
2082 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
2084 #: g10/decrypt-data.c:176
2085 msgid "problem handling encrypted packet\n"
2086 msgstr "problem handling encrypted packet\n"
2089 msgid "no remote program execution supported\n"
2090 msgstr "no remote program execution supported\n"
2094 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
2096 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
2099 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
2101 "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
2105 msgid "unable to execute program '%s': %s\n"
2106 msgstr "unable to execute program '%s': %s\n"
2110 msgid "unable to execute shell '%s': %s\n"
2111 msgstr "unable to execute shell '%s': %s\n"
2115 msgid "system error while calling external program: %s\n"
2116 msgstr "system error while calling external program: %s\n"
2118 #: g10/exec.c:532 g10/exec.c:599
2119 msgid "unnatural exit of external program\n"
2120 msgstr "unnatural exit of external program\n"
2123 msgid "unable to execute external program\n"
2124 msgstr "unable to execute external program\n"
2128 msgid "unable to read external program response: %s\n"
2129 msgstr "unable to read external program response: %s\n"
2131 #: g10/exec.c:610 g10/exec.c:617
2133 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n"
2134 msgstr "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n"
2138 msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n"
2139 msgstr "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n"
2142 msgid "export signatures that are marked as local-only"
2143 msgstr "export signatures that are marked as local-only"
2146 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
2147 msgstr "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
2150 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
2151 msgstr "export revocation keys marked as “sensitive”"
2154 msgid "remove unusable parts from key during export"
2155 msgstr "remove unusable parts from key during export"
2158 msgid "remove as much as possible from key during export"
2159 msgstr "remove as much as possible from key during export"
2162 msgid "use the GnuPG key backup format"
2163 msgstr "use the GnuPG key backup format"
2165 #: g10/export.c:1232
2169 #: g10/export.c:1265 g10/import.c:1560 g10/openfile.c:206 g10/openfile.c:300
2170 #: g10/sign.c:847 g10/sign.c:1150
2172 msgid "writing to '%s'\n"
2173 msgstr "writing to ‘%s’\n"
2175 #: g10/export.c:1691
2177 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
2178 msgstr "key %s: key material on-card - skipped\n"
2180 #: g10/export.c:1877
2181 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
2182 msgstr "exporting secret keys not allowed\n"
2184 #: g10/export.c:1954
2186 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
2187 msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
2189 #: g10/export.c:2042
2190 msgid "WARNING: nothing exported\n"
2191 msgstr "WARNING: nothing exported\n"
2193 #: g10/export.c:2299 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
2194 #: g10/plaintext.c:167 g10/plaintext.c:190
2196 msgid "error creating '%s': %s\n"
2197 msgstr "error creating '%s': %s\n"
2200 msgid "[User ID not found]"
2201 msgstr "[User ID not found]"
2203 #: g10/getkey.c:506 g10/getkey.c:519 g10/getkey.c:581 g10/getkey.c:1876
2204 #: g10/pkclist.c:989
2206 msgid "(check argument of option '%s')\n"
2207 msgstr "(check argument of option '%s')\n"
2211 msgid "Warning: '%s' should be a long key ID or a fingerprint\n"
2212 msgstr "Warning: ‘%s’ should be a long key ID or a fingerprint\n"
2216 msgid "error looking up: %s\n"
2217 msgstr "error looking up: %s\n"
2221 msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n"
2222 msgstr "Warning: %s appears in the keyring %d times\n"
2224 #: g10/getkey.c:1437
2226 msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n"
2227 msgstr "automatically retrieved ‘%s’ via %s\n"
2229 #: g10/getkey.c:1443
2231 msgid "error retrieving '%s' via %s: %s\n"
2232 msgstr "error retrieving ‘%s’ via %s: %s\n"
2234 #: g10/getkey.c:1445
2235 msgid "No fingerprint"
2236 msgstr "No fingerprint"
2238 #: g10/getkey.c:1873 g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3016 g10/revoke.c:637
2241 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
2242 msgstr "secret key “%s” not found: %s\n"
2244 #: g10/getkey.c:1956
2246 msgid "Warning: not using '%s' as default key: %s\n"
2247 msgstr "Warning: not using ‘%s’ as default key: %s\n"
2249 #: g10/getkey.c:1964
2251 msgid "using \"%s\" as default secret key for signing\n"
2252 msgstr "using “%s” as default secret key for signing\n"
2254 #: g10/getkey.c:1971
2256 msgid "all values passed to '%s' ignored\n"
2257 msgstr "all values passed to ‘%s’ ignored\n"
2259 #: g10/getkey.c:2777
2261 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2262 msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2264 #: g10/getkey.c:3611
2266 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
2267 msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
2269 #: g10/gpg.c:426 sm/gpgsm.c:200
2270 msgid "make a signature"
2271 msgstr "make a signature"
2274 msgid "make a clear text signature"
2275 msgstr "make a clear text signature"
2277 #: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:202
2278 msgid "make a detached signature"
2279 msgstr "make a detached signature"
2281 #: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:203
2282 msgid "encrypt data"
2283 msgstr "encrypt data"
2286 msgid "encryption only with symmetric cipher"
2287 msgstr "encryption only with symmetric cipher"
2289 #: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:205
2290 msgid "decrypt data (default)"
2291 msgstr "decrypt data (default)"
2293 #: g10/gpg.c:436 sm/gpgsm.c:206
2294 msgid "verify a signature"
2295 msgstr "verify a signature"
2297 #: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:207
2302 msgid "list keys and signatures"
2303 msgstr "list keys and signatures"
2306 msgid "list and check key signatures"
2307 msgstr "list and check key signatures"
2309 #: g10/gpg.c:445 sm/gpgsm.c:212
2310 msgid "list keys and fingerprints"
2311 msgstr "list keys and fingerprints"
2313 #: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:210
2314 msgid "list secret keys"
2315 msgstr "list secret keys"
2317 #: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:213
2318 msgid "generate a new key pair"
2319 msgstr "generate a new key pair"
2322 msgid "quickly generate a new key pair"
2323 msgstr "quickly generate a new key pair"
2326 msgid "quickly add a new user-id"
2327 msgstr "quickly add a new user-id"
2330 msgid "quickly revoke a user-id"
2331 msgstr "quickly revoke a user-id"
2334 msgid "quickly set a new expiration date"
2335 msgstr "quickly set a new expiration date"
2338 msgid "full featured key pair generation"
2339 msgstr "full featured key pair generation"
2342 msgid "generate a revocation certificate"
2343 msgstr "generate a revocation certificate"
2345 #: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:216
2346 msgid "remove keys from the public keyring"
2347 msgstr "remove keys from the public keyring"
2350 msgid "remove keys from the secret keyring"
2351 msgstr "remove keys from the secret keyring"
2354 msgid "quickly sign a key"
2355 msgstr "quickly sign a key"
2358 msgid "quickly sign a key locally"
2359 msgstr "quickly sign a key locally"
2366 msgid "sign a key locally"
2367 msgstr "sign a key locally"
2370 msgid "sign or edit a key"
2371 msgstr "sign or edit a key"
2373 #: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:234
2374 msgid "change a passphrase"
2375 msgstr "change a passphrase"
2379 msgstr "export keys"
2382 msgid "export keys to a keyserver"
2383 msgstr "export keys to a keyserver"
2386 msgid "import keys from a keyserver"
2387 msgstr "import keys from a keyserver"
2390 msgid "search for keys on a keyserver"
2391 msgstr "search for keys on a keyserver"
2394 msgid "update all keys from a keyserver"
2395 msgstr "update all keys from a keyserver"
2398 msgid "import/merge keys"
2399 msgstr "import/merge keys"
2402 msgid "print the card status"
2403 msgstr "print the card status"
2406 msgid "change data on a card"
2407 msgstr "change data on a card"
2410 msgid "change a card's PIN"
2411 msgstr "change a card's PIN"
2414 msgid "update the trust database"
2415 msgstr "update the trust database"
2418 msgid "print message digests"
2419 msgstr "print message digests"
2421 #: g10/gpg.c:528 sm/gpgsm.c:229
2422 msgid "run in server mode"
2423 msgstr "run in server mode"
2426 msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
2427 msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
2429 #: g10/gpg.c:534 sm/gpgsm.c:248
2430 msgid "create ascii armored output"
2431 msgstr "create ascii armored output"
2433 #: g10/gpg.c:537 sm/gpgsm.c:264
2434 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
2435 msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
2437 #: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:300
2438 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
2439 msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
2442 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
2443 msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
2446 msgid "use canonical text mode"
2447 msgstr "use canonical text mode"
2449 #: g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:302
2450 msgid "|FILE|write output to FILE"
2451 msgstr "|FILE|write output to FILE"
2453 #: g10/gpg.c:598 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:314 tools/gpgconf.c:101
2454 msgid "do not make any changes"
2455 msgstr "do not make any changes"
2458 msgid "prompt before overwriting"
2459 msgstr "prompt before overwriting"
2462 msgid "use strict OpenPGP behavior"
2463 msgstr "use strict OpenPGP behavior"
2465 #: g10/gpg.c:674 sm/gpgsm.c:357
2468 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
2471 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
2478 " -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n"
2479 " --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
2480 " --detach-sign [file] make a detached signature\n"
2481 " --list-keys [names] show keys\n"
2482 " --fingerprint [names] show fingerprints\n"
2487 " -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n"
2488 " --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
2489 " --detach-sign [file] make a detached signature\n"
2490 " --list-keys [names] show keys\n"
2491 " --fingerprint [names] show fingerprints\n"
2494 msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
2495 msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
2499 "Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
2500 "Sign, check, encrypt or decrypt\n"
2501 "Default operation depends on the input data\n"
2503 "Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
2504 "Sign, check, encrypt or decrypt\n"
2505 "Default operation depends on the input data\n"
2507 #: g10/gpg.c:1061 sm/gpgsm.c:580
2510 "Supported algorithms:\n"
2513 "Supported algorithms:\n"
2519 #: g10/gpg.c:1071 g10/keyedit.c:3483
2527 #: g10/gpg.c:1085 g10/keyedit.c:3532
2528 msgid "Compression: "
2529 msgstr "Compression: "
2531 #: g10/gpg.c:1154 sm/gpgsm.c:654
2533 msgid "usage: %s [options] %s\n"
2534 msgstr "usage: %s [options] %s\n"
2536 #: g10/gpg.c:1342 sm/gpgsm.c:743
2537 msgid "conflicting commands\n"
2538 msgstr "conflicting commands\n"
2542 msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
2543 msgstr "no = sign found in group definition ‘%s’\n"
2547 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
2548 msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
2552 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
2553 msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
2557 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
2558 msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
2562 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
2563 msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
2567 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
2568 msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
2572 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
2573 msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
2577 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
2578 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
2583 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
2585 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n"
2589 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
2590 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
2594 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
2595 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
2600 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
2602 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n"
2606 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
2607 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
2611 msgid "unknown configuration item '%s'\n"
2612 msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
2615 msgid "display photo IDs during key listings"
2616 msgstr "display photo IDs during key listings"
2619 msgid "show key usage information during key listings"
2620 msgstr "show key usage information during key listings"
2623 msgid "show policy URLs during signature listings"
2624 msgstr "show policy URLs during signature listings"
2627 msgid "show all notations during signature listings"
2628 msgstr "show all notations during signature listings"
2631 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2632 msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
2635 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2636 msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
2639 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2640 msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2643 msgid "show user ID validity during key listings"
2644 msgstr "show user ID validity during key listings"
2647 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2648 msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
2651 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2652 msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
2655 msgid "show the keyring name in key listings"
2656 msgstr "show the keyring name in key listings"
2659 msgid "show expiration dates during signature listings"
2660 msgstr "show expiration dates during signature listings"
2662 #: g10/gpg.c:2051 g10/gpg.c:2088
2664 msgid "valid values for option '%s':\n"
2665 msgstr "valid values for option '%s':\n"
2669 msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
2670 msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
2672 #: g10/gpg.c:2064 g10/gpg.c:2100
2673 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
2674 msgstr "(use “help” to list choices)\n"
2676 #: g10/gpg.c:2098 g10/keygen.c:167
2678 msgid "invalid value for option '%s'\n"
2679 msgstr "invalid value for option ‘%s’\n"
2683 msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
2684 msgstr "Note: old default options file ‘%s’ ignored\n"
2686 #: g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:3620 g10/gpg.c:3632
2688 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
2689 msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
2691 #: g10/gpg.c:3011 g10/gpg.c:3023
2693 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
2694 msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
2698 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
2699 msgstr "“%s” is not a proper mail address\n"
2701 #: g10/gpg.c:3077 sm/gpgsm.c:1158
2703 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
2704 msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
2708 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
2709 msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
2711 #: g10/gpg.c:3152 g10/gpg.c:3357 g10/keyedit.c:5436
2712 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2713 msgstr "could not parse keyserver URL\n"
2717 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2718 msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2721 msgid "invalid keyserver options\n"
2722 msgstr "invalid keyserver options\n"
2726 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2727 msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
2730 msgid "invalid import options\n"
2731 msgstr "invalid import options\n"
2733 #: g10/gpg.c:3189 g10/gpg.c:3204
2735 msgid "invalid filter option: %s\n"
2736 msgstr "invalid filter option: %s\n"
2740 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2741 msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
2744 msgid "invalid export options\n"
2745 msgstr "invalid export options\n"
2749 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2750 msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
2753 msgid "invalid list options\n"
2754 msgstr "invalid list options\n"
2757 msgid "display photo IDs during signature verification"
2758 msgstr "display photo IDs during signature verification"
2761 msgid "show policy URLs during signature verification"
2762 msgstr "show policy URLs during signature verification"
2765 msgid "show all notations during signature verification"
2766 msgstr "show all notations during signature verification"
2769 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2770 msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
2773 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2774 msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
2777 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2778 msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2781 msgid "show user ID validity during signature verification"
2782 msgstr "show user ID validity during signature verification"
2785 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2786 msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2789 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2790 msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
2793 msgid "validate signatures with PKA data"
2794 msgstr "validate signatures with PKA data"
2797 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2798 msgstr "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2802 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2803 msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
2806 msgid "invalid verify options\n"
2807 msgstr "invalid verify options\n"
2811 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2812 msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
2816 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2817 msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2820 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2821 msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
2823 #: g10/gpg.c:3602 sm/gpgsm.c:1501
2824 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2825 msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
2829 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2830 msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
2834 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2835 msgstr "%s not allowed with %s!\n"
2839 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2840 msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
2842 #: g10/gpg.c:3640 sm/gpgsm.c:1518 dirmngr/dirmngr.c:948
2843 msgid "WARNING: running with faked system time: "
2844 msgstr "WARNING: running with faked system time: "
2848 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2849 msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
2851 #: g10/gpg.c:3696 g10/gpg.c:3720 sm/gpgsm.c:1585
2852 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2853 msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
2855 #: g10/gpg.c:3702 g10/gpg.c:3726 sm/gpgsm.c:1591 sm/gpgsm.c:1597
2856 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2857 msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
2860 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2861 msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
2864 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2865 msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2868 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2869 msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
2872 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2873 msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
2876 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2877 msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2880 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2881 msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2884 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2885 msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2888 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2889 msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2892 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2893 msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2896 msgid "invalid default preferences\n"
2897 msgstr "invalid default preferences\n"
2900 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2901 msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
2904 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2905 msgstr "invalid personal digest preferences\n"
2908 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2909 msgstr "invalid personal compress preferences\n"
2913 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2914 msgstr "%s does not yet work with %s\n"
2918 msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
2919 msgstr "you may not use cipher algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
2923 msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
2924 msgstr "you may not use digest algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
2928 msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
2929 msgstr "you may not use compression algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
2933 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2934 msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2937 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2938 msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2942 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
2943 msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
2946 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2947 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2951 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2952 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2955 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2956 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2960 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2961 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2963 #: g10/gpg.c:4472 g10/keyserver.c:1837
2965 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2966 msgstr "keyserver send failed: %s\n"
2970 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2971 msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
2975 msgid "key export failed: %s\n"
2976 msgstr "key export failed: %s\n"
2980 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
2981 msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
2985 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2986 msgstr "keyserver search failed: %s\n"
2990 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2991 msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
2995 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2996 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
3000 msgid "enarmoring failed: %s\n"
3001 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
3005 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
3006 msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
3008 #: g10/gpg.c:4837 g10/tofu.c:2151
3010 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
3011 msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
3015 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
3016 msgstr "‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
3019 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
3020 msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
3023 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
3024 msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
3027 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
3028 msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
3031 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
3032 msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
3035 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
3036 msgstr "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
3039 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
3040 msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
3042 #: g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:347
3043 msgid "|FD|write status info to this FD"
3044 msgstr "|FD|write status info to this FD"
3047 msgid "|ALGO|reject signatures made with ALGO"
3048 msgstr "|ALGO|reject signatures made with ALGO"
3051 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
3052 msgstr "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
3056 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
3057 "Check signatures against known trusted keys\n"
3059 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
3060 "Check signatures against known trusted keys\n"
3062 #: g10/helptext.c:72
3063 msgid "No help available"
3064 msgstr "No help available"
3066 #: g10/helptext.c:82
3068 msgid "No help available for '%s'"
3069 msgstr "No help available for ‘%s’"
3072 msgid "import signatures that are marked as local-only"
3073 msgstr "import signatures that are marked as local-only"
3076 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
3077 msgstr "repair damage from the pks keyserver during import"
3080 msgid "do not clear the ownertrust values during import"
3081 msgstr "do not clear the ownertrust values during import"
3084 msgid "do not update the trustdb after import"
3085 msgstr "do not update the trustdb after import"
3088 msgid "show key during import"
3089 msgstr "show key during import"
3092 msgid "only accept updates to existing keys"
3093 msgstr "only accept updates to existing keys"
3096 msgid "remove unusable parts from key after import"
3097 msgstr "remove unusable parts from key after import"
3100 msgid "remove as much as possible from key after import"
3101 msgstr "remove as much as possible from key after import"
3104 msgid "run import filters and export key immediately"
3105 msgstr "run import filters and export key immediately"
3108 msgid "assume the GnuPG key backup format"
3109 msgstr "assume the GnuPG key backup format"
3111 #: g10/import.c:341 g10/import.c:583
3113 msgid "skipping block of type %d\n"
3114 msgstr "skipping block of type %d\n"
3118 msgid "%lu keys processed so far\n"
3119 msgstr "%lu keys processed so far\n"
3123 msgid "Total number processed: %lu\n"
3124 msgstr "Total number processed: %lu\n"
3128 msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
3129 msgstr " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
3133 msgid " skipped new keys: %lu\n"
3134 msgstr " skipped new keys: %lu\n"
3138 msgid " w/o user IDs: %lu\n"
3139 msgstr " w/o user IDs: %lu\n"
3141 #: g10/import.c:681 sm/import.c:130
3143 msgid " imported: %lu"
3144 msgstr " imported: %lu"
3146 #: g10/import.c:685 sm/import.c:134
3148 msgid " unchanged: %lu\n"
3149 msgstr " unchanged: %lu\n"
3153 msgid " new user IDs: %lu\n"
3154 msgstr " new user IDs: %lu\n"
3158 msgid " new subkeys: %lu\n"
3159 msgstr " new subkeys: %lu\n"
3163 msgid " new signatures: %lu\n"
3164 msgstr " new signatures: %lu\n"
3168 msgid " new key revocations: %lu\n"
3169 msgstr " new key revocations: %lu\n"
3171 #: g10/import.c:695 sm/import.c:136
3173 msgid " secret keys read: %lu\n"
3174 msgstr " secret keys read: %lu\n"
3176 #: g10/import.c:697 sm/import.c:138
3178 msgid " secret keys imported: %lu\n"
3179 msgstr " secret keys imported: %lu\n"
3181 #: g10/import.c:699 sm/import.c:140
3183 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
3184 msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
3186 #: g10/import.c:701 sm/import.c:142
3188 msgid " not imported: %lu\n"
3189 msgstr " not imported: %lu\n"
3193 msgid " signatures cleaned: %lu\n"
3194 msgstr " signatures cleaned: %lu\n"
3198 msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
3199 msgstr " user IDs cleaned: %lu\n"
3201 #: g10/import.c:1052
3204 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
3205 "algorithms on these user IDs:\n"
3207 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
3208 "algorithms on these user IDs:\n"
3210 #: g10/import.c:1094
3212 msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
3213 msgstr " “%s”: preference for cipher algorithm %s\n"
3215 #: g10/import.c:1109
3217 msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
3218 msgstr " “%s”: preference for digest algorithm %s\n"
3220 #: g10/import.c:1121
3222 msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
3223 msgstr " “%s”: preference for compression algorithm %s\n"
3225 #: g10/import.c:1134
3226 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
3227 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
3229 #: g10/import.c:1136
3230 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
3232 "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
3234 #: g10/import.c:1161
3236 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
3237 msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
3239 #: g10/import.c:1397 g10/import.c:2185
3241 msgid "key %s: no user ID\n"
3242 msgstr "key %s: no user ID\n"
3244 #: g10/import.c:1403
3246 msgid "key %s: %s\n"
3247 msgstr "key %s: %s\n"
3249 #: g10/import.c:1404 g10/import.c:2159
3250 msgid "rejected by import screener"
3251 msgstr "rejected by import screener"
3253 #: g10/import.c:1434
3255 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
3256 msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
3258 #: g10/import.c:1452
3260 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
3261 msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID “%s”\n"
3263 #: g10/import.c:1462 g10/import.c:1493
3265 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
3266 msgstr "key %s: no valid user IDs\n"
3268 #: g10/import.c:1464
3269 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
3270 msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
3272 #: g10/import.c:1534 g10/import.c:2336
3274 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
3275 msgstr "key %s: public key not found: %s\n"
3277 #: g10/import.c:1540
3279 msgid "key %s: new key - skipped\n"
3280 msgstr "key %s: new key - skipped\n"
3282 #: g10/import.c:1555
3284 msgid "no writable keyring found: %s\n"
3285 msgstr "no writable keyring found: %s\n"
3287 #: g10/import.c:1564 g10/import.c:1665 g10/import.c:2402
3289 msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
3290 msgstr "error writing keyring '%s': %s\n"
3292 #: g10/import.c:1584
3294 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
3295 msgstr "key %s: public key “%s” imported\n"
3297 #: g10/import.c:1608
3299 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
3300 msgstr "key %s: doesn't match our copy\n"
3302 #: g10/import.c:1624 g10/import.c:2360
3304 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
3305 msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
3307 #: g10/import.c:1632 g10/import.c:2367
3309 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
3310 msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
3312 #: g10/import.c:1675
3314 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
3315 msgstr "key %s: “%s” 1 new user ID\n"
3317 #: g10/import.c:1678
3319 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
3320 msgstr "key %s: “%s” %d new user IDs\n"
3322 #: g10/import.c:1681
3324 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
3325 msgstr "key %s: “%s” 1 new signature\n"
3327 #: g10/import.c:1684
3329 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
3330 msgstr "key %s: “%s” %d new signatures\n"
3332 #: g10/import.c:1687
3334 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
3335 msgstr "key %s: “%s” 1 new subkey\n"
3337 #: g10/import.c:1690
3339 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
3340 msgstr "key %s: “%s” %d new subkeys\n"
3342 #: g10/import.c:1693
3344 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
3345 msgstr "key %s: “%s” %d signature cleaned\n"
3347 #: g10/import.c:1696
3349 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
3350 msgstr "key %s: “%s” %d signatures cleaned\n"
3352 #: g10/import.c:1699
3354 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
3355 msgstr "key %s: “%s” %d user ID cleaned\n"
3357 #: g10/import.c:1702
3359 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
3360 msgstr "key %s: “%s” %d user IDs cleaned\n"
3362 #: g10/import.c:1725
3364 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
3365 msgstr "key %s: “%s” not changed\n"
3367 #: g10/import.c:2037 g10/import.c:2282
3369 msgid "key %s: secret key imported\n"
3370 msgstr "key %s: secret key imported\n"
3372 #: g10/import.c:2045
3374 msgid "key %s: secret key already exists\n"
3375 msgstr "key %s: secret key already exists\n"
3377 #: g10/import.c:2053
3379 msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
3380 msgstr "key %s: error sending to agent: %s\n"
3382 #: g10/import.c:2158
3384 msgid "secret key %s: %s\n"
3385 msgstr "secret key %s: %s\n"
3387 #: g10/import.c:2178 g10/import.c:2213
3388 msgid "importing secret keys not allowed\n"
3389 msgstr "importing secret keys not allowed\n"
3391 #: g10/import.c:2202
3393 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
3394 msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
3396 #. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on
3397 #. host has a reference (stub) to a smartcard and
3398 #. actual private key data is stored on the card. A
3399 #. single smartcard can have up to three private key
3400 #. data. Importing private key stub is always
3401 #. skipped in 2.1, and it returns
3402 #. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be
3403 #. suggested to run 'gpg --card-status', then,
3404 #. references to a card will be automatically
3406 #: g10/import.c:2274
3408 msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
3409 msgstr "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
3411 #: g10/import.c:2329
3413 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
3414 msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
3416 #: g10/import.c:2378
3418 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
3419 msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
3421 #: g10/import.c:2411
3423 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
3424 msgstr "key %s: “%s” revocation certificate imported\n"
3426 #: g10/import.c:2487
3428 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
3429 msgstr "key %s: no user ID for signature\n"
3431 #: g10/import.c:2504
3433 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
3434 msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user ID “%s”\n"
3436 #: g10/import.c:2506
3438 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
3439 msgstr "key %s: invalid self-signature on user ID “%s”\n"
3441 #: g10/import.c:2523 g10/import.c:2549 g10/import.c:2600
3443 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
3444 msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n"
3446 #: g10/import.c:2524
3448 msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
3449 msgstr "key %s: invalid direct key signature\n"
3451 #: g10/import.c:2538
3453 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
3454 msgstr "key %s: no subkey for key binding\n"
3456 #: g10/import.c:2551
3458 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
3459 msgstr "key %s: invalid subkey binding\n"
3461 #: g10/import.c:2567
3463 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
3464 msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n"
3466 #: g10/import.c:2589
3468 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
3469 msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n"
3471 #: g10/import.c:2602
3473 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
3474 msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n"
3476 #: g10/import.c:2617
3478 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
3479 msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
3481 #: g10/import.c:2659
3483 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
3484 msgstr "key %s: skipped user ID “%s”\n"
3486 #: g10/import.c:2683
3488 msgid "key %s: skipped subkey\n"
3489 msgstr "key %s: skipped subkey\n"
3491 #: g10/import.c:2712
3493 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3494 msgstr "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3496 #: g10/import.c:2723
3498 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3499 msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3501 #: g10/import.c:2741
3503 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3504 msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3506 #: g10/import.c:2755
3508 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3509 msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3511 #: g10/import.c:2763
3513 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3514 msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3516 #: g10/import.c:2905
3518 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3519 msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3521 #: g10/import.c:2969
3523 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3524 msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3526 #: g10/import.c:2985
3528 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3529 msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3531 #: g10/import.c:3049
3533 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3534 msgstr "key %s: “%s” revocation certificate added\n"
3536 #: g10/import.c:3087
3538 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3539 msgstr "key %s: direct key signature added\n"
3541 #: g10/keydb.c:404 g10/keydb.c:431 sm/keydb.c:213 sm/keydb.c:226
3543 msgid "error creating keybox '%s': %s\n"
3544 msgstr "error creating keybox '%s': %s\n"
3546 #: g10/keydb.c:407 g10/keydb.c:434
3548 msgid "error creating keyring '%s': %s\n"
3549 msgstr "error creating keyring '%s': %s\n"
3551 #: g10/keydb.c:443 sm/keydb.c:232
3553 msgid "keybox '%s' created\n"
3554 msgstr "keybox ‘%s’ created\n"
3558 msgid "keyring '%s' created\n"
3559 msgstr "keyring ‘%s’ created\n"
3563 msgid "keyblock resource '%s': %s\n"
3564 msgstr "keyblock resource '%s': %s\n"
3568 msgid "error opening key DB: %s\n"
3569 msgstr "error opening key DB: %s\n"
3573 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3574 msgstr "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3576 #: g10/keyedit.c:265
3577 msgid "[revocation]"
3578 msgstr "[revocation]"
3580 #: g10/keyedit.c:265
3581 msgid "[self-signature]"
3582 msgstr "[self-signature]"
3584 #: g10/keyedit.c:433 dirmngr/ldap-wrapper-ce.c:389 dirmngr/ldap-wrapper.c:677
3585 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:694
3587 msgid "error allocating memory: %s\n"
3588 msgstr "error allocating memory: %s\n"
3590 #: g10/keyedit.c:630
3592 msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
3594 "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
3596 #: g10/keyedit.c:639
3599 "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
3601 "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
3603 #: g10/keyedit.c:801
3604 msgid " (reordered signatures follow)"
3605 msgstr " (reordered signatures follow)"
3607 #: g10/keyedit.c:914
3612 #: g10/keyedit.c:917
3614 msgid "%d duplicate signature removed\n"
3615 msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
3616 msgstr[0] "%d duplicate signature removed\n"
3617 msgstr[1] "%d duplicate signatures removed\n"
3619 #: g10/keyedit.c:920 g10/keylist.c:477
3621 msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
3622 msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3623 msgstr[0] "%d signature not checked due to a missing key\n"
3624 msgstr[1] "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3626 #: g10/keyedit.c:924 g10/keylist.c:473
3628 msgid "%d bad signature\n"
3629 msgid_plural "%d bad signatures\n"
3630 msgstr[0] "%d bad signature\n"
3631 msgstr[1] "%d bad signatures\n"
3633 #: g10/keyedit.c:928
3635 msgid "%d signature reordered\n"
3636 msgid_plural "%d signatures reordered\n"
3637 msgstr[0] "%d signature reordered\n"
3638 msgstr[1] "%d signatures reordered\n"
3640 #: g10/keyedit.c:933
3643 "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check "
3646 "Warning: errors found and only checked self-signatures, run ‘%s’ to check "
3649 #: g10/keyedit.c:993 g10/pkclist.c:274
3651 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3653 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3656 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3658 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3661 #: g10/keyedit.c:997 g10/pkclist.c:286
3663 msgid " %d = I trust marginally\n"
3664 msgstr " %d = I trust marginally\n"
3666 #: g10/keyedit.c:998 g10/pkclist.c:288
3668 msgid " %d = I trust fully\n"
3669 msgstr " %d = I trust fully\n"
3671 #: g10/keyedit.c:1016
3673 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3674 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3675 "trust signatures on your behalf.\n"
3677 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3678 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3679 "trust signatures on your behalf.\n"
3681 #: g10/keyedit.c:1033
3682 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3683 msgstr "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3685 #: g10/keyedit.c:1161
3687 msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n"
3688 msgstr "Skipping user ID “%s”, which is not a text ID.\n"
3690 #: g10/keyedit.c:1169
3692 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3693 msgstr "User ID “%s” is revoked."
3695 #: g10/keyedit.c:1178 g10/keyedit.c:1206 g10/keyedit.c:1233 g10/keyedit.c:1417
3696 #: g10/keyedit.c:2247
3697 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3698 msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3700 #: g10/keyedit.c:1192 g10/keyedit.c:1220 g10/keyedit.c:1247 g10/keyedit.c:1423
3701 #: g10/keyedit.c:2252 g10/keyedit.c:3178
3702 msgid " Unable to sign.\n"
3703 msgstr " Unable to sign.\n"
3705 #: g10/keyedit.c:1197
3707 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3708 msgstr "User ID “%s” is expired."
3710 #: g10/keyedit.c:1225
3712 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3713 msgstr "User ID “%s” is not self-signed."
3715 #: g10/keyedit.c:1254
3717 msgid "User ID \"%s\" is signable. "
3718 msgstr "User ID “%s” is signable. "
3720 #: g10/keyedit.c:1256
3721 msgid "Sign it? (y/N) "
3722 msgstr "Sign it? (y/N) "
3724 #: g10/keyedit.c:1283
3727 "The self-signature on \"%s\"\n"
3728 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3730 "The self-signature on “%s”\n"
3731 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3733 #: g10/keyedit.c:1292
3734 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3735 msgstr "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3737 #: g10/keyedit.c:1305
3740 "Your current signature on \"%s\"\n"
3743 "Your current signature on “%s”\n"
3746 #: g10/keyedit.c:1310
3747 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3749 "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3751 #: g10/keyedit.c:1331
3754 "Your current signature on \"%s\"\n"
3755 "is a local signature.\n"
3757 "Your current signature on “%s”\n"
3758 "is a local signature.\n"
3760 #: g10/keyedit.c:1336
3761 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3762 msgstr "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3764 #: g10/keyedit.c:1356
3766 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3767 msgstr "“%s” was already locally signed by key %s\n"
3769 #: g10/keyedit.c:1360
3771 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3772 msgstr "“%s” was already signed by key %s\n"
3774 #: g10/keyedit.c:1365
3775 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3776 msgstr "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3778 #: g10/keyedit.c:1387
3780 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3781 msgstr "Nothing to sign with key %s\n"
3783 #: g10/keyedit.c:1411
3784 msgid "This key has expired!"
3785 msgstr "This key has expired!"
3787 #: g10/keyedit.c:1429
3789 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3790 msgstr "This key is due to expire on %s.\n"
3792 #: g10/keyedit.c:1435
3793 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3794 msgstr "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3796 #: g10/keyedit.c:1476
3798 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3800 "to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3802 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3804 "to the person named above? If you don't know what to answer, enter “0”.\n"
3806 #: g10/keyedit.c:1481
3808 msgid " (0) I will not answer.%s\n"
3809 msgstr " (0) I will not answer.%s\n"
3811 #: g10/keyedit.c:1483
3813 msgid " (1) I have not checked at all.%s\n"
3814 msgstr " (1) I have not checked at all.%s\n"
3816 #: g10/keyedit.c:1485
3818 msgid " (2) I have done casual checking.%s\n"
3819 msgstr " (2) I have done casual checking.%s\n"
3821 #: g10/keyedit.c:1488
3823 msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
3824 msgstr " (3) I have done very careful checking.%s\n"
3826 #: g10/keyedit.c:1495
3827 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
3828 msgstr "Your selection? (enter ‘?’ for more information): "
3830 #: g10/keyedit.c:1522
3833 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3836 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3839 #: g10/keyedit.c:1530
3840 msgid "This will be a self-signature.\n"
3841 msgstr "This will be a self-signature.\n"
3843 #: g10/keyedit.c:1535
3844 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3845 msgstr "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3847 #: g10/keyedit.c:1542
3848 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3849 msgstr "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3851 #: g10/keyedit.c:1552
3852 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3853 msgstr "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3855 #: g10/keyedit.c:1559
3856 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3857 msgstr "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3859 #: g10/keyedit.c:1566
3860 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3861 msgstr "I have not checked this key at all.\n"
3863 #: g10/keyedit.c:1571
3864 msgid "I have checked this key casually.\n"
3865 msgstr "I have checked this key casually.\n"
3867 #: g10/keyedit.c:1576
3868 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3869 msgstr "I have checked this key very carefully.\n"
3871 #: g10/keyedit.c:1588
3872 msgid "Really sign? (y/N) "
3873 msgstr "Really sign? (y/N) "
3875 #: g10/keyedit.c:1639 g10/keyedit.c:6308 g10/keyedit.c:6391 g10/keyedit.c:6500
3876 #: g10/keyedit.c:6562 g10/sign.c:325
3878 msgid "signing failed: %s\n"
3879 msgstr "signing failed: %s\n"
3881 #: g10/keyedit.c:1726
3882 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3883 msgstr "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3885 #: g10/keyedit.c:1756
3887 msgid "key %s: error changing passphrase: %s\n"
3888 msgstr "key %s: error changing passphrase: %s\n"
3890 #: g10/keyedit.c:1870
3891 msgid "save and quit"
3892 msgstr "save and quit"
3894 #: g10/keyedit.c:1873
3895 msgid "show key fingerprint"
3896 msgstr "show key fingerprint"
3898 #: g10/keyedit.c:1874
3899 msgid "show the keygrip"
3900 msgstr "show the keygrip"
3902 #: g10/keyedit.c:1875
3903 msgid "list key and user IDs"
3904 msgstr "list key and user IDs"
3906 #: g10/keyedit.c:1877
3907 msgid "select user ID N"
3908 msgstr "select user ID N"
3910 #: g10/keyedit.c:1878
3911 msgid "select subkey N"
3912 msgstr "select subkey N"
3914 #: g10/keyedit.c:1879
3915 msgid "check signatures"
3916 msgstr "check signatures"
3918 #: g10/keyedit.c:1885
3919 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3920 msgstr "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3922 #: g10/keyedit.c:1890
3923 msgid "sign selected user IDs locally"
3924 msgstr "sign selected user IDs locally"
3926 #: g10/keyedit.c:1891
3927 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3928 msgstr "sign selected user IDs with a trust signature"
3930 #: g10/keyedit.c:1893
3931 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3932 msgstr "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3934 #: g10/keyedit.c:1895
3935 msgid "add a user ID"
3936 msgstr "add a user ID"
3938 #: g10/keyedit.c:1897
3939 msgid "add a photo ID"
3940 msgstr "add a photo ID"
3942 #: g10/keyedit.c:1898
3943 msgid "delete selected user IDs"
3944 msgstr "delete selected user IDs"
3946 #: g10/keyedit.c:1901
3947 msgid "add a subkey"
3948 msgstr "add a subkey"
3950 #: g10/keyedit.c:1904
3951 msgid "add a key to a smartcard"
3952 msgstr "add a key to a smartcard"
3954 #: g10/keyedit.c:1906
3955 msgid "move a key to a smartcard"
3956 msgstr "move a key to a smartcard"
3958 #: g10/keyedit.c:1908
3959 msgid "move a backup key to a smartcard"
3960 msgstr "move a backup key to a smartcard"
3962 #: g10/keyedit.c:1910
3963 msgid "delete selected subkeys"
3964 msgstr "delete selected subkeys"
3966 #: g10/keyedit.c:1912
3967 msgid "add a revocation key"
3968 msgstr "add a revocation key"
3970 #: g10/keyedit.c:1914
3971 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3972 msgstr "delete signatures from the selected user IDs"
3974 #: g10/keyedit.c:1916
3975 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3976 msgstr "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3978 #: g10/keyedit.c:1918
3979 msgid "flag the selected user ID as primary"
3980 msgstr "flag the selected user ID as primary"
3982 #: g10/keyedit.c:1921
3983 msgid "list preferences (expert)"
3984 msgstr "list preferences (expert)"
3986 #: g10/keyedit.c:1922
3987 msgid "list preferences (verbose)"
3988 msgstr "list preferences (verbose)"
3990 #: g10/keyedit.c:1924
3991 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3992 msgstr "set preference list for the selected user IDs"
3994 #: g10/keyedit.c:1927
3995 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3996 msgstr "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3998 #: g10/keyedit.c:1929
3999 msgid "set a notation for the selected user IDs"
4000 msgstr "set a notation for the selected user IDs"
4002 #: g10/keyedit.c:1931
4003 msgid "change the passphrase"
4004 msgstr "change the passphrase"
4006 #: g10/keyedit.c:1934
4007 msgid "change the ownertrust"
4008 msgstr "change the ownertrust"
4010 #: g10/keyedit.c:1937
4011 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
4012 msgstr "revoke signatures on the selected user IDs"
4014 #: g10/keyedit.c:1939
4015 msgid "revoke selected user IDs"
4016 msgstr "revoke selected user IDs"
4018 #: g10/keyedit.c:1942
4019 msgid "revoke key or selected subkeys"
4020 msgstr "revoke key or selected subkeys"
4022 #: g10/keyedit.c:1944
4026 #: g10/keyedit.c:1945
4028 msgstr "disable key"
4030 #: g10/keyedit.c:1947
4031 msgid "show selected photo IDs"
4032 msgstr "show selected photo IDs"
4034 #: g10/keyedit.c:1949
4035 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
4036 msgstr "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
4038 #: g10/keyedit.c:1951
4039 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
4040 msgstr "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
4042 #: g10/keyedit.c:2063
4043 msgid "Secret key is available.\n"
4044 msgstr "Secret key is available.\n"
4046 #: g10/keyedit.c:2163
4047 msgid "Need the secret key to do this.\n"
4048 msgstr "Need the secret key to do this.\n"
4050 #: g10/keyedit.c:2184
4052 "* The 'sign' command may be prefixed with an 'l' for local signatures "
4054 " a 't' for trust signatures (tsign), an 'nr' for non-revocable signatures\n"
4055 " (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
4057 "* The ‘sign’ command may be prefixed with an ‘l’ for local signatures "
4059 " a ‘t’ for trust signatures (tsign), an ‘nr’ for non-revocable signatures\n"
4060 " (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
4062 #: g10/keyedit.c:2240 g10/keyedit.c:3178 g10/keyedit.c:3317 g10/keyedit.c:3379
4063 msgid "Key is revoked."
4064 msgstr "Key is revoked."
4066 #: g10/keyedit.c:2263
4067 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
4068 msgstr "Really sign all user IDs? (y/N) "
4070 #: g10/keyedit.c:2267
4071 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
4072 msgstr "Really sign all text user IDs? (y/N) "
4074 #: g10/keyedit.c:2275
4075 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
4076 msgstr "Hint: Select the user IDs to sign\n"
4078 #: g10/keyedit.c:2286
4080 msgid "Unknown signature type '%s'\n"
4081 msgstr "Unknown signature type ‘%s’\n"
4083 #: g10/keyedit.c:2310
4085 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
4086 msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
4088 #: g10/keyedit.c:2332 g10/keyedit.c:2356 g10/keyedit.c:2550
4089 msgid "You must select at least one user ID.\n"
4090 msgstr "You must select at least one user ID.\n"
4092 #: g10/keyedit.c:2334 g10/keyedit.c:2358 g10/keyedit.c:2512 g10/keyedit.c:2552
4094 msgid "(Use the '%s' command.)\n"
4095 msgstr "(Use the ‘%s’ command.)\n"
4097 #: g10/keyedit.c:2337
4098 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
4099 msgstr "You can't delete the last user ID!\n"
4101 #: g10/keyedit.c:2340
4102 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
4103 msgstr "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
4105 #: g10/keyedit.c:2341
4106 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
4107 msgstr "Really remove this user ID? (y/N) "
4109 #. TRANSLATORS: Please take care: This is about
4110 #. moving the key and not about removing it.
4111 #: g10/keyedit.c:2398
4112 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
4113 msgstr "Really move the primary key? (y/N) "
4115 #: g10/keyedit.c:2410 g10/keyedit.c:4964
4116 msgid "You must select exactly one key.\n"
4117 msgstr "You must select exactly one key.\n"
4119 #: g10/keyedit.c:2437
4120 msgid "Command expects a filename argument\n"
4121 msgstr "Command expects a filename argument\n"
4123 #: g10/keyedit.c:2458
4125 msgid "Can't open '%s': %s\n"
4126 msgstr "Can't open '%s': %s\n"
4128 #: g10/keyedit.c:2475
4130 msgid "Error reading backup key from '%s': %s\n"
4131 msgstr "Error reading backup key from '%s': %s\n"
4133 #: g10/keyedit.c:2510
4134 msgid "You must select at least one key.\n"
4135 msgstr "You must select at least one key.\n"
4137 #: g10/keyedit.c:2516
4138 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
4139 msgstr "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
4141 #: g10/keyedit.c:2518
4142 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
4143 msgstr "Do you really want to delete this key? (y/N) "
4145 #: g10/keyedit.c:2556
4146 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
4147 msgstr "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
4149 #: g10/keyedit.c:2557
4150 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
4151 msgstr "Really revoke this user ID? (y/N) "
4153 #: g10/keyedit.c:2575
4154 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
4155 msgstr "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
4157 #: g10/keyedit.c:2586
4158 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
4159 msgstr "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
4161 #: g10/keyedit.c:2588
4162 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
4163 msgstr "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
4165 #: g10/keyedit.c:2646
4166 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
4168 "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
4170 #: g10/keyedit.c:2691
4171 msgid "Set preference list to:\n"
4172 msgstr "Set preference list to:\n"
4174 #: g10/keyedit.c:2698
4175 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
4176 msgstr "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
4178 #: g10/keyedit.c:2700
4179 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
4180 msgstr "Really update the preferences? (y/N) "
4182 #: g10/keyedit.c:2774
4183 msgid "Save changes? (y/N) "
4184 msgstr "Save changes? (y/N) "
4186 #: g10/keyedit.c:2778
4187 msgid "Quit without saving? (y/N) "
4188 msgstr "Quit without saving? (y/N) "
4190 #: g10/keyedit.c:2789 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2943 g10/keyedit.c:3046
4191 #: g10/keyedit.c:3268 g10/keyedit.c:3333 g10/keyedit.c:3409
4193 msgid "update failed: %s\n"
4194 msgstr "update failed: %s\n"
4196 #: g10/keyedit.c:2805 g10/keyedit.c:3273 g10/keyedit.c:3338 g10/keyedit.c:3416
4197 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
4198 msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
4200 #: g10/keyedit.c:3039
4202 msgid "User ID revocation failed: %s\n"
4203 msgstr "User ID revocation failed: %s\n"
4205 #: g10/keyedit.c:3084
4207 msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
4208 msgstr "“%s” is not a fingerprint\n"
4210 #: g10/keyedit.c:3113
4212 msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
4213 msgstr "“%s” is not the primary fingerprint\n"
4215 #: g10/keyedit.c:3249 g10/keyedit.c:3252
4217 msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
4218 msgstr "Invalid user ID '%s': %s\n"
4220 #: g10/keyedit.c:3255
4221 msgid "No matching user IDs."
4222 msgstr "No matching user IDs."
4224 #: g10/keyedit.c:3255
4225 msgid "Nothing to sign.\n"
4226 msgstr "Nothing to sign.\n"
4228 #: g10/keyedit.c:3388
4230 msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
4231 msgstr "‘%s’ is not a valid expiration time\n"
4233 #: g10/keyedit.c:3508
4237 #: g10/keyedit.c:3565
4241 #: g10/keyedit.c:3576
4242 msgid "Keyserver no-modify"
4243 msgstr "Keyserver no-modify"
4245 #: g10/keyedit.c:3591 g10/keylist.c:374
4246 msgid "Preferred keyserver: "
4247 msgstr "Preferred keyserver: "
4249 #: g10/keyedit.c:3599 g10/keyedit.c:3600
4251 msgstr "Notations: "
4253 #: g10/keyedit.c:3845
4254 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
4255 msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
4257 #: g10/keyedit.c:3917
4259 msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
4260 msgstr "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
4262 #: g10/keyedit.c:3941
4264 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
4265 msgstr "This key may be revoked by %s key %s"
4267 #: g10/keyedit.c:3947
4269 msgstr "(sensitive)"
4271 #: g10/keyedit.c:3989 g10/keyedit.c:4131 g10/keylist.c:262 g10/keyserver.c:538
4274 msgstr "created: %s"
4276 #: g10/keyedit.c:3992 g10/keylist.c:1849
4279 msgstr "revoked: %s"
4281 #: g10/keyedit.c:3994 g10/keylist.c:1855
4284 msgstr "expired: %s"
4286 #: g10/keyedit.c:3996 g10/keyedit.c:4133 g10/keylist.c:264 g10/keylist.c:1861
4287 #: g10/keyserver.c:544
4290 msgstr "expires: %s"
4292 #: g10/keyedit.c:3998
4297 #: g10/keyedit.c:4006 g10/keyedit.c:4026 g10/keylist.c:267
4301 #: g10/keyedit.c:4065
4306 #: g10/keyedit.c:4069
4308 msgid "validity: %s"
4309 msgstr "validity: %s"
4311 #: g10/keyedit.c:4076
4312 msgid "This key has been disabled"
4313 msgstr "This key has been disabled"
4315 #: g10/keyedit.c:4094
4317 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
4318 "unless you restart the program.\n"
4320 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
4321 "unless you restart the program.\n"
4323 #: g10/keyedit.c:4150 g10/keyedit.c:4581 g10/keyserver.c:548
4324 #: g10/mainproc.c:2075 g10/tofu.c:1784 g10/trust.c:407 g10/trust.c:717
4325 #: dirmngr/ocsp.c:703
4329 #: g10/keyedit.c:4152 g10/keyedit.c:4583 g10/keyserver.c:552
4330 #: g10/mainproc.c:2077 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:104 g10/trust.c:719
4334 #: g10/keyedit.c:4269
4336 "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
4337 " cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
4339 "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
4340 " cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
4342 #: g10/keyedit.c:4321
4343 msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
4344 msgstr "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
4346 #: g10/keyedit.c:4322
4347 msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
4348 msgstr "You may want to change its expiration date too.\n"
4350 #: g10/keyedit.c:4381
4352 "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
4354 " of PGP to reject this key.\n"
4356 "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
4358 " of PGP to reject this key.\n"
4360 #: g10/keyedit.c:4386 g10/keyedit.c:4676
4361 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
4362 msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
4364 #: g10/keyedit.c:4392
4365 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
4366 msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
4368 #: g10/keyedit.c:4407 g10/keygen.c:2721
4369 msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
4370 msgstr "Such a user ID already exists on this key!\n"
4372 #: g10/keyedit.c:4509
4373 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
4374 msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
4376 #: g10/keyedit.c:4519
4377 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
4378 msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
4380 #: g10/keyedit.c:4523
4381 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
4382 msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
4384 #: g10/keyedit.c:4530
4385 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
4386 msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
4388 #: g10/keyedit.c:4546
4390 msgid "Deleted %d signature.\n"
4391 msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
4392 msgstr[0] "Deleted %d signature.\n"
4393 msgstr[1] "Deleted %d signatures.\n"
4395 #: g10/keyedit.c:4550
4396 msgid "Nothing deleted.\n"
4397 msgstr "Nothing deleted.\n"
4399 #: g10/keyedit.c:4585 g10/trust.c:721
4403 #: g10/keyedit.c:4587
4405 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
4406 msgstr "User ID “%s” compacted: %s\n"
4408 #: g10/keyedit.c:4593
4410 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
4411 msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
4412 msgstr[0] "User ID “%s”: %d signature removed\n"
4413 msgstr[1] "User ID “%s”: %d signatures removed\n"
4415 #: g10/keyedit.c:4601
4417 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
4418 msgstr "User ID “%s”: already minimized\n"
4420 #: g10/keyedit.c:4602
4422 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
4423 msgstr "User ID “%s”: already clean\n"
4425 #: g10/keyedit.c:4671
4427 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
4429 " some versions of PGP to reject this key.\n"
4431 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
4433 " some versions of PGP to reject this key.\n"
4435 #: g10/keyedit.c:4682
4436 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
4437 msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
4439 #: g10/keyedit.c:4699
4440 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
4441 msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
4443 #: g10/keyedit.c:4724
4444 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
4445 msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
4447 #: g10/keyedit.c:4739
4448 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
4449 msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
4451 #: g10/keyedit.c:4761
4452 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
4453 msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
4455 #: g10/keyedit.c:4779
4456 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
4457 msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
4459 #: g10/keyedit.c:4785
4461 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
4463 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
4465 #: g10/keyedit.c:4848
4467 "Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
4470 "Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
4473 #: g10/keyedit.c:4853
4474 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
4475 msgstr "Changing expiration time for a subkey.\n"
4477 #: g10/keyedit.c:4856
4478 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
4479 msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
4481 #: g10/keyedit.c:4910
4482 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4483 msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4485 #: g10/keyedit.c:5085
4487 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4488 msgstr "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4490 #: g10/keyedit.c:5091
4492 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4493 msgstr "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4495 #: g10/keyedit.c:5206
4496 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4497 msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
4499 #: g10/keyedit.c:5247 g10/keyedit.c:5361 g10/keyedit.c:5474 g10/keyedit.c:5611
4501 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4502 msgstr "skipping v3 self-signature on user ID “%s”\n"
4504 #: g10/keyedit.c:5418
4505 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4506 msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
4508 #: g10/keyedit.c:5497
4509 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4510 msgstr "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4512 #: g10/keyedit.c:5498
4513 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4514 msgstr "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4516 #: g10/keyedit.c:5557
4517 msgid "Enter the notation: "
4518 msgstr "Enter the notation: "
4520 #: g10/keyedit.c:5704
4521 msgid "Proceed? (y/N) "
4522 msgstr "Proceed? (y/N) "
4524 #: g10/keyedit.c:5774
4526 msgid "No user ID with index %d\n"
4527 msgstr "No user ID with index %d\n"
4529 #: g10/keyedit.c:5836
4531 msgid "No user ID with hash %s\n"
4532 msgstr "No user ID with hash %s\n"
4534 #: g10/keyedit.c:5937
4536 msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
4537 msgstr "No subkey with key ID '%s'.\n"
4539 #: g10/keyedit.c:5959
4541 msgid "No subkey with index %d\n"
4542 msgstr "No subkey with index %d\n"
4544 #: g10/keyedit.c:6100
4546 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4547 msgstr "user ID: “%s”\n"
4549 #: g10/keyedit.c:6103 g10/keyedit.c:6205 g10/keyedit.c:6253
4551 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4552 msgstr "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4554 #: g10/keyedit.c:6105 g10/keyedit.c:6207 g10/keyedit.c:6255
4555 msgid " (non-exportable)"
4556 msgstr " (non-exportable)"
4558 #: g10/keyedit.c:6109
4560 msgid "This signature expired on %s.\n"
4561 msgstr "This signature expired on %s.\n"
4563 #: g10/keyedit.c:6114
4564 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4565 msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4567 #: g10/keyedit.c:6119
4568 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4569 msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4571 #: g10/keyedit.c:6173
4572 msgid "Not signed by you.\n"
4573 msgstr "Not signed by you.\n"
4575 #: g10/keyedit.c:6179
4577 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4578 msgstr "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4580 #: g10/keyedit.c:6208
4581 msgid " (non-revocable)"
4582 msgstr " (non-revocable)"
4584 #: g10/keyedit.c:6215
4586 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4587 msgstr "revoked by your key %s on %s\n"
4589 #: g10/keyedit.c:6240
4590 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4591 msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
4593 #: g10/keyedit.c:6263
4594 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4595 msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4597 #: g10/keyedit.c:6296
4598 msgid "no secret key\n"
4599 msgstr "no secret key\n"
4601 #: g10/keyedit.c:6344
4603 msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
4604 msgstr "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
4606 #: g10/keyedit.c:6354
4608 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4609 msgstr "user ID “%s” is already revoked\n"
4611 #: g10/keyedit.c:6371
4613 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4614 msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4616 #: g10/keyedit.c:6485
4618 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4619 msgstr "Key %s is already revoked.\n"
4621 #: g10/keyedit.c:6547
4623 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4624 msgstr "Subkey %s is already revoked.\n"
4626 #: g10/keyedit.c:6644
4628 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4629 msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4633 msgid "preference '%s' duplicated\n"
4634 msgstr "preference ‘%s’ duplicated\n"
4637 msgid "too many cipher preferences\n"
4638 msgstr "too many cipher preferences\n"
4641 msgid "too many digest preferences\n"
4642 msgstr "too many digest preferences\n"
4645 msgid "too many compression preferences\n"
4646 msgstr "too many compression preferences\n"
4650 msgid "invalid item '%s' in preference string\n"
4651 msgstr "invalid item ‘%s’ in preference string\n"
4654 msgid "writing direct signature\n"
4655 msgstr "writing direct signature\n"
4658 msgid "writing self signature\n"
4659 msgstr "writing self signature\n"
4661 #: g10/keygen.c:1051
4662 msgid "writing key binding signature\n"
4663 msgstr "writing key binding signature\n"
4665 #: g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:1420 g10/keygen.c:1472 g10/keygen.c:1477
4666 #: g10/keygen.c:1624 g10/keygen.c:1629
4668 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4669 msgstr "keysize invalid; using %u bits\n"
4671 #: g10/keygen.c:1426 g10/keygen.c:1483 g10/keygen.c:1491 g10/keygen.c:1635
4673 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4674 msgstr "keysize rounded up to %u bits\n"
4676 #: g10/keygen.c:1517
4678 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4680 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4682 #: g10/keygen.c:1691
4686 #: g10/keygen.c:1694
4690 #: g10/keygen.c:1697
4694 #: g10/keygen.c:1700
4695 msgid "Authenticate"
4696 msgstr "Authenticate"
4698 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4699 #. translation. If this is not possible use single digits. The
4700 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4703 #. s = Toggle signing capability
4704 #. e = Toggle encryption capability
4705 #. a = Toggle authentication capability
4708 #: g10/keygen.c:1719
4712 #: g10/keygen.c:1746
4714 msgid "Possible actions for a %s key: "
4715 msgstr "Possible actions for a %s key: "
4717 #: g10/keygen.c:1752
4718 msgid "Current allowed actions: "
4719 msgstr "Current allowed actions: "
4721 #: g10/keygen.c:1757
4723 msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
4724 msgstr " (%c) Toggle the sign capability\n"
4726 #: g10/keygen.c:1760
4728 msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4729 msgstr " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4731 #: g10/keygen.c:1763
4733 msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4734 msgstr " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4736 #: g10/keygen.c:1766
4738 msgid " (%c) Finished\n"
4739 msgstr " (%c) Finished\n"
4741 #: g10/keygen.c:1895 sm/certreqgen-ui.c:161
4742 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4743 msgstr "Please select what kind of key you want:\n"
4745 #: g10/keygen.c:1899
4747 msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n"
4748 msgstr " (%d) RSA and RSA (default)\n"
4750 #: g10/keygen.c:1903
4752 msgid " (%d) DSA and Elgamal\n"
4753 msgstr " (%d) DSA and Elgamal\n"
4755 #: g10/keygen.c:1906
4757 msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
4758 msgstr " (%d) DSA (sign only)\n"
4760 #: g10/keygen.c:1908
4762 msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
4763 msgstr " (%d) RSA (sign only)\n"
4765 #: g10/keygen.c:1914
4767 msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4768 msgstr " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4770 #: g10/keygen.c:1916
4772 msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
4773 msgstr " (%d) RSA (encrypt only)\n"
4775 #: g10/keygen.c:1922
4777 msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4778 msgstr " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4780 #: g10/keygen.c:1924
4782 msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4783 msgstr " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4785 #: g10/keygen.c:1930
4787 msgid " (%d) ECC and ECC\n"
4788 msgstr " (%d) ECC and ECC\n"
4790 #: g10/keygen.c:1932
4792 msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
4793 msgstr " (%d) ECC (sign only)\n"
4795 #: g10/keygen.c:1934
4797 msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
4798 msgstr " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
4800 #: g10/keygen.c:1936
4802 msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n"
4803 msgstr " (%d) ECC (encrypt only)\n"
4805 #: g10/keygen.c:1940
4807 msgid " (%d) Existing key\n"
4808 msgstr " (%d) Existing key\n"
4810 #: g10/keygen.c:2036 sm/certreqgen-ui.c:206
4811 msgid "Enter the keygrip: "
4812 msgstr "Enter the keygrip: "
4814 #: g10/keygen.c:2049 sm/certreqgen-ui.c:214
4815 msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
4816 msgstr "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
4818 #: g10/keygen.c:2051 sm/certreqgen-ui.c:216
4819 msgid "No key with this keygrip\n"
4820 msgstr "No key with this keygrip\n"
4822 #: g10/keygen.c:2135 g10/keygen.c:2149
4824 msgid "rounded to %u bits\n"
4825 msgstr "rounded to %u bits\n"
4827 #: g10/keygen.c:2190
4829 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4830 msgstr "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4832 #: g10/keygen.c:2198
4834 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4835 msgstr "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4837 #: g10/keygen.c:2201 sm/certreqgen-ui.c:183
4839 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4840 msgstr "What keysize do you want? (%u) "
4842 #: g10/keygen.c:2215 sm/certreqgen-ui.c:193
4844 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4845 msgstr "Requested keysize is %u bits\n"
4847 #: g10/keygen.c:2261
4848 msgid "Please select which elliptic curve you want:\n"
4849 msgstr "Please select which elliptic curve you want:\n"
4851 #: g10/keygen.c:2433
4853 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4854 " 0 = key does not expire\n"
4855 " <n> = key expires in n days\n"
4856 " <n>w = key expires in n weeks\n"
4857 " <n>m = key expires in n months\n"
4858 " <n>y = key expires in n years\n"
4860 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4861 " 0 = key does not expire\n"
4862 " <n> = key expires in n days\n"
4863 " <n>w = key expires in n weeks\n"
4864 " <n>m = key expires in n months\n"
4865 " <n>y = key expires in n years\n"
4867 #: g10/keygen.c:2444
4869 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4870 " 0 = signature does not expire\n"
4871 " <n> = signature expires in n days\n"
4872 " <n>w = signature expires in n weeks\n"
4873 " <n>m = signature expires in n months\n"
4874 " <n>y = signature expires in n years\n"
4876 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4877 " 0 = signature does not expire\n"
4878 " <n> = signature expires in n days\n"
4879 " <n>w = signature expires in n weeks\n"
4880 " <n>m = signature expires in n months\n"
4881 " <n>y = signature expires in n years\n"
4883 #: g10/keygen.c:2467
4884 msgid "Key is valid for? (0) "
4885 msgstr "Key is valid for? (0) "
4887 #: g10/keygen.c:2472
4889 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4890 msgstr "Signature is valid for? (%s) "
4892 #: g10/keygen.c:2485 g10/keygen.c:2510
4893 msgid "invalid value\n"
4894 msgstr "invalid value\n"
4896 #: g10/keygen.c:2492
4897 msgid "Key does not expire at all\n"
4898 msgstr "Key does not expire at all\n"
4900 #: g10/keygen.c:2493
4901 msgid "Signature does not expire at all\n"
4902 msgstr "Signature does not expire at all\n"
4904 #: g10/keygen.c:2498
4906 msgid "Key expires at %s\n"
4907 msgstr "Key expires at %s\n"
4909 #: g10/keygen.c:2499
4911 msgid "Signature expires at %s\n"
4912 msgstr "Signature expires at %s\n"
4914 #: g10/keygen.c:2503
4916 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4917 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4919 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4920 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4922 #: g10/keygen.c:2516
4923 msgid "Is this correct? (y/N) "
4924 msgstr "Is this correct? (y/N) "
4926 #: g10/keygen.c:2584
4929 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4933 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4936 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4937 #. but you should keep your existing translation. In case
4938 #. the new string is not translated this old string will
4940 #: g10/keygen.c:2599
4943 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4945 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4946 " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4950 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4952 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4953 " “Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>”\n"
4956 #: g10/keygen.c:2618
4958 msgstr "Real name: "
4960 #: g10/keygen.c:2627
4961 msgid "Invalid character in name\n"
4962 msgstr "Invalid character in name\n"
4964 #: g10/keygen.c:2628
4966 msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n"
4967 msgstr "The characters ‘%s’ and ‘%s’ may not appear in name\n"
4969 #: g10/keygen.c:2632
4970 msgid "Name may not start with a digit\n"
4971 msgstr "Name may not start with a digit\n"
4973 #: g10/keygen.c:2635
4974 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4975 msgstr "Name must be at least 5 characters long\n"
4977 #: g10/keygen.c:2645
4978 msgid "Email address: "
4979 msgstr "Email address: "
4981 #: g10/keygen.c:2651
4982 msgid "Not a valid email address\n"
4983 msgstr "Not a valid email address\n"
4985 #: g10/keygen.c:2660
4989 #: g10/keygen.c:2666
4990 msgid "Invalid character in comment\n"
4991 msgstr "Invalid character in comment\n"
4993 #: g10/keygen.c:2702
4995 msgid "You are using the '%s' character set.\n"
4996 msgstr "You are using the ‘%s’ character set.\n"
4998 #: g10/keygen.c:2708
5001 "You selected this USER-ID:\n"
5005 "You selected this USER-ID:\n"
5009 #: g10/keygen.c:2713
5010 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
5011 msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
5013 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
5014 #. lower and uppercase. Below you will find the matching
5015 #. string which should be translated accordingly and the
5016 #. letter changed to match the one in the answer string.
5019 #. c = Change comment
5021 #. o = Okay (ready, continue)
5024 #: g10/keygen.c:2738
5028 #: g10/keygen.c:2748
5029 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
5030 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
5032 #: g10/keygen.c:2749
5033 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
5034 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
5036 #: g10/keygen.c:2754
5037 msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? "
5038 msgstr "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? "
5040 #: g10/keygen.c:2755
5041 msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? "
5042 msgstr "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? "
5044 #: g10/keygen.c:2774
5045 msgid "Please correct the error first\n"
5046 msgstr "Please correct the error first\n"
5048 #: g10/keygen.c:2820
5050 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
5051 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
5052 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
5053 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
5055 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
5056 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
5057 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
5058 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
5060 #: g10/keygen.c:3915 g10/keygen.c:3982 g10/keygen.c:3999 g10/keygen.c:4022
5061 #: g10/keygen.c:4332 g10/keygen.c:4805 g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5171
5063 msgid "Key generation failed: %s\n"
5064 msgstr "Key generation failed: %s\n"
5066 #: g10/keygen.c:3924
5069 "About to create a key for:\n"
5073 "About to create a key for:\n"
5077 #: g10/keygen.c:3926
5078 msgid "Continue? (Y/n) "
5079 msgstr "Continue? (Y/n) "
5081 #: g10/keygen.c:3947
5083 msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
5084 msgstr "A key for “%s” already exists\n"
5086 #: g10/keygen.c:3952
5087 msgid "Create anyway? (y/N) "
5088 msgstr "Create anyway? (y/N) "
5090 #: g10/keygen.c:3958
5091 msgid "creating anyway\n"
5092 msgstr "creating anyway\n"
5094 #: g10/keygen.c:4317
5096 msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
5097 msgstr "Note: Use “%s %s” for a full featured key generation dialog.\n"
5099 #: g10/keygen.c:4360
5100 msgid "Key generation canceled.\n"
5101 msgstr "Key generation canceled.\n"
5103 #: g10/keygen.c:4420
5105 msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
5106 msgstr "can't create backup file '%s': %s\n"
5108 #: g10/keygen.c:4440
5110 msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
5111 msgstr "Note: backup of card key saved to ‘%s’\n"
5113 #: g10/keygen.c:4591 g10/keygen.c:4740
5115 msgid "writing public key to '%s'\n"
5116 msgstr "writing public key to ‘%s’\n"
5118 #: g10/keygen.c:4734
5120 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
5121 msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
5123 #: g10/keygen.c:4748
5125 msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
5126 msgstr "error writing public keyring '%s': %s\n"
5128 #: g10/keygen.c:4780
5129 msgid "public and secret key created and signed.\n"
5130 msgstr "public and secret key created and signed.\n"
5132 #: g10/keygen.c:4792
5134 "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
5135 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
5137 "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
5138 "the command “--edit-key” to generate a subkey for this purpose.\n"
5140 #: g10/keygen.c:4938 g10/keygen.c:5122
5143 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
5145 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
5147 #: g10/keygen.c:4940 g10/keygen.c:5124
5150 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
5152 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
5154 #: g10/keygen.c:4951 g10/keygen.c:5135
5155 msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
5156 msgstr "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
5158 #: g10/keygen.c:4963 g10/keygen.c:4965
5159 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
5160 msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
5162 #: g10/keygen.c:4972 g10/keygen.c:4974
5163 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
5164 msgstr "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
5166 #: g10/keygen.c:4993 g10/keygen.c:5149
5167 msgid "Really create? (y/N) "
5168 msgstr "Really create? (y/N) "
5170 #: g10/keyid.c:664 g10/keyid.c:677 g10/keyid.c:690
5174 #: g10/keylist.c:330
5175 msgid "Critical signature policy: "
5176 msgstr "Critical signature policy: "
5178 #: g10/keylist.c:332
5179 msgid "Signature policy: "
5180 msgstr "Signature policy: "
5182 #: g10/keylist.c:372
5183 msgid "Critical preferred keyserver: "
5184 msgstr "Critical preferred keyserver: "
5186 #: g10/keylist.c:425
5187 msgid "Critical signature notation: "
5188 msgstr "Critical signature notation: "
5190 #: g10/keylist.c:427
5191 msgid "Signature notation: "
5192 msgstr "Signature notation: "
5194 #: g10/keylist.c:469
5196 msgid "%d good signature\n"
5197 msgid_plural "%d good signatures\n"
5198 msgstr[0] "%d good signature\n"
5199 msgstr[1] "%d good signatures\n"
5201 #: g10/keylist.c:482
5203 msgid "%d signature not checked due to an error\n"
5204 msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
5205 msgstr[0] "%d signature not checked due to an error\n"
5206 msgstr[1] "%d signatures not checked due to errors\n"
5208 #: g10/keylist.c:564
5210 msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
5211 msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
5212 msgstr[0] "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
5213 msgstr[1] "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
5215 #: g10/keylist.c:586
5219 #: g10/keylist.c:1716
5220 msgid "Primary key fingerprint:"
5221 msgstr "Primary key fingerprint:"
5223 #: g10/keylist.c:1718
5224 msgid " Subkey fingerprint:"
5225 msgstr " Subkey fingerprint:"
5227 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
5228 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
5229 #: g10/keylist.c:1726
5230 msgid " Primary key fingerprint:"
5231 msgstr " Primary key fingerprint:"
5233 #: g10/keylist.c:1728 g10/keylist.c:1738
5234 msgid " Subkey fingerprint:"
5235 msgstr " Subkey fingerprint:"
5237 #: g10/keylist.c:1733 g10/keylist.c:1749
5238 msgid " Key fingerprint ="
5239 msgstr " Key fingerprint ="
5241 #: g10/keylist.c:1800
5242 msgid " Card serial no. ="
5243 msgstr " Card serial no. ="
5245 #: g10/keyring.c:1498
5247 msgid "caching keyring '%s'\n"
5248 msgstr "caching keyring ‘%s’\n"
5250 #: g10/keyring.c:1572
5252 msgid "%lu keys cached so far (%lu signature)\n"
5253 msgid_plural "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
5254 msgstr[0] "%lu keys cached so far (%lu signature)\n"
5255 msgstr[1] "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
5257 #: g10/keyring.c:1588
5259 msgid "%lu key cached"
5260 msgid_plural "%lu keys cached"
5261 msgstr[0] "%lu key cached"
5262 msgstr[1] "%lu keys cached"
5264 #: g10/keyring.c:1590
5266 msgid " (%lu signature)\n"
5267 msgid_plural " (%lu signatures)\n"
5268 msgstr[0] " (%lu signature)\n"
5269 msgstr[1] " (%lu signatures)\n"
5271 #: g10/keyring.c:1665
5273 msgid "%s: keyring created\n"
5274 msgstr "%s: keyring created\n"
5276 #: g10/keyserver.c:91
5277 msgid "override proxy options set for dirmngr"
5278 msgstr "override proxy options set for dirmngr"
5280 #: g10/keyserver.c:93
5281 msgid "include revoked keys in search results"
5282 msgstr "include revoked keys in search results"
5284 #: g10/keyserver.c:94
5285 msgid "include subkeys when searching by key ID"
5286 msgstr "include subkeys when searching by key ID"
5288 #: g10/keyserver.c:96
5289 msgid "override timeout options set for dirmngr"
5290 msgstr "override timeout options set for dirmngr"
5292 #: g10/keyserver.c:100
5293 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
5294 msgstr "automatically retrieve keys when verifying signatures"
5296 #: g10/keyserver.c:102
5297 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
5298 msgstr "honor the preferred keyserver URL set on the key"
5300 #: g10/keyserver.c:104
5301 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
5302 msgstr "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
5304 #: g10/keyserver.c:550
5308 #: g10/keyserver.c:754
5309 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
5310 msgstr "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
5312 #: g10/keyserver.c:860
5314 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
5315 msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
5317 #: g10/keyserver.c:1001 g10/keyserver.c:1116
5319 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
5320 msgstr "“%s” not a key ID: skipping\n"
5322 #: g10/keyserver.c:1421 g10/keyserver.c:1454
5324 msgid "refreshing %d key from %s\n"
5325 msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
5326 msgstr[0] "refreshing %d key from %s\n"
5327 msgstr[1] "refreshing %d keys from %s\n"
5329 #: g10/keyserver.c:1428
5331 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5332 msgstr "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5334 #: g10/keyserver.c:1532
5336 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
5337 msgstr "key “%s” not found on keyserver\n"
5339 #: g10/keyserver.c:1535
5340 msgid "key not found on keyserver\n"
5341 msgstr "key not found on keyserver\n"
5343 #: g10/keyserver.c:1539
5344 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5345 msgstr "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5347 #: g10/keyserver.c:1704
5349 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
5350 msgstr "requesting key %s from %s server %s\n"
5352 #: g10/keyserver.c:1708
5354 msgid "requesting key %s from %s\n"
5355 msgstr "requesting key %s from %s\n"
5357 #: g10/keyserver.c:1809 g10/keyserver.c:1965
5358 msgid "no keyserver known\n"
5359 msgstr "no keyserver known\n"
5361 #: g10/keyserver.c:1824 g10/skclist.c:196 g10/skclist.c:224
5363 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5364 msgstr "skipped “%s”: %s\n"
5366 #: g10/keyserver.c:1827
5368 msgid "sending key %s to %s\n"
5369 msgstr "sending key %s to %s\n"
5371 #: g10/keyserver.c:1868
5373 msgid "requesting key from '%s'\n"
5374 msgstr "requesting key from ‘%s’\n"
5376 #: g10/keyserver.c:1884
5378 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5379 msgstr "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5381 #: g10/mainproc.c:254
5383 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
5384 msgstr "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
5386 #: g10/mainproc.c:302
5388 msgid "%s encrypted session key\n"
5389 msgstr "%s encrypted session key\n"
5391 #: g10/mainproc.c:312
5393 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
5394 msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
5396 #: g10/mainproc.c:378
5398 msgid "public key is %s\n"
5399 msgstr "public key is %s\n"
5401 #: g10/mainproc.c:456
5402 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
5403 msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
5405 #: g10/mainproc.c:489
5407 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
5408 msgstr "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
5410 #: g10/mainproc.c:493 g10/pkclist.c:228
5415 #: g10/mainproc.c:497
5417 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
5418 msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n"
5420 #: g10/mainproc.c:514
5422 msgid "public key decryption failed: %s\n"
5423 msgstr "public key decryption failed: %s\n"
5425 #: g10/mainproc.c:530
5427 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
5428 msgstr "encrypted with %lu passphrases\n"
5430 #: g10/mainproc.c:532
5431 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
5432 msgstr "encrypted with 1 passphrase\n"
5434 #: g10/mainproc.c:566 g10/mainproc.c:587
5436 msgid "assuming %s encrypted data\n"
5437 msgstr "assuming %s encrypted data\n"
5439 #: g10/mainproc.c:573
5441 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
5442 msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
5444 #: g10/mainproc.c:618 g10/mainproc.c:632
5445 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
5446 msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
5448 #: g10/mainproc.c:628
5449 msgid "decryption okay\n"
5450 msgstr "decryption okay\n"
5452 #: g10/mainproc.c:637
5453 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
5454 msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
5456 #: g10/mainproc.c:653
5458 msgid "decryption failed: %s\n"
5459 msgstr "decryption failed: %s\n"
5461 #: g10/mainproc.c:676
5462 msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
5463 msgstr "Note: sender requested “for-your-eyes-only”\n"
5465 #: g10/mainproc.c:678
5467 msgid "original file name='%.*s'\n"
5468 msgstr "original file name='%.*s'\n"
5470 #: g10/mainproc.c:748
5471 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5472 msgstr "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5474 #: g10/mainproc.c:923
5475 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
5476 msgstr "standalone revocation - use “gpg --import” to apply\n"
5478 #: g10/mainproc.c:1238 g10/mainproc.c:1281
5479 msgid "no signature found\n"
5480 msgstr "no signature found\n"
5482 #: g10/mainproc.c:1612
5484 msgid "BAD signature from \"%s\""
5485 msgstr "BAD signature from “%s”"
5487 #: g10/mainproc.c:1614
5489 msgid "Expired signature from \"%s\""
5490 msgstr "Expired signature from “%s”"
5492 #: g10/mainproc.c:1616
5494 msgid "Good signature from \"%s\""
5495 msgstr "Good signature from “%s”"
5497 #: g10/mainproc.c:1635
5498 msgid "signature verification suppressed\n"
5499 msgstr "signature verification suppressed\n"
5501 #: g10/mainproc.c:1744
5502 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5503 msgstr "can't handle this ambiguous signature data\n"
5505 #: g10/mainproc.c:1758 g10/mainproc.c:1766
5507 msgid "Signature made %s\n"
5508 msgstr "Signature made %s\n"
5510 #: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1767
5512 msgid " using %s key %s\n"
5513 msgstr " using %s key %s\n"
5515 #: g10/mainproc.c:1771
5517 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5518 msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5520 #: g10/mainproc.c:1777
5522 msgid " issuer \"%s\"\n"
5523 msgstr " issuer “%s”\n"
5525 #: g10/mainproc.c:1794
5526 msgid "Key available at: "
5527 msgstr "Key available at: "
5529 #: g10/mainproc.c:2029
5531 msgstr "[uncertain]"
5533 #: g10/mainproc.c:2067
5538 #: g10/mainproc.c:2150
5540 msgid "Signature expired %s\n"
5541 msgstr "Signature expired %s\n"
5543 #: g10/mainproc.c:2154
5545 msgid "Signature expires %s\n"
5546 msgstr "Signature expires %s\n"
5548 #: g10/mainproc.c:2165
5550 msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
5551 msgstr "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
5553 #: g10/mainproc.c:2166
5557 #: g10/mainproc.c:2167
5561 #: g10/mainproc.c:2167 g10/trust.c:103 dirmngr/ocsp.c:704
5565 #: g10/mainproc.c:2169
5566 msgid ", key algorithm "
5567 msgstr ", key algorithm "
5569 #: g10/mainproc.c:2204
5571 msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
5572 msgstr "WARNING: not a detached signature; file ‘%s’ was NOT verified!\n"
5574 #: g10/mainproc.c:2234
5576 msgid "Can't check signature: %s\n"
5577 msgstr "Can't check signature: %s\n"
5579 #: g10/mainproc.c:2327 g10/mainproc.c:2346 g10/mainproc.c:2470
5580 msgid "not a detached signature\n"
5581 msgstr "not a detached signature\n"
5583 #: g10/mainproc.c:2380
5585 "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
5587 "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
5589 #: g10/mainproc.c:2389
5591 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5592 msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
5594 #: g10/mainproc.c:2474
5595 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5596 msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
5598 #: g10/misc.c:101 g10/misc.c:131 g10/misc.c:207
5600 msgid "fstat of '%s' failed in %s: %s\n"
5601 msgstr "fstat of ‘%s’ failed in %s: %s\n"
5605 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5606 msgstr "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5610 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5611 msgstr "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5614 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5615 msgstr "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5619 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5620 msgstr "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5624 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5625 msgstr "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5629 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5630 msgstr "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5634 msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
5635 msgstr "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
5639 msgid "(reported error: %s)\n"
5640 msgstr "(reported error: %s)\n"
5644 msgid "(reported error: %s <%s>)\n"
5645 msgstr "(reported error: %s <%s>)\n"
5648 msgid "(further info: "
5649 msgstr "(further info: "
5653 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5654 msgstr "%s:%d: deprecated option “%s”\n"
5658 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5659 msgstr "WARNING: “%s” is a deprecated option\n"
5663 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5664 msgstr "please use “%s%s” instead\n"
5668 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5669 msgstr "WARNING: “%s” is a deprecated command - do not use it\n"
5673 msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
5674 msgstr "%s:%u: “%s” is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
5679 "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
5681 "WARNING: “%s%s” is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
5684 msgid "Uncompressed"
5685 msgstr "Uncompressed"
5687 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5689 msgid "uncompressed|none"
5690 msgstr "uncompressed|none"
5694 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5695 msgstr "this message may not be usable by %s\n"
5699 msgid "ambiguous option '%s'\n"
5700 msgstr "ambiguous option ‘%s’\n"
5704 msgid "unknown option '%s'\n"
5705 msgstr "unknown option ‘%s’\n"
5708 msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n"
5710 "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n"
5714 msgid "unknown weak digest '%s'\n"
5715 msgstr "unknown weak digest ‘%s’\n"
5717 #: g10/openfile.c:84
5719 msgid "File '%s' exists. "
5720 msgstr "File ‘%s’ exists. "
5722 #: g10/openfile.c:88
5723 msgid "Overwrite? (y/N) "
5724 msgstr "Overwrite? (y/N) "
5726 #: g10/openfile.c:123
5728 msgid "%s: unknown suffix\n"
5729 msgstr "%s: unknown suffix\n"
5731 #: g10/openfile.c:147
5732 msgid "Enter new filename"
5733 msgstr "Enter new filename"
5735 #: g10/openfile.c:218
5736 msgid "writing to stdout\n"
5737 msgstr "writing to stdout\n"
5739 #: g10/openfile.c:366
5741 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
5742 msgstr "assuming signed data in ‘%s’\n"
5744 #: g10/openfile.c:457
5746 msgid "new configuration file '%s' created\n"
5747 msgstr "new configuration file ‘%s’ created\n"
5749 #: g10/openfile.c:498
5751 msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
5752 msgstr "WARNING: options in ‘%s’ are not yet active during this run\n"
5754 #: g10/parse-packet.c:257
5756 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5757 msgstr "can't handle public key algorithm %d\n"
5759 #: g10/parse-packet.c:1113
5760 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5761 msgstr "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5763 #: g10/parse-packet.c:1649
5765 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5766 msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5768 #: g10/passphrase.c:73 g10/passphrase.c:258 g10/passphrase.c:291
5770 msgid "problem with the agent: %s\n"
5771 msgstr "problem with the agent: %s\n"
5773 #: g10/passphrase.c:241
5774 msgid "Enter passphrase\n"
5775 msgstr "Enter passphrase\n"
5777 #: g10/passphrase.c:252
5778 msgid "cancelled by user\n"
5779 msgstr "cancelled by user\n"
5781 #: g10/passphrase.c:489
5783 msgid " (main key ID %s)"
5784 msgstr " (main key ID %s)"
5786 #: g10/passphrase.c:496
5787 msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
5788 msgstr "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
5790 #: g10/passphrase.c:500
5791 msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
5792 msgstr "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
5794 #: g10/passphrase.c:505
5795 msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
5796 msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
5798 #: g10/passphrase.c:508
5799 msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
5800 msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
5802 #: g10/passphrase.c:513
5803 msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
5805 "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
5807 #: g10/passphrase.c:516
5808 msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
5809 msgstr "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
5811 #: g10/passphrase.c:525
5816 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5822 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5829 "Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n"
5830 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n"
5831 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5832 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5835 "Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n"
5836 "Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n"
5837 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5838 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5841 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5842 msgstr "Enter JPEG filename for photo ID: "
5844 #: g10/photoid.c:120
5846 msgid "unable to open JPEG file '%s': %s\n"
5847 msgstr "unable to open JPEG file '%s': %s\n"
5849 #: g10/photoid.c:131
5851 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5852 msgstr "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5854 #: g10/photoid.c:133
5855 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5856 msgstr "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5858 #: g10/photoid.c:149
5860 msgid "'%s' is not a JPEG file\n"
5861 msgstr "‘%s’ is not a JPEG file\n"
5863 #: g10/photoid.c:168
5864 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5865 msgstr "Is this photo correct (y/N/q)? "
5867 #: g10/photoid.c:380
5868 msgid "unable to display photo ID!\n"
5869 msgstr "unable to display photo ID!\n"
5871 #: g10/pkclist.c:72 g10/revoke.c:758
5872 msgid "No reason specified"
5873 msgstr "No reason specified"
5875 #: g10/pkclist.c:74 g10/revoke.c:760
5876 msgid "Key is superseded"
5877 msgstr "Key is superseded"
5879 #: g10/pkclist.c:76 g10/revoke.c:759
5880 msgid "Key has been compromised"
5881 msgstr "Key has been compromised"
5883 #: g10/pkclist.c:78 g10/revoke.c:761
5884 msgid "Key is no longer used"
5885 msgstr "Key is no longer used"
5887 #: g10/pkclist.c:80 g10/revoke.c:762
5888 msgid "User ID is no longer valid"
5889 msgstr "User ID is no longer valid"
5892 msgid "reason for revocation: "
5893 msgstr "reason for revocation: "
5895 #: g10/pkclist.c:100
5896 msgid "revocation comment: "
5897 msgstr "revocation comment: "
5899 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in lower and
5900 #. uppercase. Below you will find the matching strings which
5901 #. should be translated accordingly and the letter changed to
5902 #. match the one in the answer string.
5904 #. i = please show me more information
5905 #. m = back to the main menu
5906 #. s = skip this key
5909 #: g10/pkclist.c:216
5913 #: g10/pkclist.c:224
5914 msgid "No trust value assigned to:\n"
5915 msgstr "No trust value assigned to:\n"
5917 #: g10/pkclist.c:257
5919 msgid " aka \"%s\"\n"
5920 msgstr " aka “%s”\n"
5922 #: g10/pkclist.c:267
5924 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5926 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5928 #: g10/pkclist.c:282
5930 msgid " %d = I don't know or won't say\n"
5931 msgstr " %d = I don't know or won't say\n"
5933 #: g10/pkclist.c:284
5935 msgid " %d = I do NOT trust\n"
5936 msgstr " %d = I do NOT trust\n"
5938 #: g10/pkclist.c:290
5940 msgid " %d = I trust ultimately\n"
5941 msgstr " %d = I trust ultimately\n"
5943 #: g10/pkclist.c:296
5944 msgid " m = back to the main menu\n"
5945 msgstr " m = back to the main menu\n"
5947 #: g10/pkclist.c:299
5948 msgid " s = skip this key\n"
5949 msgstr " s = skip this key\n"
5951 #: g10/pkclist.c:300
5953 msgstr " q = quit\n"
5955 #: g10/pkclist.c:304
5958 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5961 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5964 #: g10/pkclist.c:310 g10/revoke.c:787
5965 msgid "Your decision? "
5966 msgstr "Your decision? "
5968 #: g10/pkclist.c:331
5969 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5970 msgstr "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5972 #: g10/pkclist.c:345
5973 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5974 msgstr "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5976 #: g10/pkclist.c:434
5978 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5979 msgstr "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5981 #: g10/pkclist.c:439
5983 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5984 msgstr "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5986 #: g10/pkclist.c:445
5987 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5988 msgstr "This key probably belongs to the named user\n"
5990 #: g10/pkclist.c:450
5991 msgid "This key belongs to us\n"
5992 msgstr "This key belongs to us\n"
5994 #: g10/pkclist.c:456
5996 msgid "%s: This key is bad! It has been marked as untrusted!\n"
5997 msgstr "%s: This key is bad! It has been marked as untrusted!\n"
5999 #: g10/pkclist.c:484
6001 "This key is bad! It has been marked as untrusted! If you\n"
6002 "*really* know what you are doing, you may answer the next\n"
6003 "question with yes.\n"
6005 "This key is bad! It has been marked as untrusted! If you\n"
6006 "*really* know what you are doing, you may answer the next\n"
6007 "question with yes.\n"
6009 #: g10/pkclist.c:489
6011 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
6012 "in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n"
6013 "you may answer the next question with yes.\n"
6015 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
6016 "in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n"
6017 "you may answer the next question with yes.\n"
6019 #: g10/pkclist.c:508
6020 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
6021 msgstr "Use this key anyway? (y/N) "
6023 #: g10/pkclist.c:562
6024 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
6025 msgstr "WARNING: Using untrusted key!\n"
6027 #: g10/pkclist.c:569
6028 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
6029 msgstr "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
6031 #: g10/pkclist.c:578
6032 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
6033 msgstr "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
6035 #: g10/pkclist.c:581
6036 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
6037 msgstr "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
6039 #: g10/pkclist.c:582
6040 msgid " This could mean that the signature is forged.\n"
6041 msgstr " This could mean that the signature is forged.\n"
6043 #: g10/pkclist.c:588
6044 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
6045 msgstr "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
6047 #: g10/pkclist.c:593
6048 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
6049 msgstr "Note: This key has been disabled.\n"
6051 #: g10/pkclist.c:613
6053 msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n"
6054 msgstr "Note: Verified signer's address is ‘%s’\n"
6056 #: g10/pkclist.c:620
6058 msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n"
6059 msgstr "Note: Signer's address ‘%s’ does not match DNS entry\n"
6061 #: g10/pkclist.c:632
6062 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
6063 msgstr "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
6065 #: g10/pkclist.c:640
6066 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
6067 msgstr "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
6069 #: g10/pkclist.c:651
6070 msgid "Note: This key has expired!\n"
6071 msgstr "Note: This key has expired!\n"
6073 #: g10/pkclist.c:662
6074 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
6075 msgstr "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
6077 #: g10/pkclist.c:664
6079 " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
6081 " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
6083 #: g10/pkclist.c:673
6084 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
6085 msgstr "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
6087 #: g10/pkclist.c:674
6088 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
6089 msgstr " The signature is probably a FORGERY.\n"
6091 #: g10/pkclist.c:682
6093 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
6095 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
6097 #: g10/pkclist.c:684
6098 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
6099 msgstr " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
6101 #: g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:865 g10/pkclist.c:1050 g10/pkclist.c:1092
6103 msgid "%s: skipped: %s\n"
6104 msgstr "%s: skipped: %s\n"
6106 #: g10/pkclist.c:880
6108 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
6109 msgstr "%s: skipped: public key is disabled\n"
6111 #: g10/pkclist.c:899 g10/pkclist.c:1063
6113 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
6114 msgstr "%s: skipped: public key already present\n"
6116 #: g10/pkclist.c:987
6118 msgid "can't encrypt to '%s'\n"
6119 msgstr "can't encrypt to ‘%s’\n"
6121 #: g10/pkclist.c:1002
6123 msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n"
6124 msgstr "option ‘%s’ given, but no valid default keys given\n"
6126 #: g10/pkclist.c:1009
6128 msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n"
6129 msgstr "option ‘%s’ given, but option ‘%s’ not given\n"
6131 #: g10/pkclist.c:1112
6132 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
6133 msgstr "You did not specify a user ID. (you may use “-r”)\n"
6135 #: g10/pkclist.c:1136
6136 msgid "Current recipients:\n"
6137 msgstr "Current recipients:\n"
6139 #: g10/pkclist.c:1162
6142 "Enter the user ID. End with an empty line: "
6145 "Enter the user ID. End with an empty line: "
6147 #: g10/pkclist.c:1186
6148 msgid "No such user ID.\n"
6149 msgstr "No such user ID.\n"
6151 #: g10/pkclist.c:1197 g10/pkclist.c:1274
6152 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
6153 msgstr "skipped: public key already set as default recipient\n"
6155 #: g10/pkclist.c:1219
6156 msgid "Public key is disabled.\n"
6157 msgstr "Public key is disabled.\n"
6159 #: g10/pkclist.c:1229
6160 msgid "skipped: public key already set\n"
6161 msgstr "skipped: public key already set\n"
6163 #: g10/pkclist.c:1264
6165 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
6166 msgstr "unknown default recipient “%s”\n"
6168 #: g10/pkclist.c:1313
6169 msgid "no valid addressees\n"
6170 msgstr "no valid addressees\n"
6172 #: g10/pkclist.c:1666
6174 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
6175 msgstr "Note: key %s has no %s feature\n"
6177 #: g10/pkclist.c:1691
6179 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
6180 msgstr "Note: key %s has no preference for %s\n"
6182 #: g10/plaintext.c:84
6183 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
6184 msgstr "data not saved; use option “--output” to save it\n"
6186 #: g10/plaintext.c:614
6187 msgid "Detached signature.\n"
6188 msgstr "Detached signature.\n"
6190 #: g10/plaintext.c:622
6191 msgid "Please enter name of data file: "
6192 msgstr "Please enter name of data file: "
6194 #: g10/plaintext.c:659
6195 msgid "reading stdin ...\n"
6196 msgstr "reading stdin ...\n"
6198 #: g10/plaintext.c:704
6199 msgid "no signed data\n"
6200 msgstr "no signed data\n"
6202 #: g10/plaintext.c:722
6204 msgid "can't open signed data '%s'\n"
6205 msgstr "can't open signed data ‘%s’\n"
6207 #: g10/plaintext.c:757
6209 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
6210 msgstr "can't open signed data fd=%d: %s\n"
6212 #: g10/pubkey-enc.c:116
6214 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
6215 msgstr "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
6217 #: g10/pubkey-enc.c:123
6218 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
6219 msgstr "okay, we are the anonymous recipient.\n"
6221 #: g10/pubkey-enc.c:282
6222 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
6223 msgstr "old encoding of the DEK is not supported\n"
6225 #: g10/pubkey-enc.c:310
6227 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
6228 msgstr "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
6230 #: g10/pubkey-enc.c:352
6232 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
6233 msgstr "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
6235 #: g10/pubkey-enc.c:377
6237 msgid "Note: secret key %s expired at %s\n"
6238 msgstr "Note: secret key %s expired at %s\n"
6240 #: g10/pubkey-enc.c:384
6241 msgid "Note: key has been revoked"
6242 msgstr "Note: key has been revoked"
6244 #: g10/revoke.c:101 g10/revoke.c:127 g10/revoke.c:173 g10/revoke.c:185
6247 msgid "build_packet failed: %s\n"
6248 msgstr "build_packet failed: %s\n"
6252 msgid "key %s has no user IDs\n"
6253 msgstr "key %s has no user IDs\n"
6256 msgid "To be revoked by:\n"
6257 msgstr "To be revoked by:\n"
6260 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
6261 msgstr "(This is a sensitive revocation key)\n"
6264 msgid "Secret key is not available.\n"
6265 msgstr "Secret key is not available.\n"
6268 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
6269 msgstr "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
6271 #: g10/revoke.c:336 g10/revoke.c:728
6272 msgid "ASCII armored output forced.\n"
6273 msgstr "ASCII armored output forced.\n"
6275 #: g10/revoke.c:352 g10/revoke.c:479
6277 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
6278 msgstr "make_keysig_packet failed: %s\n"
6281 msgid "Revocation certificate created.\n"
6282 msgstr "Revocation certificate created.\n"
6286 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
6287 msgstr "no revocation keys found for “%s”\n"
6290 msgid "This is a revocation certificate for the OpenPGP key:"
6291 msgstr "This is a revocation certificate for the OpenPGP key:"
6295 "A revocation certificate is a kind of \"kill switch\" to publicly\n"
6296 "declare that a key shall not anymore be used. It is not possible\n"
6297 "to retract such a revocation certificate once it has been published."
6299 "A revocation certificate is a kind of “kill switch” to publicly\n"
6300 "declare that a key shall not anymore be used. It is not possible\n"
6301 "to retract such a revocation certificate once it has been published."
6305 "Use it to revoke this key in case of a compromise or loss of\n"
6306 "the secret key. However, if the secret key is still accessible,\n"
6307 "it is better to generate a new revocation certificate and give\n"
6308 "a reason for the revocation. For details see the description of\n"
6309 "of the gpg command \"--generate-revocation\" in the GnuPG manual."
6311 "Use it to revoke this key in case of a compromise or loss of\n"
6312 "the secret key. However, if the secret key is still accessible,\n"
6313 "it is better to generate a new revocation certificate and give\n"
6314 "a reason for the revocation. For details see the description of\n"
6315 "of the gpg command “--generate-revocation” in the GnuPG manual."
6319 "To avoid an accidental use of this file, a colon has been inserted\n"
6320 "before the 5 dashes below. Remove this colon with a text editor\n"
6321 "before importing and publishing this revocation certificate."
6323 "To avoid an accidental use of this file, a colon has been inserted\n"
6324 "before the 5 dashes below. Remove this colon with a text editor\n"
6325 "before importing and publishing this revocation certificate."
6329 msgid "revocation certificate stored as '%s.rev'\n"
6330 msgstr "revocation certificate stored as ‘%s.rev’\n"
6334 msgid "secret key \"%s\" not found\n"
6335 msgstr "secret key “%s” not found\n"
6337 #. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which
6338 #. for example has been given at the command line. Several lines
6339 #. lines with secret key infos are printed after this message.
6342 msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n"
6343 msgstr "‘%s’ matches multiple secret keys:\n"
6347 msgid "error searching the keyring: %s\n"
6348 msgstr "error searching the keyring: %s\n"
6351 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
6352 msgstr "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
6356 "Revocation certificate created.\n"
6358 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
6359 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
6360 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
6361 "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n"
6362 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
6364 "Revocation certificate created.\n"
6366 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
6367 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
6368 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
6369 "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n"
6370 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
6373 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
6374 msgstr "Please select the reason for the revocation:\n"
6382 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
6383 msgstr "(Probably you want to select %d here)\n"
6386 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
6387 msgstr "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
6391 msgid "Reason for revocation: %s\n"
6392 msgstr "Reason for revocation: %s\n"
6395 msgid "(No description given)\n"
6396 msgstr "(No description given)\n"
6399 msgid "Is this okay? (y/N) "
6400 msgstr "Is this okay? (y/N) "
6402 #: g10/seskey.c:62 sm/encrypt.c:123
6403 msgid "weak key created - retrying\n"
6404 msgstr "weak key created - retrying\n"
6408 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
6409 msgstr "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
6413 msgid "%s key %s uses an unsafe (%zu bit) hash\n"
6414 msgstr "%s key %s uses an unsafe (%zu bit) hash\n"
6418 msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
6419 msgstr "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
6421 #: g10/sig-check.c:122
6422 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
6423 msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
6425 #: g10/sig-check.c:149
6427 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
6428 msgstr "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
6430 #: g10/sig-check.c:151
6432 msgid "please see %s for more information\n"
6433 msgstr "please see %s for more information\n"
6435 #: g10/sig-check.c:161
6437 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
6438 msgstr "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
6440 #: g10/sig-check.c:281
6442 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
6443 msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
6444 msgstr[0] "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
6445 msgstr[1] "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
6447 #: g10/sig-check.c:290
6449 msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
6450 msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
6451 msgstr[0] "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
6452 msgstr[1] "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
6454 #: g10/sig-check.c:304 g10/sign.c:266
6457 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
6459 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
6461 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
6463 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
6465 #: g10/sig-check.c:313
6467 msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
6469 "key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
6471 "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
6473 "key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
6475 #: g10/sig-check.c:330
6477 msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
6478 msgstr "Note: signature key %s expired %s\n"
6480 #: g10/sig-check.c:341
6482 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
6483 msgstr "Note: signature key %s has been revoked\n"
6485 #: g10/sig-check.c:475
6487 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
6488 msgstr "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
6490 #: g10/sig-check.c:1052
6492 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
6493 msgstr "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
6495 #: g10/sig-check.c:1055
6497 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
6498 msgstr "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
6502 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n"
6504 "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n"
6509 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n"
6511 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n"
6516 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using "
6519 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using "
6524 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
6525 msgstr "%s/%s signature from: “%s”\n"
6530 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
6532 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
6540 msgid "%s encryption will be used\n"
6541 msgstr "%s encryption will be used\n"
6543 #: g10/skclist.c:155 g10/skclist.c:236
6544 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
6545 msgstr "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
6547 #: g10/skclist.c:187
6549 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
6550 msgstr "skipped “%s”: duplicated\n"
6552 #: g10/skclist.c:206
6553 msgid "skipped: secret key already present\n"
6554 msgstr "skipped: secret key already present\n"
6556 #: g10/skclist.c:225
6557 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6559 "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6561 #: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:369
6563 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6564 msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6566 #: g10/tdbdump.c:105
6569 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6570 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
6572 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6573 "# (Use “gpg --import-ownertrust” to restore them)\n"
6575 #: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
6577 msgid "error in '%s': %s\n"
6578 msgstr "error in '%s': %s\n"
6580 #: g10/tdbdump.c:162
6581 msgid "line too long"
6582 msgstr "line too long"
6584 #: g10/tdbdump.c:170
6585 msgid "colon missing"
6586 msgstr "colon missing"
6588 #: g10/tdbdump.c:176
6589 msgid "invalid fingerprint"
6590 msgstr "invalid fingerprint"
6592 #: g10/tdbdump.c:181
6593 msgid "ownertrust value missing"
6594 msgstr "ownertrust value missing"
6596 #: g10/tdbdump.c:217
6598 msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
6599 msgstr "error finding trust record in '%s': %s\n"
6601 #: g10/tdbdump.c:221
6603 msgid "read error in '%s': %s\n"
6604 msgstr "read error in '%s': %s\n"
6606 #: g10/tdbdump.c:230 g10/trustdb.c:384
6608 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6609 msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
6611 #: g10/tdbio.c:141 sm/keydb.c:356
6613 msgid "can't create lock for '%s'\n"
6614 msgstr "can't create lock for ‘%s’\n"
6618 msgid "can't lock '%s'\n"
6619 msgstr "can't lock ‘%s’\n"
6621 #: g10/tdbio.c:205 g10/tdbio.c:1787
6623 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6624 msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6626 #: g10/tdbio.c:213 g10/tdbio.c:1798
6628 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6629 msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6632 msgid "trustdb transaction too large\n"
6633 msgstr "trustdb transaction too large\n"
6637 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6638 msgstr "%s: directory does not exist!\n"
6640 #: g10/tdbio.c:703 dirmngr/http.c:517
6642 msgid "can't access '%s': %s\n"
6643 msgstr "can't access '%s': %s\n"
6647 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6648 msgstr "%s: failed to create version record: %s"
6652 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6653 msgstr "%s: invalid trustdb created\n"
6657 msgid "%s: trustdb created\n"
6658 msgstr "%s: trustdb created\n"
6661 msgid "Note: trustdb not writable\n"
6662 msgstr "Note: trustdb not writable\n"
6666 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6667 msgstr "%s: invalid trustdb\n"
6671 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6672 msgstr "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6676 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6677 msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
6679 #: g10/tdbio.c:865 g10/tdbio.c:891 g10/tdbio.c:909 g10/tdbio.c:929
6680 #: g10/tdbio.c:964 g10/tdbio.c:1711 g10/tdbio.c:1740
6682 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6683 msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
6687 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6688 msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
6692 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6693 msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
6697 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6698 msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6702 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6703 msgstr "%s: not a trustdb file\n"
6707 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6708 msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
6712 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6713 msgstr "%s: invalid file version %d\n"
6717 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6718 msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
6722 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6723 msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
6727 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6728 msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
6732 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6733 msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
6736 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
6737 msgstr "Error: The trustdb is corrupted.\n"
6739 #: g10/textfilter.c:146
6741 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6742 msgstr "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6744 #: g10/textfilter.c:241
6746 msgid "input line longer than %d characters\n"
6747 msgstr "input line longer than %d characters\n"
6749 #: g10/tofu.c:232 g10/tofu.c:256 g10/tofu.c:675
6751 msgid "error beginning transaction on TOFU database: %s\n"
6752 msgstr "error beginning transaction on TOFU database: %s\n"
6754 #: g10/tofu.c:302 g10/tofu.c:325 g10/tofu.c:899
6756 msgid "error committing transaction on TOFU database: %s\n"
6757 msgstr "error committing transaction on TOFU database: %s\n"
6759 #: g10/tofu.c:355 g10/tofu.c:888
6761 msgid "error rolling back transaction on TOFU database: %s\n"
6762 msgstr "error rolling back transaction on TOFU database: %s\n"
6766 msgid "unsupported TOFU database version: %s\n"
6767 msgstr "unsupported TOFU database version: %s\n"
6771 msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
6772 msgstr "error creating ‘ultimately_trusted_keys’ TOFU table: %s\n"
6774 #: g10/tofu.c:587 g10/tofu.c:608 g10/tofu.c:620 g10/tofu.c:632 g10/tofu.c:648
6775 msgid "TOFU DB error"
6776 msgstr "TOFU DB error"
6778 #: g10/tofu.c:688 g10/tofu.c:2070 g10/tofu.c:2340 g10/tofu.c:2359
6779 #: g10/tofu.c:2372 g10/tofu.c:2384 g10/tofu.c:2399 g10/tofu.c:2411
6780 #: g10/tofu.c:2980 g10/tofu.c:2997 g10/tofu.c:3033 g10/tofu.c:3050
6783 msgid "error reading TOFU database: %s\n"
6784 msgstr "error reading TOFU database: %s\n"
6786 #: g10/tofu.c:716 g10/tofu.c:724
6788 msgid "error determining TOFU database's version: %s\n"
6789 msgstr "error determining TOFU database's version: %s\n"
6791 #: g10/tofu.c:737 g10/tofu.c:750 g10/tofu.c:796 g10/tofu.c:824
6793 msgid "error initializing TOFU database: %s\n"
6794 msgstr "error initializing TOFU database: %s\n"
6798 msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n"
6799 msgstr "error creating ‘encryptions’ TOFU table: %s\n"
6803 msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
6804 msgstr "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
6808 msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
6809 msgstr "error opening TOFU database '%s': %s\n"
6811 #: g10/tofu.c:1149 g10/tofu.c:3407 g10/tofu.c:3521
6813 msgid "error updating TOFU database: %s\n"
6814 msgstr "error updating TOFU database: %s\n"
6819 "This is the first time the email address \"%s\" is being used with key %s."
6821 "This is the first time the email address “%s” is being used with key %s."
6825 msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key!"
6826 msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys!"
6827 msgstr[0] "The email address “%s” is associated with %d key!"
6828 msgstr[1] "The email address “%s” is associated with %d keys!"
6831 msgid " Since this binding's policy was 'auto', it has been changed to 'ask'."
6833 " Since this binding's policy was 'auto', it has been changed to 'ask'."
6838 "Please indicate whether this email address should be associated with key %s "
6839 "or whether you think someone is impersonating \"%s\"."
6841 "Please indicate whether this email address should be associated with key %s "
6842 "or whether you think someone is impersonating “%s”."
6846 msgid "error gathering other user IDs: %s\n"
6847 msgstr "error gathering other user IDs: %s\n"
6850 msgid "This key's user IDs:\n"
6851 msgstr "This key's user IDs:\n"
6853 #: g10/tofu.c:1631 g10/tofu.c:1796
6860 msgid "error gathering signature stats: %s\n"
6861 msgstr "error gathering signature stats: %s\n"
6865 msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key:\n"
6866 msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys:\n"
6867 msgstr[0] "The email address “%s” is associated with %d key:\n"
6868 msgstr[1] "The email address “%s” is associated with %d keys:\n"
6872 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
6873 msgstr "Statistics for keys with the email address “%s”:\n"
6875 #: g10/tofu.c:1785 g10/tofu.c:1790
6885 msgid "Verified %d message."
6886 msgid_plural "Verified %d messages."
6887 msgstr[0] "Verified %d message."
6888 msgstr[1] "Verified %d messages."
6892 msgid "Encrypted %d message."
6893 msgid_plural "Encrypted %d messages."
6894 msgstr[0] "Encrypted %d message."
6895 msgstr[1] "Encrypted %d messages."
6899 msgid "Verified %d message in the future."
6900 msgid_plural "Verified %d messages in the future."
6901 msgstr[0] "Verified %d message in the future."
6902 msgstr[1] "Verified %d messages in the future."
6906 msgid "Encrypted %d message in the future."
6907 msgid_plural "Encrypted %d messages in the future."
6908 msgstr[0] "Encrypted %d message in the future."
6909 msgstr[1] "Encrypted %d messages in the future."
6913 msgid "Messages verified over the past %d day: %d."
6914 msgid_plural "Messages verified over the past %d days: %d."
6915 msgstr[0] "Messages verified over the past %d day: %d."
6916 msgstr[1] "Messages verified over the past %d days: %d."
6920 msgid "Messages encrypted over the past %d day: %d."
6921 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d days: %d."
6922 msgstr[0] "Messages encrypted over the past %d day: %d."
6923 msgstr[1] "Messages encrypted over the past %d days: %d."
6927 msgid "Messages verified over the past %d month: %d."
6928 msgid_plural "Messages verified over the past %d months: %d."
6929 msgstr[0] "Messages verified over the past %d month: %d."
6930 msgstr[1] "Messages verified over the past %d months: %d."
6934 msgid "Messages encrypted over the past %d month: %d."
6935 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d months: %d."
6936 msgstr[0] "Messages encrypted over the past %d month: %d."
6937 msgstr[1] "Messages encrypted over the past %d months: %d."
6941 msgid "Messages verified over the past %d year: %d."
6942 msgid_plural "Messages verified over the past %d years: %d."
6943 msgstr[0] "Messages verified over the past %d year: %d."
6944 msgstr[1] "Messages verified over the past %d years: %d."
6948 msgid "Messages encrypted over the past %d year: %d."
6949 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d years: %d."
6950 msgstr[0] "Messages encrypted over the past %d year: %d."
6951 msgstr[1] "Messages encrypted over the past %d years: %d."
6955 msgid "Messages verified in the past: %d."
6956 msgstr "Messages verified in the past: %d."
6960 msgid "Messages encrypted in the past: %d."
6961 msgstr "Messages encrypted in the past: %d."
6963 #. TRANSLATORS: Please translate the text found in the source
6964 #. * file below. We don't directly internationalize that text so
6965 #. * that we can tweak it without breaking translations.
6967 msgid "TOFU detected a binding conflict"
6968 msgstr "TOFU detected a binding conflict"
6970 #. TRANSLATORS: Two letters (normally the lower and upper case
6971 #. * version of the hotkey) for each of the five choices. If
6972 #. * there is only one choice in your language, repeat it.
6978 msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
6979 msgstr "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
6982 msgid "Defaulting to unknown."
6983 msgstr "Defaulting to unknown."
6985 #: g10/tofu.c:2087 g10/tofu.c:2223
6986 msgid "TOFU db corruption detected.\n"
6987 msgstr "TOFU db corruption detected.\n"
6991 msgid "resetting keydb: %s\n"
6992 msgstr "resetting keydb: %s\n"
6996 msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
6997 msgstr "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
7001 msgid "error changing TOFU policy: %s\n"
7002 msgstr "error changing TOFU policy: %s\n"
7007 msgid_plural "%lld~years"
7008 msgstr[0] "%lld~year"
7009 msgstr[1] "%lld~years"
7014 msgid_plural "%lld~months"
7015 msgstr[0] "%lld~month"
7016 msgstr[1] "%lld~months"
7021 msgid_plural "%lld~weeks"
7022 msgstr[0] "%lld~week"
7023 msgstr[1] "%lld~weeks"
7028 msgid_plural "%lld~days"
7029 msgstr[0] "%lld~day"
7030 msgstr[1] "%lld~days"
7035 msgid_plural "%lld~hours"
7036 msgstr[0] "%lld~hour"
7037 msgstr[1] "%lld~hours"
7042 msgid_plural "%lld~minutes"
7043 msgstr[0] "%lld~minute"
7044 msgstr[1] "%lld~minutes"
7049 msgid_plural "%lld~seconds"
7050 msgstr[0] "%lld~second"
7051 msgstr[1] "%lld~seconds"
7055 msgid "%s: Verified 0~signatures and encrypted 0~messages."
7056 msgstr "%s: Verified 0~signatures and encrypted 0~messages."
7060 msgid "%s: Verified 0 signatures."
7061 msgstr "%s: Verified 0 signatures."
7065 msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
7066 msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
7067 msgstr[0] "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
7068 msgstr[1] "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
7071 msgid "Encrypted 0 messages."
7072 msgstr "Encrypted 0 messages."
7076 msgid "Encrypted %ld~message in the past %s."
7077 msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s."
7078 msgstr[0] "Encrypted %ld~message in the past %s."
7079 msgstr[1] "Encrypted %ld~messages in the past %s."
7083 msgid "(policy: %s)"
7084 msgstr "(policy: %s)"
7088 "Warning: we have yet to see a message signed using this key and user id!\n"
7090 "Warning: we have yet to see a message signed using this key and user id!\n"
7094 "Warning: we've only seen one message signed using this key and user id!\n"
7096 "Warning: we've only seen one message signed using this key and user id!\n"
7099 msgid "Warning: you have yet to encrypt a message to this key!\n"
7100 msgstr "Warning: you have yet to encrypt a message to this key!\n"
7103 msgid "Warning: you have only encrypted one message to this key!\n"
7104 msgstr "Warning: you have only encrypted one message to this key!\n"
7109 "Warning: if you think you've seen more signatures by this key and user id, "
7110 "then this key might be a forgery! Carefully examine the email address for "
7111 "small variations. If the key is suspect, then use\n"
7113 "to mark it as being bad.\n"
7115 "Warning: if you think you've seen more signatures by this key and these user "
7116 "ids, then this key might be a forgery! Carefully examine the email "
7117 "addresses for small variations. If the key is suspect, then use\n"
7119 "to mark it as being bad.\n"
7121 "Warning: if you think you've seen more signatures by this key and user id, "
7122 "then this key might be a forgery! Carefully examine the email address for "
7123 "small variations. If the key is suspect, then use\n"
7125 "to mark it as being bad.\n"
7127 "Warning: if you think you've seen more signatures by this key and these user "
7128 "ids, then this key might be a forgery! Carefully examine the email "
7129 "addresses for small variations. If the key is suspect, then use\n"
7131 "to mark it as being bad.\n"
7133 #: g10/tofu.c:3298 g10/tofu.c:3449 g10/tofu.c:3627 g10/tofu.c:3670
7134 #: g10/tofu.c:3784 g10/tofu.c:3859 g10/tofu.c:3894
7136 msgid "error opening TOFU database: %s\n"
7137 msgstr "error opening TOFU database: %s\n"
7141 msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n"
7142 msgstr "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n"
7146 msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
7147 msgstr "error setting policy for key %s, user id “%s”: %s"
7149 #: g10/trustdb.c:216
7151 msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
7152 msgstr "‘%s’ is not a valid long keyID\n"
7154 #: g10/trustdb.c:242
7156 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
7157 msgstr "key %s: accepted as trusted key\n"
7159 #: g10/trustdb.c:280
7161 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
7162 msgstr "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
7164 #: g10/trustdb.c:295
7166 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
7167 msgstr "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
7169 #: g10/trustdb.c:305
7171 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
7172 msgstr "key %s marked as ultimately trusted\n"
7174 #: g10/trustdb.c:348
7176 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
7177 msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
7179 #: g10/trustdb.c:354
7181 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
7182 msgstr "trust record %lu is not of requested type %d\n"
7184 #: g10/trustdb.c:429
7185 msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
7186 msgstr "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
7188 #: g10/trustdb.c:438
7189 msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
7190 msgstr "If that does not work, please consult the manual\n"
7192 #: g10/trustdb.c:475
7194 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
7195 msgstr "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
7197 #: g10/trustdb.c:481
7199 msgid "using %s trust model\n"
7200 msgstr "using %s trust model\n"
7202 #: g10/trustdb.c:518
7203 msgid "no need for a trustdb check\n"
7204 msgstr "no need for a trustdb check\n"
7206 #: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:2187
7208 msgid "next trustdb check due at %s\n"
7209 msgstr "next trustdb check due at %s\n"
7211 #: g10/trustdb.c:533
7213 msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
7214 msgstr "no need for a trustdb check with ‘%s’ trust model\n"
7216 #: g10/trustdb.c:549
7218 msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
7219 msgstr "no need for a trustdb update with ‘%s’ trust model\n"
7221 #: g10/trustdb.c:756 g10/trustdb.c:1340
7223 msgid "public key %s not found: %s\n"
7224 msgstr "public key %s not found: %s\n"
7226 #: g10/trustdb.c:973
7227 msgid "please do a --check-trustdb\n"
7228 msgstr "please do a --check-trustdb\n"
7230 #: g10/trustdb.c:978
7231 msgid "checking the trustdb\n"
7232 msgstr "checking the trustdb\n"
7234 #: g10/trustdb.c:1910
7236 msgid "%d key processed"
7237 msgid_plural "%d keys processed"
7238 msgstr[0] "%d key processed"
7239 msgstr[1] "%d keys processed"
7241 #: g10/trustdb.c:1913
7243 msgid " (%d validity count cleared)\n"
7244 msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
7245 msgstr[0] " (%d validity count cleared)\n"
7246 msgstr[1] " (%d validity counts cleared)\n"
7248 #: g10/trustdb.c:1983
7249 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
7250 msgstr "no ultimately trusted keys found\n"
7252 #: g10/trustdb.c:1997
7254 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
7255 msgstr "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
7257 #: g10/trustdb.c:2114
7260 "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
7262 "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
7264 #: g10/trustdb.c:2194
7266 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
7267 msgstr "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
7289 #. TRANSLATORS: these strings are similar to those in
7290 #. trust_value_to_string(), but are a fixed length. This is needed to
7291 #. make attractive information listings where columns line up
7292 #. properly. The value "10" should be the length of the strings you
7293 #. choose to translate to. This is the length in printable columns.
7294 #. It gets passed to atoi() so everything after the number is
7295 #. essentially a comment and need not be translated. Either key and
7296 #. uid are both NULL, or neither are NULL.
7298 msgid "10 translator see trust.c:uid_trust_string_fixed"
7299 msgstr "10 translator see trust.c:uid_trust_string_fixed"
7305 #: g10/trust.c:151 g10/trust.c:157
7335 "the signature could not be verified.\n"
7336 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
7337 "should be the first file given on the command line.\n"
7339 "the signature could not be verified.\n"
7340 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
7341 "should be the first file given on the command line.\n"
7345 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
7346 msgstr "input line %u too long or missing LF\n"
7350 msgid "can't open fd %d: %s\n"
7351 msgstr "can't open fd %d: %s\n"
7354 msgid "set debugging flags"
7355 msgstr "set debugging flags"
7358 msgid "enable full debugging"
7359 msgstr "enable full debugging"
7361 #: kbx/kbxutil.c:117
7362 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
7363 msgstr "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
7365 #: kbx/kbxutil.c:120
7367 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
7368 "List, export, import Keybox data\n"
7370 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
7371 "List, export, import Keybox data\n"
7373 #: scd/app-nks.c:718 scd/app-openpgp.c:3212
7375 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
7376 msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
7378 #: scd/app-nks.c:726 scd/app-openpgp.c:3224
7380 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
7381 msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
7383 #: scd/app-nks.c:806 scd/app-openpgp.c:1956 scd/app-openpgp.c:1975
7384 #: scd/app-openpgp.c:2140 scd/app-openpgp.c:2157 scd/app-openpgp.c:2421
7385 #: scd/app-openpgp.c:2468 scd/app-openpgp.c:2573 scd/app-dinsig.c:303
7387 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
7388 msgstr "PIN callback returned error: %s\n"
7390 #: scd/app-nks.c:839
7391 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
7392 msgstr "the NullPIN has not yet been changed\n"
7394 #: scd/app-nks.c:1100
7395 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
7396 msgstr "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
7398 #: scd/app-nks.c:1101
7399 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
7400 msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
7402 #: scd/app-nks.c:1107
7403 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
7405 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
7407 #: scd/app-nks.c:1109
7408 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
7409 msgstr "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
7411 #: scd/app-nks.c:1117
7412 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
7413 msgstr "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
7415 #: scd/app-nks.c:1119
7416 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
7417 msgstr "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
7419 #: scd/app-nks.c:1127
7421 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
7422 "qualified signatures."
7424 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
7425 "qualified signatures."
7427 #: scd/app-nks.c:1129
7429 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
7430 "qualified signatures."
7432 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
7433 "qualified signatures."
7435 #: scd/app-nks.c:1233 scd/app-openpgp.c:2502 scd/app-dinsig.c:532
7437 msgid "error getting new PIN: %s\n"
7438 msgstr "error getting new PIN: %s\n"
7440 #: scd/app-openpgp.c:801
7442 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
7443 msgstr "failed to store the fingerprint: %s\n"
7445 #: scd/app-openpgp.c:814
7447 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
7448 msgstr "failed to store the creation date: %s\n"
7450 #: scd/app-openpgp.c:1238
7451 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
7452 msgstr "response does not contain the RSA modulus\n"
7454 #: scd/app-openpgp.c:1245
7455 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
7456 msgstr "response does not contain the RSA public exponent\n"
7458 #: scd/app-openpgp.c:1355
7459 msgid "response does not contain the EC public key\n"
7460 msgstr "response does not contain the EC public key\n"
7462 #: scd/app-openpgp.c:1455 scd/app-openpgp.c:3828
7463 msgid "response does not contain the public key data\n"
7464 msgstr "response does not contain the public key data\n"
7466 #: scd/app-openpgp.c:1555
7468 msgid "reading public key failed: %s\n"
7469 msgstr "reading public key failed: %s\n"
7471 #: scd/app-openpgp.c:1907
7473 msgid "using default PIN as %s\n"
7474 msgstr "using default PIN as %s\n"
7476 #: scd/app-openpgp.c:1914
7478 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
7479 msgstr "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
7481 #: scd/app-openpgp.c:1929
7483 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
7484 msgstr "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
7486 #: scd/app-openpgp.c:1940 scd/app-openpgp.c:2415
7487 msgid "||Please enter the PIN"
7488 msgstr "||Please enter the PIN"
7490 #: scd/app-openpgp.c:1982 scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2428
7492 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
7493 msgstr "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
7495 #: scd/app-openpgp.c:1995 scd/app-openpgp.c:2034 scd/app-openpgp.c:2176
7496 #: scd/app-openpgp.c:4129
7498 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
7499 msgstr "verify CHV%d failed: %s\n"
7501 #: scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-openpgp.c:2449 scd/app-openpgp.c:4559
7502 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
7503 msgstr "error retrieving CHV status from card\n"
7505 #: scd/app-openpgp.c:2069 scd/app-openpgp.c:4568
7506 msgid "card is permanently locked!\n"
7507 msgstr "card is permanently locked!\n"
7509 #: scd/app-openpgp.c:2076
7511 msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
7513 "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
7514 msgstr[0] "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
7515 msgstr[1] "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
7517 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
7518 #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed.
7519 #: scd/app-openpgp.c:2086
7521 msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
7522 msgstr "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
7524 #: scd/app-openpgp.c:2090
7525 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
7526 msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
7528 #: scd/app-openpgp.c:2111
7529 msgid "access to admin commands is not configured\n"
7530 msgstr "access to admin commands is not configured\n"
7532 #: scd/app-openpgp.c:2464
7533 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
7534 msgstr "||Please enter the Reset Code for the card"
7536 #: scd/app-openpgp.c:2474 scd/app-openpgp.c:2528
7538 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
7539 msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
7541 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
7542 #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
7543 #. to get some infos on the string.
7544 #: scd/app-openpgp.c:2497
7545 msgid "|RN|New Reset Code"
7546 msgstr "|RN|New Reset Code"
7548 #: scd/app-openpgp.c:2498
7549 msgid "|AN|New Admin PIN"
7550 msgstr "|AN|New Admin PIN"
7552 #: scd/app-openpgp.c:2498
7556 #: scd/app-openpgp.c:2569
7557 msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
7558 msgstr "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
7560 #: scd/app-openpgp.c:2570
7561 msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
7562 msgstr "||Please enter the PIN and New PIN"
7564 #: scd/app-openpgp.c:2626 scd/app-openpgp.c:3888
7565 msgid "error reading application data\n"
7566 msgstr "error reading application data\n"
7568 #: scd/app-openpgp.c:2632 scd/app-openpgp.c:3895
7569 msgid "error reading fingerprint DO\n"
7570 msgstr "error reading fingerprint DO\n"
7572 #: scd/app-openpgp.c:2642
7573 msgid "key already exists\n"
7574 msgstr "key already exists\n"
7576 #: scd/app-openpgp.c:2646
7577 msgid "existing key will be replaced\n"
7578 msgstr "existing key will be replaced\n"
7580 #: scd/app-openpgp.c:2648
7581 msgid "generating new key\n"
7582 msgstr "generating new key\n"
7584 #: scd/app-openpgp.c:2650
7585 msgid "writing new key\n"
7586 msgstr "writing new key\n"
7588 #: scd/app-openpgp.c:3192 scd/app-openpgp.c:3544
7589 msgid "creation timestamp missing\n"
7590 msgstr "creation timestamp missing\n"
7592 #: scd/app-openpgp.c:3234 scd/app-openpgp.c:3242
7594 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
7595 msgstr "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
7597 #: scd/app-openpgp.c:3375 scd/app-openpgp.c:3650
7599 msgid "failed to store the key: %s\n"
7600 msgstr "failed to store the key: %s\n"
7602 #: scd/app-openpgp.c:3538
7603 msgid "unsupported curve\n"
7604 msgstr "unsupported curve\n"
7606 #: scd/app-openpgp.c:3805
7607 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
7608 msgstr "please wait while key is being generated ...\n"
7610 #: scd/app-openpgp.c:3813
7611 msgid "generating key failed\n"
7612 msgstr "generating key failed\n"
7614 #: scd/app-openpgp.c:3819
7616 msgid "key generation completed (%d second)\n"
7617 msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
7618 msgstr[0] "key generation completed (%d second)\n"
7619 msgstr[1] "key generation completed (%d seconds)\n"
7621 #: scd/app-openpgp.c:3853
7622 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
7623 msgstr "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
7625 #: scd/app-openpgp.c:3903
7626 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
7627 msgstr "fingerprint on card does not match requested one\n"
7629 #: scd/app-openpgp.c:4019
7631 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
7632 msgstr "card does not support digest algorithm %s\n"
7634 #: scd/app-openpgp.c:4104
7636 msgid "signatures created so far: %lu\n"
7637 msgstr "signatures created so far: %lu\n"
7639 #: scd/app-openpgp.c:4573
7641 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
7643 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
7645 #: scd/app-openpgp.c:4874 scd/app-openpgp.c:4885
7647 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
7648 msgstr "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
7650 #: scd/app-dinsig.c:299
7651 msgid "||Please enter your PIN at the reader's pinpad"
7652 msgstr "||Please enter your PIN at the reader's pinpad"
7654 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
7655 #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
7656 #. to get some infos on the string.
7657 #: scd/app-dinsig.c:529
7658 msgid "|N|Initial New PIN"
7659 msgstr "|N|Initial New PIN"
7661 #: scd/scdaemon.c:114
7662 msgid "run in multi server mode (foreground)"
7663 msgstr "run in multi server mode (foreground)"
7665 #: scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:338 dirmngr/dirmngr.c:176
7666 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
7667 msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
7669 #: scd/scdaemon.c:132 tools/gpgconf-comp.c:655
7670 msgid "|FILE|write a log to FILE"
7671 msgstr "|FILE|write a log to FILE"
7673 #: scd/scdaemon.c:134
7674 msgid "|N|connect to reader at port N"
7675 msgstr "|N|connect to reader at port N"
7677 #: scd/scdaemon.c:136
7678 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
7679 msgstr "|NAME|use NAME as ct-API driver"
7681 #: scd/scdaemon.c:138
7682 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
7683 msgstr "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
7685 #: scd/scdaemon.c:141
7686 msgid "do not use the internal CCID driver"
7687 msgstr "do not use the internal CCID driver"
7689 #: scd/scdaemon.c:147
7690 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
7691 msgstr "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
7693 #: scd/scdaemon.c:150
7694 msgid "do not use a reader's pinpad"
7695 msgstr "do not use a reader's pinpad"
7697 #: scd/scdaemon.c:155
7698 msgid "deny the use of admin card commands"
7699 msgstr "deny the use of admin card commands"
7701 #: scd/scdaemon.c:158
7702 msgid "use variable length input for pinpad"
7703 msgstr "use variable length input for pinpad"
7705 #: scd/scdaemon.c:286
7706 msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
7707 msgstr "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
7709 #: scd/scdaemon.c:288
7711 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
7712 "Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
7714 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
7715 "Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
7717 #: scd/scdaemon.c:789
7718 msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
7720 "please use the option ‘--daemon’ to run the program in the background\n"
7722 #: scd/scdaemon.c:1163 dirmngr/dirmngr.c:1902
7724 msgid "handler for fd %d started\n"
7725 msgstr "handler for fd %d started\n"
7727 #: scd/scdaemon.c:1175 dirmngr/dirmngr.c:1907
7729 msgid "handler for fd %d terminated\n"
7730 msgstr "handler for fd %d terminated\n"
7734 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
7735 msgstr "invalid radix64 character %02x skipped\n"
7737 #: sm/call-dirmngr.c:261 tools/gpg-connect-agent.c:2245
7738 msgid "no dirmngr running in this session\n"
7739 msgstr "no dirmngr running in this session\n"
7741 #: sm/certchain.c:194
7743 msgid "validation model requested by certificate: %s"
7744 msgstr "validation model requested by certificate: %s"
7746 #: sm/certchain.c:195 sm/certchain.c:1937
7750 #: sm/certchain.c:196 sm/certchain.c:1937
7754 #: sm/certchain.c:256 dirmngr/validate.c:107
7756 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
7757 msgstr "critical certificate extension %s is not supported"
7759 #: sm/certchain.c:295 dirmngr/validate.c:205
7760 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
7761 msgstr "issuer certificate is not marked as a CA"
7763 #: sm/certchain.c:333
7764 msgid "critical marked policy without configured policies"
7765 msgstr "critical marked policy without configured policies"
7767 #: sm/certchain.c:343
7769 msgid "failed to open '%s': %s\n"
7770 msgstr "failed to open '%s': %s\n"
7772 #: sm/certchain.c:351 sm/certchain.c:380 dirmngr/validate.c:167
7773 msgid "Note: non-critical certificate policy not allowed"
7774 msgstr "Note: non-critical certificate policy not allowed"
7776 #: sm/certchain.c:355 sm/certchain.c:384 dirmngr/validate.c:172
7777 msgid "certificate policy not allowed"
7778 msgstr "certificate policy not allowed"
7780 #: sm/certchain.c:538
7781 msgid "looking up issuer at external location\n"
7782 msgstr "looking up issuer at external location\n"
7784 #: sm/certchain.c:558
7786 msgid "number of issuers matching: %d\n"
7787 msgstr "number of issuers matching: %d\n"
7789 #: sm/certchain.c:606
7790 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
7791 msgstr "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
7793 #: sm/certchain.c:631
7795 msgid "number of matching certificates: %d\n"
7796 msgstr "number of matching certificates: %d\n"
7798 #: sm/certchain.c:634
7800 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
7801 msgstr "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
7803 #: sm/certchain.c:833 sm/certchain.c:1327 sm/certchain.c:1965 sm/decrypt.c:264
7804 #: sm/encrypt.c:342 sm/import.c:410 sm/keydb.c:1133 sm/keydb.c:1219
7805 #: sm/sign.c:337 sm/verify.c:114
7806 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7807 msgstr "failed to allocate keyDB handle\n"
7809 #: sm/certchain.c:999
7810 msgid "certificate has been revoked"
7811 msgstr "certificate has been revoked"
7813 #: sm/certchain.c:1014
7814 msgid "the status of the certificate is unknown"
7815 msgstr "the status of the certificate is unknown"
7817 #: sm/certchain.c:1021
7818 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
7819 msgstr "please make sure that the “dirmngr” is properly installed\n"
7821 #: sm/certchain.c:1027
7823 msgid "checking the CRL failed: %s"
7824 msgstr "checking the CRL failed: %s"
7826 #: sm/certchain.c:1056 sm/certchain.c:1124 dirmngr/validate.c:469
7828 msgid "certificate with invalid validity: %s"
7829 msgstr "certificate with invalid validity: %s"
7831 #: sm/certchain.c:1071 sm/certchain.c:1156 dirmngr/validate.c:487
7832 msgid "certificate not yet valid"
7833 msgstr "certificate not yet valid"
7835 #: sm/certchain.c:1072 sm/certchain.c:1157
7836 msgid "root certificate not yet valid"
7837 msgstr "root certificate not yet valid"
7839 #: sm/certchain.c:1073 sm/certchain.c:1158
7840 msgid "intermediate certificate not yet valid"
7841 msgstr "intermediate certificate not yet valid"
7843 #: sm/certchain.c:1086 dirmngr/validate.c:498
7844 msgid "certificate has expired"
7845 msgstr "certificate has expired"
7847 #: sm/certchain.c:1087
7848 msgid "root certificate has expired"
7849 msgstr "root certificate has expired"
7851 #: sm/certchain.c:1088
7852 msgid "intermediate certificate has expired"
7853 msgstr "intermediate certificate has expired"
7855 #: sm/certchain.c:1130
7857 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7858 msgstr "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7860 #: sm/certchain.c:1139
7861 msgid "certificate with invalid validity"
7862 msgstr "certificate with invalid validity"
7864 #: sm/certchain.c:1176
7865 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
7866 msgstr "signature not created during lifetime of certificate"
7868 #: sm/certchain.c:1178
7869 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
7870 msgstr "certificate not created during lifetime of issuer"
7872 #: sm/certchain.c:1179
7873 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7874 msgstr "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7876 #: sm/certchain.c:1183
7877 msgid " ( signature created at "
7878 msgstr " ( signature created at "
7880 #: sm/certchain.c:1184
7881 msgid " (certificate created at "
7882 msgstr " (certificate created at "
7884 #: sm/certchain.c:1187
7885 msgid " (certificate valid from "
7886 msgstr " (certificate valid from "
7888 #: sm/certchain.c:1188
7889 msgid " ( issuer valid from "
7890 msgstr " ( issuer valid from "
7892 #: sm/certchain.c:1218 dirmngr/validate.c:548
7894 msgid "fingerprint=%s\n"
7895 msgstr "fingerprint=%s\n"
7897 #: sm/certchain.c:1227
7898 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7899 msgstr "root certificate has now been marked as trusted\n"
7901 #: sm/certchain.c:1240
7902 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7903 msgstr "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7905 #: sm/certchain.c:1246
7906 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7907 msgstr "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7909 #: sm/certchain.c:1304
7910 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7911 msgstr "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7913 #: sm/certchain.c:1368
7914 msgid "no issuer found in certificate"
7915 msgstr "no issuer found in certificate"
7917 #: sm/certchain.c:1446
7918 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7919 msgstr "self-signed certificate has a BAD signature"
7921 #: sm/certchain.c:1515 dirmngr/validate.c:546
7922 msgid "root certificate is not marked trusted"
7923 msgstr "root certificate is not marked trusted"
7925 #: sm/certchain.c:1531
7927 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7928 msgstr "checking the trust list failed: %s\n"
7930 #: sm/certchain.c:1562 sm/import.c:176 dirmngr/validate.c:601
7931 msgid "certificate chain too long\n"
7932 msgstr "certificate chain too long\n"
7934 #: sm/certchain.c:1574 dirmngr/validate.c:613
7935 msgid "issuer certificate not found"
7936 msgstr "issuer certificate not found"
7938 #: sm/certchain.c:1607 dirmngr/validate.c:639
7939 msgid "certificate has a BAD signature"
7940 msgstr "certificate has a BAD signature"
7942 #: sm/certchain.c:1639 dirmngr/validate.c:663
7943 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7944 msgstr "found another possible matching CA certificate - trying again"
7946 #: sm/certchain.c:1698 dirmngr/validate.c:688
7948 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7949 msgstr "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7951 #: sm/certchain.c:1740 sm/certchain.c:2036 dirmngr/validate.c:718
7952 msgid "certificate is good\n"
7953 msgstr "certificate is good\n"
7955 #: sm/certchain.c:1741
7956 msgid "intermediate certificate is good\n"
7957 msgstr "intermediate certificate is good\n"
7959 #: sm/certchain.c:1742
7960 msgid "root certificate is good\n"
7961 msgstr "root certificate is good\n"
7963 #: sm/certchain.c:1924
7964 msgid "switching to chain model"
7965 msgstr "switching to chain model"
7967 #: sm/certchain.c:1933
7969 msgid "validation model used: %s"
7970 msgstr "validation model used: %s"
7972 #: sm/certcheck.c:107
7974 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7975 msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7977 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:202
7978 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7979 msgstr "(this is the MD2 algorithm)\n"
7981 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143 dirmngr/ocsp.c:705
7985 #: sm/certdump.c:552 sm/certdump.c:617
7986 msgid "[Error - invalid encoding]"
7987 msgstr "[Error - invalid encoding]"
7989 #: sm/certdump.c:560
7990 msgid "[Error - out of core]"
7991 msgstr "[Error - out of core]"
7993 #: sm/certdump.c:596
7994 msgid "[Error - No name]"
7995 msgstr "[Error - No name]"
7997 #: sm/certdump.c:623
7998 msgid "[Error - invalid DN]"
7999 msgstr "[Error - invalid DN]"
8001 #: sm/certdump.c:833
8004 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
8007 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
8008 "created %s, expires %s.\n"
8010 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
8013 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
8014 "created %s, expires %s.\n"
8016 #: sm/certlist.c:122 dirmngr/validate.c:1075
8017 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
8018 msgstr "no key usage specified - assuming all usages\n"
8020 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:274 dirmngr/validate.c:1085
8022 msgid "error getting key usage information: %s\n"
8023 msgstr "error getting key usage information: %s\n"
8025 #: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1095
8026 msgid "certificate should not have been used for certification\n"
8027 msgstr "certificate should not have been used for certification\n"
8029 #: sm/certlist.c:154 dirmngr/validate.c:1107
8030 msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
8031 msgstr "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
8033 #: sm/certlist.c:165 dirmngr/validate.c:1127
8034 msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
8035 msgstr "certificate should not have been used for encryption\n"
8037 #: sm/certlist.c:166 dirmngr/validate.c:1129
8038 msgid "certificate should not have been used for signing\n"
8039 msgstr "certificate should not have been used for signing\n"
8041 #: sm/certlist.c:167 dirmngr/validate.c:1130
8042 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
8043 msgstr "certificate is not usable for encryption\n"
8045 #: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1131
8046 msgid "certificate is not usable for signing\n"
8047 msgstr "certificate is not usable for signing\n"
8049 #: sm/certreqgen.c:464
8051 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
8052 msgstr "line %d: invalid algorithm\n"
8054 #: sm/certreqgen.c:478
8056 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
8057 msgstr "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
8059 #: sm/certreqgen.c:496
8061 msgid "line %d: no subject name given\n"
8062 msgstr "line %d: no subject name given\n"
8064 #: sm/certreqgen.c:505
8066 msgid "line %d: invalid subject name label '%.*s'\n"
8067 msgstr "line %d: invalid subject name label ‘%.*s’\n"
8069 #: sm/certreqgen.c:508
8071 msgid "line %d: invalid subject name '%s' at pos %d\n"
8072 msgstr "line %d: invalid subject name ‘%s’ at pos %d\n"
8074 #: sm/certreqgen.c:525
8076 msgid "line %d: not a valid email address\n"
8077 msgstr "line %d: not a valid email address\n"
8079 #: sm/certreqgen.c:544
8081 msgid "line %d: invalid serial number\n"
8082 msgstr "line %d: invalid serial number\n"
8084 #: sm/certreqgen.c:560
8086 msgid "line %d: invalid issuer name label '%.*s'\n"
8087 msgstr "line %d: invalid issuer name label ‘%.*s’\n"
8089 #: sm/certreqgen.c:563
8091 msgid "line %d: invalid issuer name '%s' at pos %d\n"
8092 msgstr "line %d: invalid issuer name ‘%s’ at pos %d\n"
8094 #: sm/certreqgen.c:575 sm/certreqgen.c:586
8096 msgid "line %d: invalid date given\n"
8097 msgstr "line %d: invalid date given\n"
8099 #: sm/certreqgen.c:599
8101 msgid "line %d: error getting signing key by keygrip '%s': %s\n"
8102 msgstr "line %d: error getting signing key by keygrip '%s': %s\n"
8104 #: sm/certreqgen.c:618
8106 msgid "line %d: invalid hash algorithm given\n"
8107 msgstr "line %d: invalid hash algorithm given\n"
8109 #: sm/certreqgen.c:633
8111 msgid "line %d: invalid authority-key-id\n"
8112 msgstr "line %d: invalid authority-key-id\n"
8114 #: sm/certreqgen.c:648
8116 msgid "line %d: invalid subject-key-id\n"
8117 msgstr "line %d: invalid subject-key-id\n"
8119 #: sm/certreqgen.c:686
8121 msgid "line %d: invalid extension syntax\n"
8122 msgstr "line %d: invalid extension syntax\n"
8124 #: sm/certreqgen.c:699
8126 msgid "line %d: error reading key '%s' from card: %s\n"
8127 msgstr "line %d: error reading key ‘%s’ from card: %s\n"
8129 #: sm/certreqgen.c:712
8131 msgid "line %d: error getting key by keygrip '%s': %s\n"
8132 msgstr "line %d: error getting key by keygrip '%s': %s\n"
8134 #: sm/certreqgen.c:729
8136 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
8137 msgstr "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
8139 #: sm/certreqgen.c:1324
8141 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
8142 "you just created once more.\n"
8144 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
8145 "you just created once more.\n"
8147 #: sm/certreqgen-ui.c:162
8150 msgstr " (%d) RSA\n"
8152 #: sm/certreqgen-ui.c:163
8154 msgid " (%d) Existing key\n"
8155 msgstr " (%d) Existing key\n"
8157 #: sm/certreqgen-ui.c:164
8159 msgid " (%d) Existing key from card\n"
8160 msgstr " (%d) Existing key from card\n"
8162 #: sm/certreqgen-ui.c:234 sm/certreqgen-ui.c:243
8164 msgid "error reading the card: %s\n"
8165 msgstr "error reading the card: %s\n"
8167 #: sm/certreqgen-ui.c:237
8169 msgid "Serial number of the card: %s\n"
8170 msgstr "Serial number of the card: %s\n"
8172 #: sm/certreqgen-ui.c:249
8173 msgid "Available keys:\n"
8174 msgstr "Available keys:\n"
8176 #: sm/certreqgen-ui.c:280
8178 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
8179 msgstr "Possible actions for a %s key:\n"
8181 #: sm/certreqgen-ui.c:281
8183 msgid " (%d) sign, encrypt\n"
8184 msgstr " (%d) sign, encrypt\n"
8186 #: sm/certreqgen-ui.c:282
8188 msgid " (%d) sign\n"
8189 msgstr " (%d) sign\n"
8191 #: sm/certreqgen-ui.c:283
8193 msgid " (%d) encrypt\n"
8194 msgstr " (%d) encrypt\n"
8196 #: sm/certreqgen-ui.c:307
8197 msgid "Enter the X.509 subject name: "
8198 msgstr "Enter the X.509 subject name: "
8200 #: sm/certreqgen-ui.c:311
8201 msgid "No subject name given\n"
8202 msgstr "No subject name given\n"
8204 #: sm/certreqgen-ui.c:315
8206 msgid "Invalid subject name label '%.*s'\n"
8207 msgstr "Invalid subject name label ‘%.*s’\n"
8209 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
8210 #. length of the first string up to the "%s". Please
8211 #. adjust it do the length of your translation. The
8212 #. second string is merely passed to atoi so you can
8213 #. drop everything after the number.
8214 #: sm/certreqgen-ui.c:324
8216 msgid "Invalid subject name '%s'\n"
8217 msgstr "Invalid subject name ‘%s’\n"
8219 #: sm/certreqgen-ui.c:326
8220 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
8221 msgstr "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
8223 #: sm/certreqgen-ui.c:338
8224 msgid "Enter email addresses"
8225 msgstr "Enter email addresses"
8227 #: sm/certreqgen-ui.c:339
8228 msgid " (end with an empty line):\n"
8229 msgstr " (end with an empty line):\n"
8231 #: sm/certreqgen-ui.c:343
8232 msgid "Enter DNS names"
8233 msgstr "Enter DNS names"
8235 #: sm/certreqgen-ui.c:344 sm/certreqgen-ui.c:349
8236 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
8237 msgstr " (optional; end with an empty line):\n"
8239 #: sm/certreqgen-ui.c:348
8243 #: sm/certreqgen-ui.c:355
8244 msgid "Create self-signed certificate? (y/N) "
8245 msgstr "Create self-signed certificate? (y/N) "
8247 #: sm/certreqgen-ui.c:382
8248 msgid "These parameters are used:\n"
8249 msgstr "These parameters are used:\n"
8251 #: sm/certreqgen-ui.c:400
8252 msgid "Now creating self-signed certificate. "
8253 msgstr "Now creating self-signed certificate. "
8255 #: sm/certreqgen-ui.c:402
8256 msgid "Now creating certificate request. "
8257 msgstr "Now creating certificate request. "
8259 #: sm/certreqgen-ui.c:403
8260 msgid "This may take a while ...\n"
8261 msgstr "This may take a while ...\n"
8263 #: sm/certreqgen-ui.c:414
8267 #: sm/certreqgen-ui.c:417
8268 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n"
8269 msgstr "Ready. You should now send this request to your CA.\n"
8271 #: sm/certreqgen-ui.c:423
8272 msgid "resource problem: out of core\n"
8273 msgstr "resource problem: out of core\n"
8276 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
8277 msgstr "(this is the RC2 algorithm)\n"
8280 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
8281 msgstr "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
8283 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112
8285 msgid "certificate '%s' not found: %s\n"
8286 msgstr "certificate ‘%s’ not found: %s\n"
8288 #: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1229 sm/keydb.c:1327
8290 msgid "error locking keybox: %s\n"
8291 msgstr "error locking keybox: %s\n"
8295 msgid "duplicated certificate '%s' deleted\n"
8296 msgstr "duplicated certificate ‘%s’ deleted\n"
8300 msgid "certificate '%s' deleted\n"
8301 msgstr "certificate ‘%s’ deleted\n"
8305 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
8306 msgstr "deleting certificate “%s” failed: %s\n"
8309 msgid "no valid recipients given\n"
8310 msgstr "no valid recipients given\n"
8313 msgid "list external keys"
8314 msgstr "list external keys"
8317 msgid "list certificate chain"
8318 msgstr "list certificate chain"
8321 msgid "import certificates"
8322 msgstr "import certificates"
8325 msgid "export certificates"
8326 msgstr "export certificates"
8329 msgid "register a smartcard"
8330 msgstr "register a smartcard"
8333 msgid "pass a command to the dirmngr"
8334 msgstr "pass a command to the dirmngr"
8337 msgid "invoke gpg-protect-tool"
8338 msgstr "invoke gpg-protect-tool"
8341 msgid "create base-64 encoded output"
8342 msgstr "create base-64 encoded output"
8345 msgid "assume input is in PEM format"
8346 msgstr "assume input is in PEM format"
8349 msgid "assume input is in base-64 format"
8350 msgstr "assume input is in base-64 format"
8353 msgid "assume input is in binary format"
8354 msgstr "assume input is in binary format"
8357 msgid "never consult a CRL"
8358 msgstr "never consult a CRL"
8361 msgid "check validity using OCSP"
8362 msgstr "check validity using OCSP"
8365 msgid "|N|number of certificates to include"
8366 msgstr "|N|number of certificates to include"
8369 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
8370 msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
8373 msgid "do not check certificate policies"
8374 msgstr "do not check certificate policies"
8377 msgid "fetch missing issuer certificates"
8378 msgstr "fetch missing issuer certificates"
8381 msgid "don't use the terminal at all"
8382 msgstr "don't use the terminal at all"
8385 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
8386 msgstr "|FILE|write a server mode log to FILE"
8389 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
8390 msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
8393 msgid "batch mode: never ask"
8394 msgstr "batch mode: never ask"
8397 msgid "assume yes on most questions"
8398 msgstr "assume yes on most questions"
8401 msgid "assume no on most questions"
8402 msgstr "assume no on most questions"
8405 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
8406 msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
8409 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
8410 msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
8412 #: sm/gpgsm.c:333 tools/gpgconf-comp.c:799
8413 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
8414 msgstr "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
8417 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
8418 msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
8421 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
8422 msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
8425 msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
8426 msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
8430 "Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
8431 "Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
8432 "Default operation depends on the input data\n"
8434 "Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
8435 "Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
8436 "Default operation depends on the input data\n"
8440 msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
8441 msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
8445 msgid "unknown validation model '%s'\n"
8446 msgstr "unknown validation model ‘%s’\n"
8448 #: sm/gpgsm.c:828 dirmngr/ldapserver.c:86
8450 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
8451 msgstr "%s:%u: no hostname given\n"
8453 #: sm/gpgsm.c:847 dirmngr/ldapserver.c:105
8455 msgid "%s:%u: password given without user\n"
8456 msgstr "%s:%u: password given without user\n"
8458 #: sm/gpgsm.c:868 dirmngr/ldapserver.c:126
8460 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
8461 msgstr "%s:%u: skipping this line\n"
8464 msgid "could not parse keyserver\n"
8465 msgstr "could not parse keyserver\n"
8469 msgid "importing common certificates '%s'\n"
8470 msgstr "importing common certificates ‘%s’\n"
8474 msgid "can't sign using '%s': %s\n"
8475 msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
8478 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
8479 msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
8483 msgid "total number processed: %lu\n"
8484 msgstr "total number processed: %lu\n"
8487 msgid "error storing certificate\n"
8488 msgstr "error storing certificate\n"
8491 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
8492 msgstr "basic certificate checks failed - not imported\n"
8494 #: sm/import.c:467 sm/keydb.c:1249 sm/keydb.c:1339
8496 msgid "error getting stored flags: %s\n"
8497 msgstr "error getting stored flags: %s\n"
8499 #: sm/import.c:526 sm/import.c:558
8501 msgid "error importing certificate: %s\n"
8502 msgstr "error importing certificate: %s\n"
8504 #: sm/import.c:746 tools/gpg-connect-agent.c:1433
8506 msgid "error reading input: %s\n"
8507 msgstr "error reading input: %s\n"
8509 #: sm/keydb.c:1126 sm/keydb.c:1212
8510 msgid "failed to get the fingerprint\n"
8511 msgstr "failed to get the fingerprint\n"
8515 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
8516 msgstr "problem looking for existing certificate: %s\n"
8520 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
8521 msgstr "error finding writable keyDB: %s\n"
8525 msgid "error storing certificate: %s\n"
8526 msgstr "error storing certificate: %s\n"
8530 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
8531 msgstr "problem re-searching certificate: %s\n"
8533 #: sm/keydb.c:1261 sm/keydb.c:1350
8535 msgid "error storing flags: %s\n"
8536 msgstr "error storing flags: %s\n"
8543 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
8544 msgstr "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
8546 #: sm/qualified.c:105
8548 msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
8549 msgstr "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
8551 #: sm/qualified.c:123
8553 msgid "invalid country code in '%s', line %d\n"
8554 msgstr "invalid country code in '%s', line %d\n"
8556 #: sm/qualified.c:206
8559 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
8561 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
8564 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
8566 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
8568 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
8571 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
8573 #: sm/qualified.c:215 sm/verify.c:617
8575 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
8578 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
8581 #: sm/qualified.c:282
8584 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
8586 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
8588 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
8590 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
8594 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
8595 msgstr "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
8599 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
8600 msgstr "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
8604 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
8605 msgstr "checking for qualified certificate failed: %s\n"
8608 msgid "Signature made "
8609 msgstr "Signature made "
8612 msgid "[date not given]"
8613 msgstr "[date not given]"
8617 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
8618 msgstr " using certificate ID 0x%08lX\n"
8622 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
8624 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
8627 msgid "Good signature from"
8628 msgstr "Good signature from"
8635 msgid "This is a qualified signature\n"
8636 msgstr "This is a qualified signature\n"
8638 #: dirmngr/certcache.c:106
8640 msgid "can't initialize certificate cache lock: %s\n"
8641 msgstr "can't initialize certificate cache lock: %s\n"
8643 #: dirmngr/certcache.c:117
8645 msgid "can't acquire read lock on the certificate cache: %s\n"
8646 msgstr "can't acquire read lock on the certificate cache: %s\n"
8648 #: dirmngr/certcache.c:128
8650 msgid "can't acquire write lock on the certificate cache: %s\n"
8651 msgstr "can't acquire write lock on the certificate cache: %s\n"
8653 #: dirmngr/certcache.c:139
8655 msgid "can't release lock on the certificate cache: %s\n"
8656 msgstr "can't release lock on the certificate cache: %s\n"
8658 #: dirmngr/certcache.c:267
8660 msgid "dropping %u certificates from the cache\n"
8661 msgstr "dropping %u certificates from the cache\n"
8663 #: dirmngr/certcache.c:387
8665 msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
8666 msgstr "can't parse certificate '%s': %s\n"
8668 #: dirmngr/certcache.c:395
8670 msgid "certificate '%s' already cached\n"
8671 msgstr "certificate ‘%s’ already cached\n"
8673 #: dirmngr/certcache.c:399
8675 msgid "trusted certificate '%s' loaded\n"
8676 msgstr "trusted certificate ‘%s’ loaded\n"
8678 #: dirmngr/certcache.c:401
8680 msgid "certificate '%s' loaded\n"
8681 msgstr "certificate ‘%s’ loaded\n"
8683 #: dirmngr/certcache.c:405
8685 msgid " SHA1 fingerprint = %s\n"
8686 msgstr " SHA1 fingerprint = %s\n"
8688 #: dirmngr/certcache.c:408
8692 #: dirmngr/certcache.c:409
8696 #: dirmngr/certcache.c:413
8698 msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
8699 msgstr "error loading certificate '%s': %s\n"
8701 #: dirmngr/certcache.c:489
8703 msgid "permanently loaded certificates: %u\n"
8704 msgstr "permanently loaded certificates: %u\n"
8706 #: dirmngr/certcache.c:491
8708 msgid " runtime cached certificates: %u\n"
8709 msgstr " runtime cached certificates: %u\n"
8711 #: dirmngr/certcache.c:506 dirmngr/dirmngr-client.c:385
8712 msgid "certificate already cached\n"
8713 msgstr "certificate already cached\n"
8715 #: dirmngr/certcache.c:508
8716 msgid "certificate cached\n"
8717 msgstr "certificate cached\n"
8719 #: dirmngr/certcache.c:510 dirmngr/certcache.c:530
8720 #: dirmngr/dirmngr-client.c:389
8722 msgid "error caching certificate: %s\n"
8723 msgstr "error caching certificate: %s\n"
8725 #: dirmngr/certcache.c:593
8727 msgid "invalid SHA1 fingerprint string '%s'\n"
8728 msgstr "invalid SHA1 fingerprint string ‘%s’\n"
8730 #: dirmngr/certcache.c:1039 dirmngr/certcache.c:1048
8732 msgid "error fetching certificate by S/N: %s\n"
8733 msgstr "error fetching certificate by S/N: %s\n"
8735 #: dirmngr/certcache.c:1202 dirmngr/certcache.c:1211
8737 msgid "error fetching certificate by subject: %s\n"
8738 msgstr "error fetching certificate by subject: %s\n"
8740 #: dirmngr/certcache.c:1315 dirmngr/validate.c:455
8741 msgid "no issuer found in certificate\n"
8742 msgstr "no issuer found in certificate\n"
8744 #: dirmngr/certcache.c:1325
8746 msgid "error getting authorityKeyIdentifier: %s\n"
8747 msgstr "error getting authorityKeyIdentifier: %s\n"
8749 #: dirmngr/crlcache.c:213
8751 msgid "creating directory '%s'\n"
8752 msgstr "creating directory ‘%s’\n"
8754 #: dirmngr/crlcache.c:217
8756 msgid "error creating directory '%s': %s\n"
8757 msgstr "error creating directory '%s': %s\n"
8759 #: dirmngr/crlcache.c:245
8761 msgid "ignoring database dir '%s'\n"
8762 msgstr "ignoring database dir ‘%s’\n"
8764 #: dirmngr/crlcache.c:254
8766 msgid "error reading directory '%s': %s\n"
8767 msgstr "error reading directory '%s': %s\n"
8769 #: dirmngr/crlcache.c:275
8771 msgid "removing cache file '%s'\n"
8772 msgstr "removing cache file ‘%s’\n"
8774 #: dirmngr/crlcache.c:284
8776 msgid "not removing file '%s'\n"
8777 msgstr "not removing file ‘%s’\n"
8779 #: dirmngr/crlcache.c:373 dirmngr/crlcache.c:1119 dirmngr/crlcache.c:2207
8781 msgid "error closing cache file: %s\n"
8782 msgstr "error closing cache file: %s\n"
8784 #: dirmngr/crlcache.c:411 dirmngr/crlcache.c:795
8786 msgid "failed to open cache dir file '%s': %s\n"
8787 msgstr "failed to open cache dir file '%s': %s\n"
8789 #: dirmngr/crlcache.c:421
8791 msgid "error creating new cache dir file '%s': %s\n"
8792 msgstr "error creating new cache dir file '%s': %s\n"
8794 #: dirmngr/crlcache.c:428
8796 msgid "error writing new cache dir file '%s': %s\n"
8797 msgstr "error writing new cache dir file '%s': %s\n"
8799 #: dirmngr/crlcache.c:435
8801 msgid "error closing new cache dir file '%s': %s\n"
8802 msgstr "error closing new cache dir file '%s': %s\n"
8804 #: dirmngr/crlcache.c:440
8806 msgid "new cache dir file '%s' created\n"
8807 msgstr "new cache dir file ‘%s’ created\n"
8809 #: dirmngr/crlcache.c:445
8811 msgid "failed to re-open cache dir file '%s': %s\n"
8812 msgstr "failed to re-open cache dir file '%s': %s\n"
8814 #: dirmngr/crlcache.c:473
8816 msgid "first record of '%s' is not the version\n"
8817 msgstr "first record of ‘%s’ is not the version\n"
8819 #: dirmngr/crlcache.c:488
8820 msgid "old version of cache directory - cleaning up\n"
8821 msgstr "old version of cache directory - cleaning up\n"
8823 #: dirmngr/crlcache.c:504
8824 msgid "old version of cache directory - giving up\n"
8825 msgstr "old version of cache directory - giving up\n"
8827 #: dirmngr/crlcache.c:615
8829 msgid "extra field detected in crl record of '%s' line %u\n"
8830 msgstr "extra field detected in crl record of ‘%s’ line %u\n"
8832 #: dirmngr/crlcache.c:623
8834 msgid "invalid line detected in '%s' line %u\n"
8835 msgstr "invalid line detected in ‘%s’ line %u\n"
8837 #: dirmngr/crlcache.c:632
8839 msgid "duplicate entry detected in '%s' line %u\n"
8840 msgstr "duplicate entry detected in ‘%s’ line %u\n"
8842 #: dirmngr/crlcache.c:647
8844 msgid "unsupported record type in '%s' line %u skipped\n"
8845 msgstr "unsupported record type in ‘%s’ line %u skipped\n"
8847 #: dirmngr/crlcache.c:673
8849 msgid "invalid issuer hash in '%s' line %u\n"
8850 msgstr "invalid issuer hash in ‘%s’ line %u\n"
8852 #: dirmngr/crlcache.c:679
8854 msgid "no issuer DN in '%s' line %u\n"
8855 msgstr "no issuer DN in ‘%s’ line %u\n"
8857 #: dirmngr/crlcache.c:686
8859 msgid "invalid timestamp in '%s' line %u\n"
8860 msgstr "invalid timestamp in ‘%s’ line %u\n"
8862 #: dirmngr/crlcache.c:692
8864 msgid "WARNING: invalid cache file hash in '%s' line %u\n"
8865 msgstr "WARNING: invalid cache file hash in ‘%s’ line %u\n"
8867 #: dirmngr/crlcache.c:698
8868 msgid "detected errors in cache dir file\n"
8869 msgstr "detected errors in cache dir file\n"
8871 #: dirmngr/crlcache.c:699
8872 msgid "please check the reason and manually delete that file\n"
8873 msgstr "please check the reason and manually delete that file\n"
8875 #: dirmngr/crlcache.c:827 dirmngr/crlcache.c:841
8877 msgid "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n"
8878 msgstr "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n"
8880 #: dirmngr/crlcache.c:937
8882 msgid "error closing '%s': %s\n"
8883 msgstr "error closing '%s': %s\n"
8885 #: dirmngr/crlcache.c:949
8887 msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
8888 msgstr "error renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
8890 #: dirmngr/crlcache.c:1003
8892 msgid "can't hash '%s': %s\n"
8893 msgstr "can't hash '%s': %s\n"
8895 #: dirmngr/crlcache.c:1011
8897 msgid "error setting up MD5 hash context: %s\n"
8898 msgstr "error setting up MD5 hash context: %s\n"
8900 #: dirmngr/crlcache.c:1027
8902 msgid "error hashing '%s': %s\n"
8903 msgstr "error hashing '%s': %s\n"
8905 #: dirmngr/crlcache.c:1055
8907 msgid "invalid formatted checksum for '%s'\n"
8908 msgstr "invalid formatted checksum for ‘%s’\n"
8910 #: dirmngr/crlcache.c:1108
8911 msgid "too many open cache files; can't open anymore\n"
8912 msgstr "too many open cache files; can't open anymore\n"
8914 #: dirmngr/crlcache.c:1126
8916 msgid "opening cache file '%s'\n"
8917 msgstr "opening cache file ‘%s’\n"
8919 #: dirmngr/crlcache.c:1145
8921 msgid "error opening cache file '%s': %s\n"
8922 msgstr "error opening cache file '%s': %s\n"
8924 #: dirmngr/crlcache.c:1154
8926 msgid "error initializing cache file '%s' for reading: %s\n"
8927 msgstr "error initializing cache file ‘%s’ for reading: %s\n"
8929 #: dirmngr/crlcache.c:1175
8930 msgid "calling unlock_db_file on a closed file\n"
8931 msgstr "calling unlock_db_file on a closed file\n"
8933 #: dirmngr/crlcache.c:1177
8934 msgid "calling unlock_db_file on an unlocked file\n"
8935 msgstr "calling unlock_db_file on an unlocked file\n"
8937 #: dirmngr/crlcache.c:1231
8939 msgid "failed to create a new cache object: %s\n"
8940 msgstr "failed to create a new cache object: %s\n"
8942 #: dirmngr/crlcache.c:1286
8944 msgid "no CRL available for issuer id %s\n"
8945 msgstr "no CRL available for issuer id %s\n"
8947 #: dirmngr/crlcache.c:1293
8949 msgid "cached CRL for issuer id %s too old; update required\n"
8950 msgstr "cached CRL for issuer id %s too old; update required\n"
8952 #: dirmngr/crlcache.c:1307
8955 "force-crl-refresh active and %d minutes passed for issuer id %s; update "
8958 "force-crl-refresh active and %d minutes passed for issuer id %s; update "
8961 #: dirmngr/crlcache.c:1315
8963 msgid "force-crl-refresh active for issuer id %s; update required\n"
8964 msgstr "force-crl-refresh active for issuer id %s; update required\n"
8966 #: dirmngr/crlcache.c:1324
8968 msgid "available CRL for issuer ID %s can't be used\n"
8969 msgstr "available CRL for issuer ID %s can't be used\n"
8971 #: dirmngr/crlcache.c:1335
8973 msgid "cached CRL for issuer id %s tampered; we need to update\n"
8974 msgstr "cached CRL for issuer id %s tampered; we need to update\n"
8976 #: dirmngr/crlcache.c:1347
8977 msgid "WARNING: invalid cache record length for S/N "
8978 msgstr "WARNING: invalid cache record length for S/N "
8980 #: dirmngr/crlcache.c:1357
8982 msgid "problem reading cache record for S/N %s: %s\n"
8983 msgstr "problem reading cache record for S/N %s: %s\n"
8985 #: dirmngr/crlcache.c:1360
8987 msgid "S/N %s is not valid; reason=%02X date=%.15s\n"
8988 msgstr "S/N %s is not valid; reason=%02X date=%.15s\n"
8990 #: dirmngr/crlcache.c:1371
8992 msgid "S/N %s is valid, it is not listed in the CRL\n"
8993 msgstr "S/N %s is valid, it is not listed in the CRL\n"
8995 #: dirmngr/crlcache.c:1379
8997 msgid "error getting data from cache file: %s\n"
8998 msgstr "error getting data from cache file: %s\n"
9000 #: dirmngr/crlcache.c:1542 dirmngr/validate.c:878
9002 msgid "unknown hash algorithm '%s'\n"
9003 msgstr "unknown hash algorithm ‘%s’\n"
9005 #: dirmngr/crlcache.c:1549
9007 msgid "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n"
9008 msgstr "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n"
9010 #: dirmngr/crlcache.c:1586 dirmngr/crlcache.c:1605
9011 msgid "got an invalid S-expression from libksba\n"
9012 msgstr "got an invalid S-expression from libksba\n"
9014 #: dirmngr/crlcache.c:1593 dirmngr/crlcache.c:1612 dirmngr/misc.c:174
9016 msgid "converting S-expression failed: %s\n"
9017 msgstr "converting S-expression failed: %s\n"
9019 #: dirmngr/crlcache.c:1627 dirmngr/ocsp.c:421
9021 msgid "creating S-expression failed: %s\n"
9022 msgstr "creating S-expression failed: %s\n"
9024 #: dirmngr/crlcache.c:1699
9026 msgid "ksba_crl_parse failed: %s\n"
9027 msgstr "ksba_crl_parse failed: %s\n"
9029 #: dirmngr/crlcache.c:1714
9031 msgid "error getting update times of CRL: %s\n"
9032 msgstr "error getting update times of CRL: %s\n"
9034 #: dirmngr/crlcache.c:1721
9036 msgid "update times of this CRL: this=%s next=%s\n"
9037 msgstr "update times of this CRL: this=%s next=%s\n"
9039 #: dirmngr/crlcache.c:1725
9040 msgid "nextUpdate not given; assuming a validity period of one day\n"
9041 msgstr "nextUpdate not given; assuming a validity period of one day\n"
9043 #: dirmngr/crlcache.c:1745
9045 msgid "error getting CRL item: %s\n"
9046 msgstr "error getting CRL item: %s\n"
9048 #: dirmngr/crlcache.c:1760
9050 msgid "error inserting item into temporary cache file: %s\n"
9051 msgstr "error inserting item into temporary cache file: %s\n"
9053 #: dirmngr/crlcache.c:1787
9055 msgid "no CRL issuer found in CRL: %s\n"
9056 msgstr "no CRL issuer found in CRL: %s\n"
9058 #: dirmngr/crlcache.c:1802
9059 msgid "locating CRL issuer certificate by authorityKeyIdentifier\n"
9060 msgstr "locating CRL issuer certificate by authorityKeyIdentifier\n"
9062 #: dirmngr/crlcache.c:1847
9064 msgid "CRL signature verification failed: %s\n"
9065 msgstr "CRL signature verification failed: %s\n"
9067 #: dirmngr/crlcache.c:1858
9069 msgid "error checking validity of CRL issuer certificate: %s\n"
9070 msgstr "error checking validity of CRL issuer certificate: %s\n"
9072 #: dirmngr/crlcache.c:2001
9074 msgid "ksba_crl_new failed: %s\n"
9075 msgstr "ksba_crl_new failed: %s\n"
9077 #: dirmngr/crlcache.c:2008
9079 msgid "ksba_crl_set_reader failed: %s\n"
9080 msgstr "ksba_crl_set_reader failed: %s\n"
9082 #: dirmngr/crlcache.c:2042
9084 msgid "removed stale temporary cache file '%s'\n"
9085 msgstr "removed stale temporary cache file ‘%s’\n"
9087 #: dirmngr/crlcache.c:2046
9089 msgid "problem removing stale temporary cache file '%s': %s\n"
9090 msgstr "problem removing stale temporary cache file '%s': %s\n"
9092 #: dirmngr/crlcache.c:2056
9094 msgid "error creating temporary cache file '%s': %s\n"
9095 msgstr "error creating temporary cache file '%s': %s\n"
9097 #: dirmngr/crlcache.c:2066
9099 msgid "crl_parse_insert failed: %s\n"
9100 msgstr "crl_parse_insert failed: %s\n"
9102 #: dirmngr/crlcache.c:2076
9104 msgid "error finishing temporary cache file '%s': %s\n"
9105 msgstr "error finishing temporary cache file '%s': %s\n"
9107 #: dirmngr/crlcache.c:2083
9109 msgid "error closing temporary cache file '%s': %s\n"
9110 msgstr "error closing temporary cache file '%s': %s\n"
9112 #: dirmngr/crlcache.c:2108
9114 msgid "WARNING: new CRL still too old; it expired on %s - loading anyway\n"
9115 msgstr "WARNING: new CRL still too old; it expired on %s - loading anyway\n"
9117 #: dirmngr/crlcache.c:2112
9119 msgid "new CRL still too old; it expired on %s\n"
9120 msgstr "new CRL still too old; it expired on %s\n"
9122 #: dirmngr/crlcache.c:2128
9124 msgid "unknown critical CRL extension %s\n"
9125 msgstr "unknown critical CRL extension %s\n"
9127 #: dirmngr/crlcache.c:2138
9129 msgid "error reading CRL extensions: %s\n"
9130 msgstr "error reading CRL extensions: %s\n"
9132 #: dirmngr/crlcache.c:2189
9134 msgid "creating cache file '%s'\n"
9135 msgstr "creating cache file ‘%s’\n"
9137 #: dirmngr/crlcache.c:2221
9139 msgid "problem renaming '%s' to '%s': %s\n"
9140 msgstr "problem renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
9142 #: dirmngr/crlcache.c:2235
9144 "updating the DIR file failed - cache entry will get lost with the next "
9147 "updating the DIR file failed - cache entry will get lost with the next "
9150 #: dirmngr/crlcache.c:2272
9152 msgid "Begin CRL dump (retrieved via %s)\n"
9153 msgstr "Begin CRL dump (retrieved via %s)\n"
9155 #: dirmngr/crlcache.c:2295
9157 " ERROR: The CRL will not be used because it was still too old after an "
9160 " ERROR: The CRL will not be used because it was still too old after an "
9163 #: dirmngr/crlcache.c:2298
9165 " ERROR: The CRL will not be used due to an unknown critical extension!\n"
9167 " ERROR: The CRL will not be used due to an unknown critical extension!\n"
9169 #: dirmngr/crlcache.c:2301
9170 msgid " ERROR: The CRL will not be used\n"
9171 msgstr " ERROR: The CRL will not be used\n"
9173 #: dirmngr/crlcache.c:2308
9174 msgid " ERROR: This cached CRL may have been tampered with!\n"
9175 msgstr " ERROR: This cached CRL may have been tampered with!\n"
9177 #: dirmngr/crlcache.c:2326
9178 msgid " WARNING: invalid cache record length\n"
9179 msgstr " WARNING: invalid cache record length\n"
9181 #: dirmngr/crlcache.c:2333
9183 msgid "problem reading cache record: %s\n"
9184 msgstr "problem reading cache record: %s\n"
9186 #: dirmngr/crlcache.c:2344
9188 msgid "problem reading cache key: %s\n"
9189 msgstr "problem reading cache key: %s\n"
9191 #: dirmngr/crlcache.c:2375
9193 msgid "error reading cache entry from db: %s\n"
9194 msgstr "error reading cache entry from db: %s\n"
9196 #: dirmngr/crlcache.c:2378
9197 msgid "End CRL dump\n"
9198 msgstr "End CRL dump\n"
9200 #: dirmngr/crlcache.c:2499
9202 msgid "crl_fetch via DP failed: %s\n"
9203 msgstr "crl_fetch via DP failed: %s\n"
9205 #: dirmngr/crlcache.c:2510
9207 msgid "crl_cache_insert via DP failed: %s\n"
9208 msgstr "crl_cache_insert via DP failed: %s\n"
9210 #: dirmngr/crlcache.c:2570
9212 msgid "crl_cache_insert via issuer failed: %s\n"
9213 msgstr "crl_cache_insert via issuer failed: %s\n"
9215 #: dirmngr/crlfetch.c:74
9216 msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
9217 msgstr "reader to file mapping table full - waiting\n"
9219 #: dirmngr/crlfetch.c:182
9220 msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n"
9221 msgstr "using “http” instead of “https”\n"
9223 #: dirmngr/crlfetch.c:193 dirmngr/crlfetch.c:289 dirmngr/crlfetch.c:327
9224 #: dirmngr/crlfetch.c:359
9226 msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n"
9227 msgstr "CRL access not possible due to disabled %s\n"
9229 #: dirmngr/crlfetch.c:223 dirmngr/ldap-wrapper-ce.c:488
9230 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:743 dirmngr/misc.c:571
9232 msgid "error initializing reader object: %s\n"
9233 msgstr "error initializing reader object: %s\n"
9235 #: dirmngr/crlfetch.c:249 dirmngr/ocsp.c:218
9237 msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
9238 msgstr "URL ‘%s’ redirected to ‘%s’ (%u)\n"
9240 #: dirmngr/crlfetch.c:268 dirmngr/ocsp.c:235
9241 msgid "too many redirections\n"
9242 msgstr "too many redirections\n"
9244 #: dirmngr/crlfetch.c:274
9246 msgid "error retrieving '%s': %s\n"
9247 msgstr "error retrieving '%s': %s\n"
9249 #: dirmngr/crlfetch.c:279
9251 msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
9252 msgstr "error retrieving '%s': http status %u\n"
9254 #: dirmngr/crlfetch.c:296 dirmngr/crlfetch.c:322 dirmngr/crlfetch.c:354
9255 #: dirmngr/crlfetch.c:381
9256 msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n"
9257 msgstr "CRL access not possible due to Tor mode\n"
9259 #: dirmngr/crlfetch.c:386
9261 msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
9262 msgstr "certificate search not possible due to disabled %s\n"
9264 #: dirmngr/dirmngr-client.c:71
9265 msgid "use OCSP instead of CRLs"
9266 msgstr "use OCSP instead of CRLs"
9268 #: dirmngr/dirmngr-client.c:72
9269 msgid "check whether a dirmngr is running"
9270 msgstr "check whether a dirmngr is running"
9272 #: dirmngr/dirmngr-client.c:73
9273 msgid "add a certificate to the cache"
9274 msgstr "add a certificate to the cache"
9276 #: dirmngr/dirmngr-client.c:74
9277 msgid "validate a certificate"
9278 msgstr "validate a certificate"
9280 #: dirmngr/dirmngr-client.c:75
9281 msgid "lookup a certificate"
9282 msgstr "lookup a certificate"
9284 #: dirmngr/dirmngr-client.c:76
9285 msgid "lookup only locally stored certificates"
9286 msgstr "lookup only locally stored certificates"
9288 #: dirmngr/dirmngr-client.c:77
9289 msgid "expect an URL for --lookup"
9290 msgstr "expect an URL for --lookup"
9292 #: dirmngr/dirmngr-client.c:78
9293 msgid "load a CRL into the dirmngr"
9294 msgstr "load a CRL into the dirmngr"
9296 #: dirmngr/dirmngr-client.c:79
9297 msgid "special mode for use by Squid"
9298 msgstr "special mode for use by Squid"
9300 #: dirmngr/dirmngr-client.c:80
9301 msgid "expect certificates in PEM format"
9302 msgstr "expect certificates in PEM format"
9304 #: dirmngr/dirmngr-client.c:82
9305 msgid "force the use of the default OCSP responder"
9306 msgstr "force the use of the default OCSP responder"
9308 #: dirmngr/dirmngr-client.c:169
9309 msgid "Usage: dirmngr-client [options] [certfile|pattern] (-h for help)\n"
9310 msgstr "Usage: dirmngr-client [options] [certfile|pattern] (-h for help)\n"
9312 #: dirmngr/dirmngr-client.c:173
9314 "Syntax: dirmngr-client [options] [certfile|pattern]\n"
9315 "Test an X.509 certificate against a CRL or do an OCSP check\n"
9316 "The process returns 0 if the certificate is valid, 1 if it is\n"
9317 "not valid and other error codes for general failures\n"
9319 "Syntax: dirmngr-client [options] [certfile|pattern]\n"
9320 "Test an X.509 certificate against a CRL or do an OCSP check\n"
9321 "The process returns 0 if the certificate is valid, 1 if it is\n"
9322 "not valid and other error codes for general failures\n"
9324 #: dirmngr/dirmngr-client.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:904
9326 msgid "error reading certificate from stdin: %s\n"
9327 msgstr "error reading certificate from stdin: %s\n"
9329 #: dirmngr/dirmngr-client.c:281
9331 msgid "error reading certificate from '%s': %s\n"
9332 msgstr "error reading certificate from '%s': %s\n"
9334 #: dirmngr/dirmngr-client.c:295
9335 msgid "certificate too large to make any sense\n"
9336 msgstr "certificate too large to make any sense\n"
9338 #: dirmngr/dirmngr-client.c:310
9340 msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n"
9341 msgstr "can't connect to the dirmngr: %s\n"
9343 #: dirmngr/dirmngr-client.c:332
9345 msgid "lookup failed: %s\n"
9346 msgstr "lookup failed: %s\n"
9348 #: dirmngr/dirmngr-client.c:347
9350 msgid "loading CRL '%s' failed: %s\n"
9351 msgstr "loading CRL ‘%s’ failed: %s\n"
9353 #: dirmngr/dirmngr-client.c:375
9354 msgid "a dirmngr daemon is up and running\n"
9355 msgstr "a dirmngr daemon is up and running\n"
9357 #: dirmngr/dirmngr-client.c:397
9359 msgid "validation of certificate failed: %s\n"
9360 msgstr "validation of certificate failed: %s\n"
9362 #: dirmngr/dirmngr-client.c:404 dirmngr/dirmngr-client.c:915
9363 msgid "certificate is valid\n"
9364 msgstr "certificate is valid\n"
9366 #: dirmngr/dirmngr-client.c:410 dirmngr/dirmngr-client.c:923
9367 msgid "certificate has been revoked\n"
9368 msgstr "certificate has been revoked\n"
9370 #: dirmngr/dirmngr-client.c:415 dirmngr/dirmngr-client.c:925
9372 msgid "certificate check failed: %s\n"
9373 msgstr "certificate check failed: %s\n"
9375 #: dirmngr/dirmngr-client.c:428
9377 msgid "got status: '%s'\n"
9378 msgstr "got status: ‘%s’\n"
9380 #: dirmngr/dirmngr-client.c:443
9382 msgid "error writing base64 encoding: %s\n"
9383 msgstr "error writing base64 encoding: %s\n"
9385 #: dirmngr/dirmngr-client.c:701
9387 msgid "unsupported inquiry '%s'\n"
9388 msgstr "unsupported inquiry ‘%s’\n"
9390 #: dirmngr/dirmngr-client.c:803
9391 msgid "absolute file name expected\n"
9392 msgstr "absolute file name expected\n"
9394 #: dirmngr/dirmngr-client.c:848
9396 msgid "looking up '%s'\n"
9397 msgstr "looking up ‘%s’\n"
9399 #: dirmngr/dirmngr.c:160
9400 msgid "list the contents of the CRL cache"
9401 msgstr "list the contents of the CRL cache"
9403 #: dirmngr/dirmngr.c:161
9404 msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
9405 msgstr "|FILE|load CRL from FILE into cache"
9407 #: dirmngr/dirmngr.c:162
9408 msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
9409 msgstr "|URL|fetch a CRL from URL"
9411 #: dirmngr/dirmngr.c:163
9412 msgid "shutdown the dirmngr"
9413 msgstr "shutdown the dirmngr"
9415 #: dirmngr/dirmngr.c:164
9416 msgid "flush the cache"
9417 msgstr "flush the cache"
9419 #: dirmngr/dirmngr.c:179 tools/gpgconf-comp.c:513 tools/gpgconf-comp.c:728
9420 #: tools/gpgconf-comp.c:813 tools/gpgconf-comp.c:909
9421 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
9422 msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
9424 #: dirmngr/dirmngr.c:180
9425 msgid "run without asking a user"
9426 msgstr "run without asking a user"
9428 #: dirmngr/dirmngr.c:181
9429 msgid "force loading of outdated CRLs"
9430 msgstr "force loading of outdated CRLs"
9432 #: dirmngr/dirmngr.c:182
9433 msgid "allow sending OCSP requests"
9434 msgstr "allow sending OCSP requests"
9436 #: dirmngr/dirmngr.c:184
9437 msgid "allow online software version check"
9438 msgstr "allow online software version check"
9440 #: dirmngr/dirmngr.c:185
9441 msgid "inhibit the use of HTTP"
9442 msgstr "inhibit the use of HTTP"
9444 #: dirmngr/dirmngr.c:186
9445 msgid "inhibit the use of LDAP"
9446 msgstr "inhibit the use of LDAP"
9448 #: dirmngr/dirmngr.c:188
9449 msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
9450 msgstr "ignore HTTP CRL distribution points"
9452 #: dirmngr/dirmngr.c:190
9453 msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
9454 msgstr "ignore LDAP CRL distribution points"
9456 #: dirmngr/dirmngr.c:192
9457 msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
9458 msgstr "ignore certificate contained OCSP service URLs"
9460 #: dirmngr/dirmngr.c:195
9461 msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
9462 msgstr "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
9464 #: dirmngr/dirmngr.c:197
9465 msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
9466 msgstr "|HOST|use HOST for LDAP queries"
9468 #: dirmngr/dirmngr.c:199
9469 msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
9470 msgstr "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
9472 #: dirmngr/dirmngr.c:202
9473 msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
9474 msgstr "|FILE|read LDAP server list from FILE"
9476 #: dirmngr/dirmngr.c:204
9477 msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
9478 msgstr "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
9480 #: dirmngr/dirmngr.c:207 dirmngr/dirmngr_ldap.c:137
9481 msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
9482 msgstr "|N|set LDAP timeout to N seconds"
9484 #: dirmngr/dirmngr.c:210
9485 msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
9486 msgstr "|URL|use OCSP responder at URL"
9488 #: dirmngr/dirmngr.c:212
9489 msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
9490 msgstr "|FPR|OCSP response signed by FPR"
9492 #: dirmngr/dirmngr.c:218
9493 msgid "|N|do not return more than N items in one query"
9494 msgstr "|N|do not return more than N items in one query"
9496 #: dirmngr/dirmngr.c:223
9497 msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
9498 msgstr "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
9500 #: dirmngr/dirmngr.c:225
9501 msgid "route all network traffic via Tor"
9502 msgstr "route all network traffic via Tor"
9504 #: dirmngr/dirmngr.c:246
9507 "(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
9511 "(See the “info” manual for a complete listing of all commands and options)\n"
9513 #: dirmngr/dirmngr.c:361
9514 msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
9515 msgstr "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
9517 #: dirmngr/dirmngr.c:363
9519 "Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
9520 "Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
9522 "Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
9523 "Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
9525 #: dirmngr/dirmngr.c:443
9527 msgid "valid debug levels are: %s\n"
9528 msgstr "valid debug levels are: %s\n"
9530 #: dirmngr/dirmngr.c:499 tools/gpgconf.c:551 tools/gpgconf.c:586
9531 #: tools/gpgconf.c:669
9533 msgid "usage: %s [options] "
9534 msgstr "usage: %s [options] "
9536 #: dirmngr/dirmngr.c:1071
9537 msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
9538 msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
9540 #: dirmngr/dirmngr.c:1297 dirmngr/server.c:1628
9542 msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
9543 msgstr "fetching CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
9545 #: dirmngr/dirmngr.c:1303 dirmngr/server.c:1634
9547 msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
9548 msgstr "processing CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
9550 #: dirmngr/dirmngr.c:1484
9552 msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
9553 msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
9555 #: dirmngr/dirmngr.c:1539 dirmngr/dirmngr.c:1623
9557 msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
9558 msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
9560 #: dirmngr/dirmngr.c:1575 dirmngr/dirmngr.c:1601 tools/gpgconf-comp.c:4090
9562 msgid "%s:%u: read error: %s\n"
9563 msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
9565 #: dirmngr/dirmngr.c:1630
9567 msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
9568 msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
9570 #: dirmngr/dirmngr.c:1697
9571 msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
9572 msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
9574 #: dirmngr/dirmngr.c:1736
9575 msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
9576 msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
9578 #: dirmngr/dirmngr.c:1741
9579 msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
9580 msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
9582 #: dirmngr/dirmngr.c:1743
9584 msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
9585 msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
9587 #: dirmngr/dirmngr.c:1748
9588 msgid "shutdown forced\n"
9589 msgstr "shutdown forced\n"
9591 #: dirmngr/dirmngr.c:1756
9592 msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
9593 msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
9595 #: dirmngr/dirmngr.c:1763
9597 msgid "signal %d received - no action defined\n"
9598 msgstr "signal %d received - no action defined\n"
9600 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:138
9601 msgid "return all values in a record oriented format"
9602 msgstr "return all values in a record oriented format"
9604 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:141
9605 msgid "|NAME|ignore host part and connect through NAME"
9606 msgstr "|NAME|ignore host part and connect through NAME"
9608 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:142
9609 msgid "|NAME|connect to host NAME"
9610 msgstr "|NAME|connect to host NAME"
9612 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:143
9613 msgid "|N|connect to port N"
9614 msgstr "|N|connect to port N"
9616 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:144
9617 msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
9618 msgstr "|NAME|use user NAME for authentication"
9620 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:145
9621 msgid "|PASS|use password PASS for authentication"
9622 msgstr "|PASS|use password PASS for authentication"
9624 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:147
9625 msgid "take password from $DIRMNGR_LDAP_PASS"
9626 msgstr "take password from $DIRMNGR_LDAP_PASS"
9628 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:148
9629 msgid "|STRING|query DN STRING"
9630 msgstr "|STRING|query DN STRING"
9632 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:149
9633 msgid "|STRING|use STRING as filter expression"
9634 msgstr "|STRING|use STRING as filter expression"
9636 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:150
9637 msgid "|STRING|return the attribute STRING"
9638 msgstr "|STRING|return the attribute STRING"
9640 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:209
9641 msgid "Usage: dirmngr_ldap [options] [URL] (-h for help)\n"
9642 msgstr "Usage: dirmngr_ldap [options] [URL] (-h for help)\n"
9644 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:212
9646 "Syntax: dirmngr_ldap [options] [URL]\n"
9647 "Internal LDAP helper for Dirmngr\n"
9648 "Interface and options may change without notice\n"
9650 "Syntax: dirmngr_ldap [options] [URL]\n"
9651 "Internal LDAP helper for Dirmngr\n"
9652 "Interface and options may change without notice\n"
9654 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:337
9656 msgid "invalid port number %d\n"
9657 msgstr "invalid port number %d\n"
9659 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:413
9661 msgid "scanning result for attribute '%s'\n"
9662 msgstr "scanning result for attribute ‘%s’\n"
9664 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:420 dirmngr/dirmngr_ldap.c:503
9665 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:527 dirmngr/dirmngr_ldap.c:539
9666 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:677
9668 msgid "error writing to stdout: %s\n"
9669 msgstr "error writing to stdout: %s\n"
9671 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:437
9673 msgid " available attribute '%s'\n"
9674 msgstr " available attribute ‘%s’\n"
9676 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:475
9678 msgid "attribute '%s' not found\n"
9679 msgstr "attribute ‘%s’ not found\n"
9681 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:482
9683 msgid "found attribute '%s'\n"
9684 msgstr "found attribute ‘%s’\n"
9686 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:591
9688 msgid "processing url '%s'\n"
9689 msgstr "processing url ‘%s’\n"
9691 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:593
9693 msgid " user '%s'\n"
9694 msgstr " user ‘%s’\n"
9696 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:595
9698 msgid " pass '%s'\n"
9699 msgstr " pass ‘%s’\n"
9701 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:597
9703 msgid " host '%s'\n"
9704 msgstr " host ‘%s’\n"
9706 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:598
9711 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:600
9716 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:602
9718 msgid " filter '%s'\n"
9719 msgstr " filter ‘%s’\n"
9721 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:607 dirmngr/dirmngr_ldap.c:610
9723 msgid " attr '%s'\n"
9724 msgstr " attr ‘%s’\n"
9726 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:616
9728 msgid "no host name in '%s'\n"
9729 msgstr "no host name in ‘%s’\n"
9731 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:621
9733 msgid "no attribute given for query '%s'\n"
9734 msgstr "no attribute given for query ‘%s’\n"
9736 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:627
9737 msgid "WARNING: using first attribute only\n"
9738 msgstr "WARNING: using first attribute only\n"
9740 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:636
9742 msgid "LDAP init to '%s:%d' failed: %s\n"
9743 msgstr "LDAP init to ‘%s:%d’ failed: %s\n"
9745 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:659
9747 msgid "binding to '%s:%d' failed: %s\n"
9748 msgstr "binding to ‘%s:%d’ failed: %s\n"
9750 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:686
9752 msgid "searching '%s' failed: %s\n"
9753 msgstr "searching ‘%s’ failed: %s\n"
9755 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:718
9757 msgid "'%s' is not an LDAP URL\n"
9758 msgstr "‘%s’ is not an LDAP URL\n"
9760 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:724
9762 msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n"
9763 msgstr "‘%s’ is an invalid LDAP URL\n"
9765 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:207
9767 msgid "error printing log line: %s\n"
9768 msgstr "error printing log line: %s\n"
9770 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:236
9772 msgid "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n"
9773 msgstr "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n"
9775 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:304
9777 msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
9778 msgstr "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
9780 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:343
9782 msgid "ldap wrapper %d ready"
9783 msgstr "ldap wrapper %d ready"
9785 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:352
9787 msgid "ldap wrapper %d ready: timeout\n"
9788 msgstr "ldap wrapper %d ready: timeout\n"
9790 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:355
9792 msgid "ldap wrapper %d ready: exitcode=%d\n"
9793 msgstr "ldap wrapper %d ready: exitcode=%d\n"
9795 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:364
9797 msgid "waiting for ldap wrapper %d failed: %s\n"
9798 msgstr "waiting for ldap wrapper %d failed: %s\n"
9800 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:376
9802 msgid "ldap wrapper %d stalled - killing\n"
9803 msgstr "ldap wrapper %d stalled - killing\n"
9805 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:444
9807 msgid "error spawning ldap wrapper reaper thread: %s\n"
9808 msgstr "error spawning ldap wrapper reaper thread: %s\n"
9810 #: dirmngr/ldap-wrapper.c:496 dirmngr/ldap-wrapper.c:517
9812 msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
9813 msgstr "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
9815 #: dirmngr/ldap.c:91
9817 msgid "invalid char 0x%02x in host name - not added\n"
9818 msgstr "invalid char 0x%02x in host name - not added\n"
9820 #: dirmngr/ldap.c:95
9822 msgid "adding '%s:%d' to the ldap server list\n"
9823 msgstr "adding ‘%s:%d’ to the ldap server list\n"
9825 #: dirmngr/ldap.c:98 dirmngr/misc.c:510
9827 msgid "malloc failed: %s\n"
9828 msgstr "malloc failed: %s\n"
9830 #: dirmngr/ldap.c:627
9832 msgid "start_cert_fetch: invalid pattern '%s'\n"
9833 msgstr "start_cert_fetch: invalid pattern ‘%s’\n"
9835 #: dirmngr/ldap.c:840
9836 msgid "ldap_search hit the size limit of the server\n"
9837 msgstr "ldap_search hit the size limit of the server\n"
9839 #: dirmngr/misc.c:170
9840 msgid "invalid canonical S-expression found\n"
9841 msgstr "invalid canonical S-expression found\n"
9843 #: dirmngr/misc.c:194 dirmngr/misc.c:228
9845 msgid "gcry_md_open failed: %s\n"
9846 msgstr "gcry_md_open failed: %s\n"
9848 #: dirmngr/misc.c:199 dirmngr/misc.c:233
9850 msgid "oops: ksba_cert_hash failed: %s\n"
9851 msgstr "oops: ksba_cert_hash failed: %s\n"
9853 #: dirmngr/misc.c:526
9854 msgid "bad URL encoding detected\n"
9855 msgstr "bad URL encoding detected\n"
9857 #: dirmngr/ocsp.c:80
9859 msgid "error reading from responder: %s\n"
9860 msgstr "error reading from responder: %s\n"
9862 #: dirmngr/ocsp.c:98
9864 msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
9865 msgstr "response from server too large; limit is %d bytes\n"
9867 #: dirmngr/ocsp.c:139
9868 msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n"
9869 msgstr "OCSP request not possible due to Tor mode\n"
9871 #: dirmngr/ocsp.c:145
9872 msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
9873 msgstr "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
9875 #: dirmngr/ocsp.c:152
9877 msgid "error setting OCSP target: %s\n"
9878 msgstr "error setting OCSP target: %s\n"
9880 #: dirmngr/ocsp.c:170
9882 msgid "error building OCSP request: %s\n"
9883 msgstr "error building OCSP request: %s\n"
9885 #: dirmngr/ocsp.c:181
9887 msgid "error connecting to '%s': %s\n"
9888 msgstr "error connecting to '%s': %s\n"
9890 #: dirmngr/ocsp.c:207 dirmngr/ocsp.c:255
9892 msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n"
9893 msgstr "error reading HTTP response for '%s': %s\n"
9895 #: dirmngr/ocsp.c:240
9897 msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
9898 msgstr "error accessing '%s': http status %u\n"
9900 #: dirmngr/ocsp.c:265
9902 msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n"
9903 msgstr "error parsing OCSP response for '%s': %s\n"
9905 #: dirmngr/ocsp.c:288 dirmngr/ocsp.c:298
9907 msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n"
9908 msgstr "OCSP responder at ‘%s’ status: %s\n"
9910 #: dirmngr/ocsp.c:293
9912 msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n"
9913 msgstr "hashing the OCSP response for ‘%s’ failed: %s\n"
9915 #: dirmngr/ocsp.c:328
9916 msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate"
9917 msgstr "not signed by a default OCSP signer's certificate"
9919 #: dirmngr/ocsp.c:413
9920 msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n"
9921 msgstr "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n"
9923 #: dirmngr/ocsp.c:464
9925 msgid "allocating list item failed: %s\n"
9926 msgstr "allocating list item failed: %s\n"
9928 #: dirmngr/ocsp.c:479
9930 msgid "error getting responder ID: %s\n"
9931 msgstr "error getting responder ID: %s\n"
9933 #: dirmngr/ocsp.c:514
9934 msgid "no suitable certificate found to verify the OCSP response\n"
9935 msgstr "no suitable certificate found to verify the OCSP response\n"
9937 #: dirmngr/ocsp.c:553 dirmngr/validate.c:619
9939 msgid "issuer certificate not found: %s\n"
9940 msgstr "issuer certificate not found: %s\n"
9942 #: dirmngr/ocsp.c:563
9943 msgid "caller did not return the target certificate\n"
9944 msgstr "caller did not return the target certificate\n"
9946 #: dirmngr/ocsp.c:570
9947 msgid "caller did not return the issuing certificate\n"
9948 msgstr "caller did not return the issuing certificate\n"
9950 #: dirmngr/ocsp.c:580
9952 msgid "failed to allocate OCSP context: %s\n"
9953 msgstr "failed to allocate OCSP context: %s\n"
9955 #: dirmngr/ocsp.c:614
9957 msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n"
9958 msgstr "can't get authorityInfoAccess: %s\n"
9960 #: dirmngr/ocsp.c:621
9961 msgid "no default OCSP responder defined\n"
9962 msgstr "no default OCSP responder defined\n"
9964 #: dirmngr/ocsp.c:627
9965 msgid "no default OCSP signer defined\n"
9966 msgstr "no default OCSP signer defined\n"
9968 #: dirmngr/ocsp.c:634
9970 msgid "using default OCSP responder '%s'\n"
9971 msgstr "using default OCSP responder ‘%s’\n"
9973 #: dirmngr/ocsp.c:639
9975 msgid "using OCSP responder '%s'\n"
9976 msgstr "using OCSP responder ‘%s’\n"
9978 #: dirmngr/ocsp.c:646
9980 msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n"
9981 msgstr "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n"
9983 #: dirmngr/ocsp.c:676
9985 msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n"
9986 msgstr "error getting OCSP status for target certificate: %s\n"
9988 #: dirmngr/ocsp.c:701
9990 msgid "certificate status is: %s (this=%s next=%s)\n"
9991 msgstr "certificate status is: %s (this=%s next=%s)\n"
9993 #: dirmngr/ocsp.c:702
9997 #: dirmngr/ocsp.c:708
9999 msgid "certificate has been revoked at: %s due to: %s\n"
10000 msgstr "certificate has been revoked at: %s due to: %s\n"
10002 #: dirmngr/ocsp.c:743
10003 msgid "OCSP responder returned a status in the future\n"
10004 msgstr "OCSP responder returned a status in the future\n"
10006 #: dirmngr/ocsp.c:755
10007 msgid "OCSP responder returned a non-current status\n"
10008 msgstr "OCSP responder returned a non-current status\n"
10010 #: dirmngr/ocsp.c:770
10011 msgid "OCSP responder returned an too old status\n"
10012 msgstr "OCSP responder returned an too old status\n"
10014 #: dirmngr/server.c:382 dirmngr/server.c:494 dirmngr/server.c:540
10016 msgid "assuan_inquire(%s) failed: %s\n"
10017 msgstr "assuan_inquire(%s) failed: %s\n"
10019 #: dirmngr/server.c:981
10020 msgid "ldapserver missing"
10021 msgstr "ldapserver missing"
10023 #: dirmngr/server.c:1055
10024 msgid "serialno missing in cert ID"
10025 msgstr "serialno missing in cert ID"
10027 #: dirmngr/server.c:1191 dirmngr/server.c:1277 dirmngr/server.c:1713
10028 #: dirmngr/server.c:1764 dirmngr/server.c:2256 dirmngr/server.c:2272
10030 msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
10031 msgstr "assuan_inquire failed: %s\n"
10033 #: dirmngr/server.c:1320
10035 msgid "fetch_cert_by_url failed: %s\n"
10036 msgstr "fetch_cert_by_url failed: %s\n"
10038 #: dirmngr/server.c:1332 dirmngr/server.c:1363 dirmngr/server.c:1522
10040 msgid "error sending data: %s\n"
10041 msgstr "error sending data: %s\n"
10043 #: dirmngr/server.c:1470
10045 msgid "start_cert_fetch failed: %s\n"
10046 msgstr "start_cert_fetch failed: %s\n"
10048 #: dirmngr/server.c:1503
10050 msgid "fetch_next_cert failed: %s\n"
10051 msgstr "fetch_next_cert failed: %s\n"
10053 #: dirmngr/server.c:1530
10055 msgid "max_replies %d exceeded\n"
10056 msgstr "max_replies %d exceeded\n"
10058 #: dirmngr/server.c:2512
10060 msgid "can't allocate control structure: %s\n"
10061 msgstr "can't allocate control structure: %s\n"
10063 #: dirmngr/server.c:2523
10065 msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
10066 msgstr "failed to allocate assuan context: %s\n"
10068 #: dirmngr/server.c:2544
10070 msgid "failed to initialize the server: %s\n"
10071 msgstr "failed to initialize the server: %s\n"
10073 #: dirmngr/server.c:2552
10075 msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
10076 msgstr "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
10078 #: dirmngr/server.c:2583
10080 msgid "Assuan accept problem: %s\n"
10081 msgstr "Assuan accept problem: %s\n"
10083 #: dirmngr/server.c:2602
10085 msgid "Assuan processing failed: %s\n"
10086 msgstr "Assuan processing failed: %s\n"
10088 #: dirmngr/validate.c:201
10089 msgid "accepting root CA not marked as a CA"
10090 msgstr "accepting root CA not marked as a CA"
10092 #: dirmngr/validate.c:227
10093 msgid "CRL checking too deeply nested\n"
10094 msgstr "CRL checking too deeply nested\n"
10096 #: dirmngr/validate.c:245
10097 msgid "not checking CRL for"
10098 msgstr "not checking CRL for"
10100 #: dirmngr/validate.c:250
10101 msgid "checking CRL for"
10102 msgstr "checking CRL for"
10104 #: dirmngr/validate.c:528
10105 msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
10106 msgstr "selfsigned certificate has a BAD signature"
10108 #: dirmngr/validate.c:561
10110 msgid "checking trustworthiness of root certificate failed: %s\n"
10111 msgstr "checking trustworthiness of root certificate failed: %s\n"
10113 #: dirmngr/validate.c:738
10114 msgid "certificate chain is good\n"
10115 msgstr "certificate chain is good\n"
10117 #: dirmngr/validate.c:968
10118 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
10119 msgstr "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
10121 #: dirmngr/validate.c:1116
10122 msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
10123 msgstr "certificate should not have been used for CRL signing\n"
10125 #: tools/gpg-connect-agent.c:78 tools/gpgconf.c:100 tools/symcryptrun.c:167
10129 #: tools/gpg-connect-agent.c:79
10130 msgid "print data out hex encoded"
10131 msgstr "print data out hex encoded"
10133 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
10134 msgid "decode received data lines"
10135 msgstr "decode received data lines"
10137 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
10138 msgid "connect to the dirmngr"
10139 msgstr "connect to the dirmngr"
10141 #: tools/gpg-connect-agent.c:84
10142 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
10143 msgstr "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
10145 #: tools/gpg-connect-agent.c:86
10146 msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
10147 msgstr "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
10149 #: tools/gpg-connect-agent.c:88
10150 msgid "run the Assuan server given on the command line"
10151 msgstr "run the Assuan server given on the command line"
10153 #: tools/gpg-connect-agent.c:90
10154 msgid "do not use extended connect mode"
10155 msgstr "do not use extended connect mode"
10157 #: tools/gpg-connect-agent.c:92
10158 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
10159 msgstr "|FILE|run commands from FILE on startup"
10161 #: tools/gpg-connect-agent.c:93
10162 msgid "run /subst on startup"
10163 msgstr "run /subst on startup"
10165 #: tools/gpg-connect-agent.c:205
10166 msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
10167 msgstr "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
10169 #: tools/gpg-connect-agent.c:208
10171 "Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
10172 "Connect to a running agent and send commands\n"
10174 "Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
10175 "Connect to a running agent and send commands\n"
10177 #: tools/gpg-connect-agent.c:1247
10179 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
10180 msgstr "option “%s” requires a program and optional arguments\n"
10182 #: tools/gpg-connect-agent.c:1258 tools/gpg-connect-agent.c:1264
10183 #: tools/gpg-connect-agent.c:1270
10185 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
10186 msgstr "option “%s” ignored due to “%s”\n"
10188 #: tools/gpg-connect-agent.c:1368 tools/gpg-connect-agent.c:1863
10190 msgid "receiving line failed: %s\n"
10191 msgstr "receiving line failed: %s\n"
10193 #: tools/gpg-connect-agent.c:1458
10194 msgid "line too long - skipped\n"
10195 msgstr "line too long - skipped\n"
10197 #: tools/gpg-connect-agent.c:1462
10198 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
10199 msgstr "line shortened due to embedded Nul character\n"
10201 #: tools/gpg-connect-agent.c:1837
10203 msgid "unknown command '%s'\n"
10204 msgstr "unknown command ‘%s’\n"
10206 #: tools/gpg-connect-agent.c:1855
10208 msgid "sending line failed: %s\n"
10209 msgstr "sending line failed: %s\n"
10211 #: tools/gpg-connect-agent.c:2251
10213 msgid "error sending standard options: %s\n"
10214 msgstr "error sending standard options: %s\n"
10216 #: tools/gpgconf-comp.c:479 tools/gpgconf-comp.c:608 tools/gpgconf-comp.c:683
10217 #: tools/gpgconf-comp.c:766 tools/gpgconf-comp.c:865
10218 msgid "Options controlling the diagnostic output"
10219 msgstr "Options controlling the diagnostic output"
10221 #: tools/gpgconf-comp.c:492 tools/gpgconf-comp.c:621 tools/gpgconf-comp.c:696
10222 #: tools/gpgconf-comp.c:779 tools/gpgconf-comp.c:888
10223 msgid "Options controlling the configuration"
10224 msgstr "Options controlling the configuration"
10226 #: tools/gpgconf-comp.c:508 tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:723
10227 #: tools/gpgconf-comp.c:808 tools/gpgconf-comp.c:901
10228 msgid "Options useful for debugging"
10229 msgstr "Options useful for debugging"
10231 #: tools/gpgconf-comp.c:521 tools/gpgconf-comp.c:660 tools/gpgconf-comp.c:821
10232 msgid "Options controlling the security"
10233 msgstr "Options controlling the security"
10235 #: tools/gpgconf-comp.c:528
10236 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
10237 msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
10239 #: tools/gpgconf-comp.c:532
10240 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
10241 msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
10243 #: tools/gpgconf-comp.c:536
10244 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
10245 msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
10247 #: tools/gpgconf-comp.c:560
10248 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
10249 msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
10251 #: tools/gpgconf-comp.c:563
10252 msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
10253 msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
10255 #: tools/gpgconf-comp.c:567
10256 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
10257 msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
10259 #: tools/gpgconf-comp.c:571
10260 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
10261 msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
10263 #: tools/gpgconf-comp.c:575
10264 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
10265 msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
10267 #: tools/gpgconf-comp.c:579
10268 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
10269 msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
10271 #: tools/gpgconf-comp.c:583
10272 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
10273 msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
10275 #: tools/gpgconf-comp.c:587
10276 msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
10277 msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
10279 #: tools/gpgconf-comp.c:698 tools/gpgconf-comp.c:781
10280 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
10281 msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
10283 #: tools/gpgconf-comp.c:701 tools/gpgconf-comp.c:784
10284 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
10285 msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
10287 #: tools/gpgconf-comp.c:704
10288 msgid "|SPEC|set up email aliases"
10289 msgstr "|SPEC|set up email aliases"
10291 #: tools/gpgconf-comp.c:736 tools/gpgconf-comp.c:940
10292 msgid "Configuration for Keyservers"
10293 msgstr "Configuration for Keyservers"
10295 #: tools/gpgconf-comp.c:738 tools/gpgconf-comp.c:942
10296 msgid "|URL|use keyserver at URL"
10297 msgstr "|URL|use keyserver at URL"
10299 #: tools/gpgconf-comp.c:741
10300 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
10301 msgstr "allow PKA lookups (DNS requests)"
10303 #: tools/gpgconf-comp.c:744
10304 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
10305 msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
10307 #: tools/gpgconf-comp.c:793
10308 msgid "disable all access to the dirmngr"
10309 msgstr "disable all access to the dirmngr"
10311 #: tools/gpgconf-comp.c:796
10312 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
10313 msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
10315 #: tools/gpgconf-comp.c:829
10316 msgid "do not check CRLs for root certificates"
10317 msgstr "do not check CRLs for root certificates"
10319 #: tools/gpgconf-comp.c:878
10320 msgid "Options controlling the format of the output"
10321 msgstr "Options controlling the format of the output"
10323 #: tools/gpgconf-comp.c:920
10324 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
10325 msgstr "Options controlling the interactivity and enforcement"
10327 #: tools/gpgconf-comp.c:933
10328 msgid "Options controlling the use of Tor"
10329 msgstr "Options controlling the use of Tor"
10331 #: tools/gpgconf-comp.c:947
10332 msgid "Configuration for HTTP servers"
10333 msgstr "Configuration for HTTP servers"
10335 #: tools/gpgconf-comp.c:958
10336 msgid "use system's HTTP proxy setting"
10337 msgstr "use system's HTTP proxy setting"
10339 #: tools/gpgconf-comp.c:963
10340 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
10341 msgstr "Configuration of LDAP servers to use"
10343 #: tools/gpgconf-comp.c:992
10344 msgid "LDAP server list"
10345 msgstr "LDAP server list"
10347 #: tools/gpgconf-comp.c:1000
10348 msgid "Configuration for OCSP"
10349 msgstr "Configuration for OCSP"
10351 #: tools/gpgconf-comp.c:1081
10355 #: tools/gpgconf-comp.c:1082
10356 msgid "Private Keys"
10357 msgstr "Private Keys"
10359 #: tools/gpgconf-comp.c:1083
10361 msgstr "Smartcards"
10363 #: tools/gpgconf-comp.c:1084
10367 #: tools/gpgconf-comp.c:1085
10371 #: tools/gpgconf-comp.c:1086
10372 msgid "Passphrase Entry"
10373 msgstr "Passphrase Entry"
10375 #: tools/gpgconf-comp.c:1277
10376 msgid "Component not suitable for launching"
10377 msgstr "Component not suitable for launching"
10379 #: tools/gpgconf-comp.c:3361
10381 msgid "External verification of component %s failed"
10382 msgstr "External verification of component %s failed"
10384 #: tools/gpgconf-comp.c:3520
10385 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
10386 msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
10388 #: tools/gpgconf-comp.c:4094
10390 msgid "error closing '%s'\n"
10391 msgstr "error closing ‘%s’\n"
10393 #: tools/gpgconf-comp.c:4096
10395 msgid "error parsing '%s'\n"
10396 msgstr "error parsing ‘%s’\n"
10398 #: tools/gpgconf.c:73
10399 msgid "list all components"
10400 msgstr "list all components"
10402 #: tools/gpgconf.c:74
10403 msgid "check all programs"
10404 msgstr "check all programs"
10406 #: tools/gpgconf.c:75
10407 msgid "|COMPONENT|list options"
10408 msgstr "|COMPONENT|list options"
10410 #: tools/gpgconf.c:76
10411 msgid "|COMPONENT|change options"
10412 msgstr "|COMPONENT|change options"
10414 #: tools/gpgconf.c:77
10415 msgid "|COMPONENT|check options"
10416 msgstr "|COMPONENT|check options"
10418 #: tools/gpgconf.c:79
10419 msgid "apply global default values"
10420 msgstr "apply global default values"
10422 #: tools/gpgconf.c:81
10423 msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
10424 msgstr "|FILE|update configuration files using FILE"
10426 #: tools/gpgconf.c:83
10427 msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
10428 msgstr "get the configuration directories for @GPGCONF@"
10430 #: tools/gpgconf.c:85
10431 msgid "list global configuration file"
10432 msgstr "list global configuration file"
10434 #: tools/gpgconf.c:87
10435 msgid "check global configuration file"
10436 msgstr "check global configuration file"
10438 #: tools/gpgconf.c:89
10439 msgid "query the software version database"
10440 msgstr "query the software version database"
10442 #: tools/gpgconf.c:90
10443 msgid "reload all or a given component"
10444 msgstr "reload all or a given component"
10446 #: tools/gpgconf.c:91
10447 msgid "launch a given component"
10448 msgstr "launch a given component"
10450 #: tools/gpgconf.c:92
10451 msgid "kill a given component"
10452 msgstr "kill a given component"
10454 #: tools/gpgconf.c:98
10455 msgid "use as output file"
10456 msgstr "use as output file"
10458 #: tools/gpgconf.c:102
10459 msgid "activate changes at runtime, if possible"
10460 msgstr "activate changes at runtime, if possible"
10462 #: tools/gpgconf.c:127
10463 msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
10464 msgstr "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
10466 #: tools/gpgconf.c:130
10468 "Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
10469 "Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
10471 "Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
10472 "Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
10474 #: tools/gpgconf.c:553 tools/gpgconf.c:588
10475 msgid "Need one component argument"
10476 msgstr "Need one component argument"
10478 #: tools/gpgconf.c:562 tools/gpgconf.c:612 tools/gpgconf.c:645
10479 msgid "Component not found"
10480 msgstr "Component not found"
10482 #: tools/gpgconf.c:671
10483 msgid "No argument allowed"
10484 msgstr "No argument allowed"
10486 #: tools/symcryptrun.c:154
10496 #: tools/symcryptrun.c:156
10497 msgid "decryption modus"
10498 msgstr "decryption modus"
10500 #: tools/symcryptrun.c:157
10501 msgid "encryption modus"
10502 msgstr "encryption modus"
10504 #: tools/symcryptrun.c:161
10505 msgid "tool class (confucius)"
10506 msgstr "tool class (confucius)"
10508 #: tools/symcryptrun.c:162
10509 msgid "program filename"
10510 msgstr "program filename"
10512 #: tools/symcryptrun.c:164
10513 msgid "secret key file (required)"
10514 msgstr "secret key file (required)"
10516 #: tools/symcryptrun.c:165
10517 msgid "input file name (default stdin)"
10518 msgstr "input file name (default stdin)"
10520 #: tools/symcryptrun.c:209
10521 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
10522 msgstr "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
10524 #: tools/symcryptrun.c:212
10526 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
10527 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
10528 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
10530 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
10531 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
10532 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
10534 #: tools/symcryptrun.c:278
10536 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
10537 msgstr "%s on %s aborted with status %i\n"
10539 #: tools/symcryptrun.c:285
10541 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
10542 msgstr "%s on %s failed with status %i\n"
10544 #: tools/symcryptrun.c:317
10546 msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n"
10547 msgstr "can't create temporary directory '%s': %s\n"
10549 #: tools/symcryptrun.c:357 tools/symcryptrun.c:374
10551 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
10552 msgstr "could not open %s for writing: %s\n"
10554 #: tools/symcryptrun.c:385
10556 msgid "error writing to %s: %s\n"
10557 msgstr "error writing to %s: %s\n"
10559 #: tools/symcryptrun.c:392
10561 msgid "error reading from %s: %s\n"
10562 msgstr "error reading from %s: %s\n"
10564 #: tools/symcryptrun.c:399 tools/symcryptrun.c:406
10566 msgid "error closing %s: %s\n"
10567 msgstr "error closing %s: %s\n"
10569 #: tools/symcryptrun.c:490
10570 msgid "no --program option provided\n"
10571 msgstr "no --program option provided\n"
10573 #: tools/symcryptrun.c:496
10574 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
10575 msgstr "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
10577 #: tools/symcryptrun.c:502
10578 msgid "no --keyfile option provided\n"
10579 msgstr "no --keyfile option provided\n"
10581 #: tools/symcryptrun.c:513
10582 msgid "cannot allocate args vector\n"
10583 msgstr "cannot allocate args vector\n"
10585 #: tools/symcryptrun.c:531
10587 msgid "could not create pipe: %s\n"
10588 msgstr "could not create pipe: %s\n"
10590 #: tools/symcryptrun.c:538
10592 msgid "could not create pty: %s\n"
10593 msgstr "could not create pty: %s\n"
10595 #: tools/symcryptrun.c:554
10597 msgid "could not fork: %s\n"
10598 msgstr "could not fork: %s\n"
10600 #: tools/symcryptrun.c:582
10602 msgid "execv failed: %s\n"
10603 msgstr "execv failed: %s\n"
10605 #: tools/symcryptrun.c:611
10607 msgid "select failed: %s\n"
10608 msgstr "select failed: %s\n"
10610 #: tools/symcryptrun.c:628
10612 msgid "read failed: %s\n"
10613 msgstr "read failed: %s\n"
10615 #: tools/symcryptrun.c:680
10617 msgid "pty read failed: %s\n"
10618 msgstr "pty read failed: %s\n"
10620 #: tools/symcryptrun.c:732
10622 msgid "waitpid failed: %s\n"
10623 msgstr "waitpid failed: %s\n"
10625 #: tools/symcryptrun.c:746
10627 msgid "child aborted with status %i\n"
10628 msgstr "child aborted with status %i\n"
10630 #: tools/symcryptrun.c:801
10632 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
10633 msgstr "cannot allocate infile string: %s\n"
10635 #: tools/symcryptrun.c:814
10637 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
10638 msgstr "cannot allocate outfile string: %s\n"
10640 #: tools/symcryptrun.c:987
10642 msgid "either %s or %s must be given\n"
10643 msgstr "either %s or %s must be given\n"
10645 #: tools/symcryptrun.c:1009
10646 msgid "no class provided\n"
10647 msgstr "no class provided\n"
10649 #: tools/symcryptrun.c:1018
10651 msgid "class %s is not supported\n"
10652 msgstr "class %s is not supported\n"
10654 #: tools/gpg-check-pattern.c:144
10655 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
10656 msgstr "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
10658 #: tools/gpg-check-pattern.c:147
10660 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
10661 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
10663 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
10664 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"